Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
O Deus que nos salva
Ao diretor do coro. Salmo de Davi. Cântico.
68 Que Deus se levante e destrua os seus inimigos.
Que todos os que o odeiam fujam diante dele.
2 Que eles desapareçam,
como fumaça levada pelo vento;
como cera derretida pelo fogo,
assim sejam os maus destruídos na presença de Deus.
3 Mas os justos alegram-se e festejam na presença de Deus.
Que se encham de alegria!
4 Cantem a Deus, cantem cânticos de louvor ao seu nome.
Exaltem aquele que cavalga sobre as nuvens;
o seu nome é YAH[a].
Alegrem-se na sua presença!
5 Deus no seu santo templo é pai dos órfãos
e defensor das viúvas.
6 Deus dá lar aos desamparados e liberdade aos prisioneiros.
Mas os que se revoltam contra ele viverão numa terra deserta.
7 Ó Deus, o Senhor libertou o seu povo do Egito
e o guiou pelo deserto. Selah
8 A terra tremeu e a chuva caiu do céu,
diante de Deus, o Deus do Sinai e de Israel.
9 Fez cair muita chuva,
refrescou toda a terra cansada.
10 O seu povo habitou na terra,
que a sua bondade, ó Deus, preparou para o pobre.
19 Bendito seja o Senhor, nosso Deus e Salvador;
todos os dias ele leva as nossas cargas! Selah
20 Ele é o nosso Deus, o Deus que nos salva;
o Senhor DEUS nos salva da morte.
Terceiro discurso de Elifaz
22 Então Elifaz, de Temã, respondeu:
2 “Será que Deus precisa do ser humano?
Mesmo que ele seja sábio, o que Deus ganha com isso?
3 Se for justo, o que Deus ganha com isso?
E se você não tiver pecado, o que lucra Deus com isso?
4 Será pelo respeito que ele tem por Deus
que Deus o disciplina e castiga?
5 Claro que não! É por causa da sua maldade,
por causa de estar sempre pecando.
6 Porque, sem necessidade,
você exigia fiança dos seus familiares.
Porque, como garantia de pagamento,
tirava a roupa do pobre e ele ficava nu.
7 Porque não dava água a quem tinha sede,
nem comida a quem tinha fome.
8 É poderoso e dono de muitas terras
e todos o respeitam;
9 mas mandava as viúvas embora de mãos vazias,
e maltratava os órfãos.
10 Por isso, está cercado de armadilhas
e o terror cai repentinamente sobre você.
11 Por isso, tudo é escuridão e não consegue ver nada;
e as águas da enchente o afogam.
12 “Não vive Deus acima dos mais altos céus?
Você não vê a que altura estão as estrelas mais distantes?
13 Mas você diz: ‘O que Deus sabe do que acontece aqui?
Poderá ele nos julgar através de tão grande escuridão?
14 Nuvens espessas o ocultam de nós,
ao ponto dele não conseguir nos ver.
Deus está longe de nós,
caminhando entre as estrelas’.
15 “Jó, será que vai continuar no velho caminho,
onde caminham os perversos?
16 Eles foram destruídos antes do tempo;
os seus alicerces foram destruídos por uma enchente.
17 Eles falaram a Deus que os deixasse em paz.
Eles falaram ao Todo-Poderoso que não precisavam dele,
18 muito embora Deus estivesse sempre abençoando os seus lares.
É por isso que me afasto dos conselhos dos maus.
19 “Os justos veem a ruína dos maus, e se alegram;
os bons zombam deles, e dizem:
20 ‘Os nossos inimigos foram destruídos!
A sua riqueza foi queimada pelo fogo!’
Os outros apóstolos aceitam a Paulo
2 Catorze anos depois, fui outra vez a Jerusalém com Barnabé, levando também a Tito comigo. 2 Fui porque Deus tinha me revelado que eu devia ir. Ali, em particular, conversei com aqueles que pareciam ser de maior influência. Eu lhes expliquei a respeito das Boas Novas que anuncio entre os que não são judeus. Eu não queria que o trabalho que eu já tinha feito, ou mesmo que o trabalho que eu ainda estava fazendo, fosse em vão. 3 Por isso, nem mesmo Tito, que estava comigo, foi forçado a circuncidar-se, embora ele fosse grego. 4 Este assunto surgiu por causa dos falsos irmãos que se intrometeram entre nós. Eles vieram com o fim de espiar a liberdade que temos em Cristo Jesus, e assim nos escravizar. 5 Mas nós não cedemos a esses irmãos nem por um minuto, para que a verdade das Boas Novas permanecesse entre vocês.
6 Eu não recebi nenhuma ideia nova daqueles que pareciam ser de maior influência. Aliás, para mim nem faz diferença o que eles eram, pois todos os homens são iguais diante de Deus. 7 Pelo contrário, eles viram que Deus tinha me encarregado de anunciar as Boas Novas aos que não são judeus, assim como tinha encarregado a Pedro de anunciá-las aos judeus. 8 Pois aquele que fez com que Pedro se tornasse um apóstolo entre os judeus, também fez com que eu me tornasse um apóstolo entre os que não são judeus. 9 Tiago, Pedro e João, que tinham a reputação de líderes, reconheceram o privilégio que Deus tinha me dado. Por isso, apertaram a minha mão e a de Barnabé como um sinal de comunhão. Assim ficou entendido que nós deveríamos ir para aqueles que não são judeus, e eles para os judeus. 10 Eles pediram somente uma coisa: que nos lembrássemos dos pobres, o que também me esforcei para fazer.
© 1999, 2014, 2017 Bible League International