Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Salmo 123
Cântico de Peregrinação.
1 A ti levanto os meus olhos,
a ti, que ocupas o teu trono nos céus.
2 Assim como os olhos dos servos
estão atentos à mão de seu senhor,
e como os olhos das servas
estão atentos à mão de sua senhora,
também os nossos olhos
estão atentos ao Senhor,
ao nosso Deus,
esperando que ele tenha misericórdia de nós.
3 Misericórdia, Senhor!
Tem misericórdia de nós!
Já estamos cansados de tanto desprezo.
4 Estamos cansados de tanta zombaria
dos orgulhosos
e do desprezo dos arrogantes.
O Cântico de Débora
5 Naquele dia Débora e Baraque, filho de Abinoão, entoaram este cântico:
2 “Consagrem-se para a guerra
os chefes de Israel.
Voluntariamente o povo se apresenta.
Louvem o Senhor!
3 “Ouçam, ó reis!
Governantes, escutem!
Cantarei ao[a] Senhor, cantarei;
comporei músicas ao[b] Senhor,
o Deus de Israel.
4 “Ó Senhor, quando saíste de Seir,
quando marchaste
desde os campos de Edom,
a terra estremeceu, os céus gotejaram,
as nuvens despejaram água!
5 Os montes tremeram
perante o Senhor, o Deus do Sinai,
perante o Senhor, o Deus de Israel.
6 “Nos dias de Sangar, filho de Anate,
nos dias de Jael,
as estradas estavam desertas;
os que viajavam seguiam
caminhos tortuosos.
7 Já tinham desistido
os camponeses de Israel,[c]
já tinham desistido,
até que eu, Débora, me levantei;[d]
levantou-se uma mãe em Israel.
8 Quando escolheram novos deuses,
a guerra chegou às portas,
e não se via um só escudo ou lança
entre quarenta mil de Israel.
9 Meu coração está
com os comandantes de Israel,
com os voluntários dentre o povo.
Louvem o Senhor!
10 “Vocês, que cavalgam
em brancos jumentos,
que se assentam em ricos tapetes,
que caminham pela estrada, considerem!
11 Mais alto que a voz
dos que distribuem água[e]
junto aos bebedouros,
recitem-se os justos feitos do Senhor,
os justos feitos
em favor dos camponeses[f] de Israel.
“Então o povo do Senhor
desceu às portas.
12 ‘Desperte, Débora! Desperte!
Desperte, desperte, irrompa em cânticos!
Levante-se, Baraque!
Leve presos os seus prisioneiros,
ó filho de Abinoão!’
43 “Quando um espírito imundo[a] sai de um homem, passa por lugares áridos procurando descanso. Como não o encontra, 44 diz: ‘Voltarei para a casa de onde saí’. Chegando, encontra a casa desocupada, varrida e em ordem. 45 Então vai e traz consigo outros sete espíritos piores do que ele, e, entrando, passam a viver ali. E o estado final daquele homem torna-se pior do que o primeiro. Assim acontecerá a esta geração perversa”.
Biblia Sagrada, Nova Versão Internacional®, NVI® Copyright © 1993, 2000 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.