Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
8 Pero atak lokˈlajtak wechˈelxic chirij Kakaj Jesucristo, mi sach chawechak, chiwch Kakaj Dios ri Kajawl jun kˈij jilon jkˈaxic chapcaˈ jkˈaxic jun mil (1,000) junabˈ y jun mil (1,000) junabˈ jilon jkˈaxic chapcaˈ jkˈaxic jun kˈij. 9 Kakaj Dios ri Kajawl maˈ titaˈke bˈaymaj chi jbˈanic lawiˈ ri bˈil jwiˈl chapcaˈ tijchomorsajtak laj ranmak jujun cristian. Kakaj Dios tike jnimirsaj ranm chi rulbˈej chi juntir cristian tijqˈuex jnoˈjak chiwch, jwiˈl riˈ raj chi ni jono cristian tisaach jwich.
10 Cuando titaw kˈij tipe Kakaj Jesucristo ri Kajawl, etke tipet chapcaˈ jpetic jun alkˈom lakˈabˈ. Y ajrucˈreˈ caj tina saachna jwich li jun jumumem ri subˈlaj tzakom chˈolal jtaic. Y juntir ri wiˈtak lecj tina saachna jwichak li kˈakˈ y ulew pach juntir ri wiˈtak chiwch, tina cˈatna li kˈakˈ.
11 Jwiˈl jilon jsachic jwichak juntir li tibˈansaj jwiˈl Kakaj Dios, jwiˈliˈli rajwaxiˈ tos aybˈak re mak etzltak noˈj laj acˈaslemalak y bˈantak lawiˈ raj Kakaj Dios 12 y rajwaxiˈ nojel awanmak chi rulbˈej titaw man kˈij ri bˈil jwiˈl Kakaj Dios. Jwiˈl laˈ kˈij li, caj tisachsaj jwich laˈ kˈakˈ y juntir ri wiˈtak lecj tina jaˈrtakna jwiˈl jkˈakˈal xak kˈakˈ.
13 Pero ojtak ajtakeltak re Kakaj Jesucristo, riˈ tijin tikulbˈejtak jun aacˈ caj y jun aacˈ ulew ri bˈilch jwiˈl Kakaj Dios ojr, ri lamas tina bˈansajna ri kes pi jcholajl chiwch Kakaj Dios.
14 Jwiˈliˈli atak lokˈajtak wechˈelxic chirij Kakaj Jesucristo, jwiˈl attijintak chi rulbˈej juntir li, bˈantak utzil laj acˈaslemalak pire maˈquiˈ ni jun amacak titaˈmaj chiwch Kakaj Dios y pire tiwaˈx utzil chaxoˈlak. 15 Y cuxtaj awiˈlak chi Kakaj Dios ri Kajawl wiˈ jcowil ranm chi rilicak juntir cristian jwiˈl riˈ raj chi juntir ticolmajtak laj jkˈabˈ jmacak. Y juntir li xtzˈibˈajiˈbˈi chawechak jwiˈl Pablo ri lokˈlaj wechˈelxic chirij Kakaj Jesucristo chapcaˈ ri jnoˈj ri xyeˈsaj re jwiˈl Kakaj Dios.
TZILAJ JTAQUIL CHIRIJ KAKAJ JESUCRISTO RI XTZˈIBˈAJ MARCOS
Juan Ajbˈanal Jaˈtiox tijtijoj cristian
1 Jilonri xticarch ri tzilaj jtaquil chirij Kakaj Jesucristo, ri Jcˈajol Kakaj Dios. 2 Jilon xcan jtzˈibˈaj Isaías ri ajkˈasal Jyolj Kakaj Dios cuando Kakaj Dios xij jilonri:
Tina intaknabˈi intakoˈn nabˈe chawch pire tijbˈij rechak cristian chi rajwaxiˈ tijqˈuex jnoˈjak chinwch nicˈ riqˈuil tran jwaˈx jun abˈe.
3 Y tina tasajna jun ri cow tichˈejej li jun luwar lamas taˈ cristian, ri tijbˈij jilonri:
Bˈantak jwaˈx jbˈe Kakaj Jesús ri Kajawl, tebˈaˈtak jbˈe sucˈul laj awanmak, ticheˈ, xcheˈ Kakaj Dios, xcheˈ Isaías.
4 Jilonli, cuando xpe Juan Ajbˈanal Jaˈtiox chi jbˈanic jaˈtiox rechak cristian li jun luwar lamas taˈ cristian, xij rechak chi rajwaxiˈ tijqˈuex jnoˈjak pire ticuysaj juntir jmacak jwiˈl Kakaj Dios y tibˈansaj jaˈtiox rechak. 5 Subˈlaj cristian ri tipetak lak macˈultak luwar re Judea y tipetak Jerusalén xtawtak chi jtaic jxolj Juan Ajbˈanal Jaˈtiox. Lawiˈ ri xcˈam jkˈabˈal jmacak chiwch Kakaj Dios, Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xan jaˈtiox rechak li nimi jaˈ Jordán.
6 Ritzˈik Juan Ajbˈanal Jaˈtiox ri tijcoj bˈanal laˈ rusumal camello y jpas bˈanal laˈ tzˈum y sacˈ pach cabˈ re lak cheˈ tijtij pire jwa. 7 Juan Ajbˈanal Jaˈtiox xij rechak cristian: Petzal chiquiˈ jun chwij mas jcwinel chinwch in. In taˈ ticˈular pi we intacar chi jquiric jcˈamul jxajbˈ. 8 In kes tzˈet laˈ jaˈ ximbˈan jaˈtiox chawechak, pero re tina ranna jaˈtiox chawechak laˈ Lokˈlaj Jsantil Kakaj Dios, xcheˈ Juan Ajbˈanal Jaˈtiox rechak cristian.
Copyright © 1999 by Wycliffe Bible Translators International