Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 83:1-4

亚萨的诗歌。

求主败敌

83  神啊,求你不要静默!
     神啊,求你不要闭口,不要不作声!
因为你的仇敌喧嚷,
    恨你的抬起头来。
他们同谋奸诈要害你的百姓,
    彼此商议要害你所保护的人。
他们说:“来吧,我们将他们除灭,
    使他们不再成国!
    使以色列的名不再被人记念!”

诗篇 83:9-10

求你待他们,如待米甸
    如在基顺河西西拉耶宾一样。
10 他们在隐‧多珥灭亡,
    成了地上的粪土。

诗篇 83:17-18

17 愿他们永远羞愧惊惶!
    愿他们惭愧灭亡!
18 愿他们认识你的名是耶和华,
    惟独你是掌管全地的至高者!

出埃及记 2:1-10

摩西的出生

有一个利未家的人娶了一个利未女子为妻。 那女人怀孕,生了一个儿子,见他俊美,就把他藏了三个月, 后来不能再藏,就取了一个蒲草箱,抹上柏油和树脂,将孩子放在里面,把箱子搁在尼罗河边的芦苇中。 孩子的姊姊远远站着,要知道他究竟会怎样。

法老的女儿来到尼罗河边洗澡,她的女仆们在河边行走。她看见在芦苇中的箱子,就派一个使女把它拿来。 她打开箱子,看见那孩子。看哪,男孩在哭,她就可怜他,说:“这是希伯来人的一个孩子。” 孩子的姊姊对法老的女儿说:“我去叫一个希伯来妇人来作奶妈,替你乳养这孩子,好吗?” 法老的女儿对她说:“去吧!”那女孩就去叫了孩子的母亲来。 法老的女儿对她说:“你把这孩子抱去,替我乳养这孩子,我必给你工钱。”那妇人就把孩子接过来,乳养他。 10 孩子长大了,妇人把他带到法老的女儿那里,就作了她的儿子。她给孩子起名叫摩西,说:“因我把他从水里拉出来。”

帖撒罗尼迦前书 5:12-18

最后的劝勉与祝福

12 弟兄们,我们劝你们要敬重那些在你们中间劳苦的,就是在主里面督导你们、劝戒你们的人。 13 又因他们所做的工作,要以爱心格外尊重他们。你们也要彼此和睦。 14 弟兄们,我们劝你们,要警戒不守规矩的人,勉励灰心的人,扶助软弱的人,对众人要有耐心。 15 你们要谨慎,无论是谁都不要以恶报恶,彼此间和对众人都要追求做好事。

16 要常常喜乐, 17 不住地祷告, 18 凡事谢恩,因为这是 神在基督耶稣里向你们所定的旨意。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.