Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 128

Bienaventuranza del que teme a Dios

Cántico de ascenso gradual[a].

128 Bienaventurado todo aquel que teme al Señor(A),
que anda en sus caminos(B).
Cuando comas(C) del trabajo de tus manos[b](D),
dichoso serás y te irá bien(E).
Tu mujer será como fecunda vid(F)
en el interior[c] de tu casa;
tus hijos como plantas de olivo(G)
alrededor de tu mesa.
He aquí que así será bendecido el hombre
que teme al Señor.

El Señor te bendiga(H) desde Sión(I),
veas la prosperidad de Jerusalén todos los días de tu vida,
y veas a los hijos de tus hijos(J).
¡Paz sea sobre Israel(K)!

Josué 4

Doce piedras conmemorativas

Y sucedió que cuando todo el pueblo acabó de pasar el Jordán(A), el Señor habló a Josué, diciendo: Escoged doce hombres del pueblo, uno de cada tribu(B), y ordenadles, diciendo: «Tomad doce piedras de aquí, de en medio del Jordán, del lugar donde los pies de los sacerdotes están firmes, y llevadlas con vosotros y colocadlas en el alojamiento donde habéis de pasar la noche(C)». Llamó, pues, Josué a los doce hombres que había señalado de entre los hijos de Israel, uno de cada tribu; y Josué les dijo: Pasad delante del arca[a] del Señor vuestro Dios al medio del Jordán, y alce cada uno una piedra sobre su hombro, de acuerdo con el número de las tribus de los hijos de Israel. Sea esto[b] una señal entre vosotros, y más tarde[c] cuando vuestros hijos pregunten, diciendo: «¿Qué significan estas piedras para vosotros(D)?», les diréis: «Es que las aguas del Jordán quedaron cortadas delante del arca del pacto del Señor; cuando esta pasó el Jordán, las aguas del Jordán quedaron cortadas(E)». Así que estas piedras servirán como recuerdo a los hijos de Israel para siempre(F).

Y lo hicieron así los hijos de Israel, tal como Josué ordenó, y alzaron doce piedras de en medio del Jordán, como el Señor dijo a Josué, según el número de las tribus de los hijos de Israel; y las llevaron consigo al alojamiento y allí las depositaron(G). Entonces Josué levantó doce piedras(H) en medio del Jordán, en el lugar donde habían estado los pies de los sacerdotes que llevaban el arca del pacto, y allí permanecen hasta hoy. 10 Porque los sacerdotes que llevaban el arca estuvieron parados en medio del Jordán hasta que se cumpliera todo lo que el Señor había mandado a Josué que dijera al pueblo, de acuerdo con todo lo que Moisés había mandado a Josué. Y el pueblo se apresuró y pasó; 11 y sucedió que cuando todo el pueblo había acabado de pasar, el arca del Señor y los sacerdotes pasaron delante del pueblo. 12 Y los hijos de Rubén, los hijos de Gad y la media tribu de Manasés pasaron en orden de batalla delante de los hijos de Israel(I), tal como Moisés les había dicho; 13 como cuarenta mil, equipados para la guerra, pasaron delante del Señor hacia los llanos de Jericó, listos para la batalla. 14 Aquel día el Señor engrandeció a Josué ante los ojos de todo Israel; y le temieron[d], tal como habían temido[e] a Moisés todos los días de su vida(J).

15 Entonces habló el Señor a Josué, diciendo: 16 Ordena a los sacerdotes que llevan el arca del testimonio(K) que suban del Jordán. 17 Y Josué mandó a los sacerdotes, diciendo: Subid del Jordán. 18 Y sucedió que cuando los sacerdotes que llevaban el arca del pacto del Señor subieron de en medio del Jordán, y las plantas de los pies de los sacerdotes salieron[f] a tierra seca, las aguas del Jordán volvieron a su lugar y corrieron sobre todas sus riberas como antes.

Las piedras erigidas en Gilgal

19 El pueblo subió del Jordán el día diez del mes primero(L) y acamparon en Gilgal al lado oriental de Jericó. 20 Y aquellas[g] doce piedras que habían sacado del Jordán(M), Josué las erigió en Gilgal(N). 21 Y habló a los hijos de Israel, diciendo: Cuando vuestros hijos pregunten a sus padres el día de mañana, diciendo: «¿Qué significan estas piedras?», 22 entonces lo explicaréis a vuestros hijos, diciendo: «Israel cruzó este Jordán en tierra seca(O)». 23 Porque el Señor vuestro Dios secó las aguas del Jordán delante de vosotros hasta que pasasteis, tal como el Señor vuestro Dios había hecho al mar Rojo[h], el cual Él secó delante de nosotros hasta que pasamos(P), 24 para que todos los pueblos de la tierra conozcan que la mano del Señor es poderosa(Q), a fin de que temáis[i] al Señor vuestro Dios para siempre[j](R).

1 Tesalonicenses 2:13-20

Pablo da gracias por los tesalonicenses

13 Por esto también nosotros sin cesar damos gracias a Dios(A) de que cuando recibisteis la palabra de Dios(B), que oísteis de nosotros la aceptasteis no como la palabra de hombres, sino como lo que realmente es, la palabra de Dios(C), la cual también hace su obra(D) en vosotros los que creéis. 14 Pues vosotros, hermanos, vinisteis a ser imitadores(E) de las iglesias de Dios en Cristo Jesús(F) que están en Judea(G), porque también vosotros padecisteis los mismos sufrimientos a manos de vuestros propios compatriotas(H), tal como ellos padecieron a manos de los judíos(I), 15 los cuales mataron tanto al Señor Jesús(J) como a los profetas(K), y a nosotros nos expulsaron[a], y no agradan a Dios sino que[b] son contrarios a todos los hombres, 16 impidiéndonos[c] hablar a los gentiles(L) para que se salven(M), con el resultado de que siempre llenan la medida de sus pecados(N). Pero la ira(O) ha venido sobre ellos hasta el extremo[d].

17 Pero nosotros, hermanos, separados de vosotros por breve tiempo[e], en persona[f] pero no en espíritu[g](P), estábamos muy ansiosos, con profundo deseo de ver vuestro rostro(Q). 18 Ya que queríamos ir a vosotros(R) (al menos yo, Pablo, más de una vez[h](S)) pero Satanás(T) nos lo ha impedido(U). 19 Porque ¿quién es nuestra esperanza o gozo o corona de gloria(V)? ¿No lo sois vosotros en la presencia de nuestro Señor Jesús en su venida[i](W)? 20 Pues vosotros sois nuestra gloria(X) y nuestro gozo.

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation