Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
使徒行傳 1:6-14

耶穌升天

他們聚集的時候,問耶穌:「主啊,你就要在這時候復興以色列國嗎?」 耶穌對他們說:「父憑着自己的權柄所定的時候和日期,不是你們可以知道的。 但聖靈降臨在你們身上,你們就必得着能力,並要在耶路撒冷猶太全地和撒瑪利亞,直到地極,作我的見證。」 說了這些話,他們正看的時候,他被接上升,有一朵雲彩從他們眼前把他接去。 10 他升上去的時候,他們定睛望天,看哪,有兩個人身穿白衣站在他們旁邊, 11 說:「加利利人哪,你們為甚麼站着望天呢?這離開你們被接升天的耶穌,你們見他怎樣升上天去,他也要怎樣來臨。」

接替猶大職分的人

12 有一座山,名叫橄欖山,離耶路撒冷不遠,有安息日可行走的路程[a]。那時,門徒從那裏回耶路撒冷去, 13 他們一進城,就上了所住的樓房;在那裏有彼得約翰雅各安得烈腓力多馬巴多羅買馬太亞勒腓的兒子雅各、激進黨的西門,和雅各的兒子[b]猶大 14 這些人和幾個婦人,包括耶穌的母親馬利亞,和耶穌的兄弟,都同心合意地恆切禱告。

詩篇 68:1-10

大衛的詩歌。交給聖詠團長。

勝利之歌

68 願 神興起,使他的仇敵四散,
    使那恨他的人從他面前逃跑。
你驅逐他們[a],如煙被吹散;
    惡人見 神的面就消滅,如蠟被火熔化。
惟有義人必然歡喜,
    在 神面前快樂,
    他們要在喜樂中歡欣。

你們當向 神唱詩,歌頌他的名;
    為那駕車經過曠野的修平道路[b]
他的名是耶和華,
    你們要在他面前歡樂!

 神在他的聖所作孤兒的父,
    作寡婦的伸冤者。
 神使孤獨的有家,
    使被囚的出來享福;
惟有悖逆的要住在乾旱之地。

 神啊,當你走在百姓前頭,
    在曠野行進,(細拉)
地見 神的面就震動,天也降雨;
    西奈山以色列 神的面也震動。
 神啊,你降下大雨;
    你的產業以色列疲乏的時候,你使他堅固。
10 你的會眾住在境內;
     神啊,你在恩惠中為困苦人預備所需的。

詩篇 68:32-35

32 地上的國度啊, 你們要向 神歌唱,
    要歌頌主,(細拉)
33 就是那駕行在亙古的諸天之上的主!
    聽啊,他發出聲音,是極大的聲音。
34 你們要將能力歸給 神;
    他的威榮在以色列之上,
    他的能力顯在天上。
35  神啊,你從聖所顯為可畏,
    以色列的 神是那將力量權能賜給他百姓的。

 神是應當稱頌的!

彼得前書 4:12-14

基督徒的受苦

12 親愛的,有火一般的考驗臨到你們,不要奇怪,似乎是遭遇非常的事; 13 倒要歡喜,因為你們是與基督一同受苦,使你們在他榮耀顯現的時候也可以歡喜快樂。 14 你們若為基督的名受辱罵是有福的,因為榮耀的靈,就是 神的靈,在你們身上。

彼得前書 5:6-11

所以,你們要謙卑服在 神大能的手下,這樣,到了適當的時候,他必使你們升高。 你們要將一切的憂慮卸給 神,因為他顧念你們。

務要謹慎,要警醒。因為你們的仇敵魔鬼,如同咆哮的獅子,走來走去,尋找可吞吃的人。 你們要用堅固的信心抵擋他,因為知道你們在世上的眾弟兄也正在經歷這樣的苦難。 10 那賜一切恩典的 神曾在基督[a]裏召了你們,得享他永遠的榮耀,在你們暫受苦難之後,必要親自成全你們,堅固你們,賜力量給你們,建立你們[b] 11 願權能歸給他,直到永永遠遠。阿們!

約翰福音 17:1-11

耶穌的禱告

17 耶穌說了這些話,就舉目望天,說:「父啊,時候到了,願你榮耀你的兒子,使兒子也榮耀你; 因為你曾賜給他權柄掌管凡血肉之軀的,使他把永生賜給你所賜給他的人。 認識你—獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。 我在地上已經榮耀你,你交給我做的工作,我已完成了。 父啊,現在求你使我在你面前得榮耀,就是在未有世界以前,我同你享有的榮耀。

「你從世上賜給我的人,我已把你的名顯明給他們。他們本是你的,你把他們賜給我,他們也遵守了你的道。 現在他們知道,你所賜給我的一切都是從你那裏來的; 因為你所賜給我的話,我已經賜給他們,他們也領受了,又確實知道,我是從你出來的,並且信你差了我來。 我為他們祈求,不為世人祈求,卻為你所賜給我的人祈求,因他們本是你的。 10 凡是我的都是你的,你的也是我的,並且我因他們得了榮耀。 11 我到你那裏去;我不再留在世上,他們卻在世上。聖父啊,求你因你的名,就是你所賜給我的名,保守他們,使他們像我們一樣合而為一。

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.