Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Version
Забур 118:1-2

118 Благословенны те, чей путь непорочен,
    кто следует Закону Вечного.
Благословенны хранящие Его заповеди,
    ищущие Его всем сердцем.

Забур 118:14-24

14 Следуя Твоим заповедям, я радуюсь,
    как о великом богатстве.
15 О Твоих наставлениях размышляю
    и смотрю на пути Твои.
16 Буду радоваться Твоим установлениям,
    не забуду слова Твоего.

17 Окажи милость рабу Своему,
    и тогда я буду жить и исполнять слово Твоё.
18 Открой мне глаза,
    чтобы мне увидеть чудеса Закона Твоего.
19 Я – странник на земле,
    не сокрой от меня Своих повелений.
20 Душа моя истомилась,
    непрестанно желая познавать законы Твои.
21 Ты укротил гордых, тех, кто проклят
    и кто уклоняется от Твоих повелений.
22 Не допусти, чтоб из-за них я был опозорен и постыжен,
    ведь я храню Твои заповеди.
23 Правители сидят и клевещут на меня,
    но Твой раб размышляет о Твоих установлениях.
24 Твои заповеди – моя радость
    и мои советники.

Иешуа 3

Переправа через Иордан

Рано утром Иешуа и все исраильтяне вышли из Шиттима и пришли к Иордану, где разбили лагерь перед тем, как переправиться через реку. Через три дня начальники прошли по лагерю, приказывая народу:

– Когда вы увидите священнослужителей-левитов, которые будут нести сундук соглашения[a] Вечного, вашего Бога, то снимайтесь со своих мест и идите за ним, чтобы вам знать, каким путём идти, потому что вы не ходили этим путём прежде. Но пусть между вами и сундуком будет расстояние около километра[b]. Не приближайтесь к нему.

Иешуа сказал народу:

– Освятитесь, потому что завтра Вечный совершит среди вас чудеса.

Иешуа сказал священнослужителям:

– Возьмите сундук соглашения и идите перед народом.

Они взяли его и пошли перед народом.

Вечный сказал Иешуа:

– Сегодня Я начну возвышать тебя в глазах всего Исраила, чтобы народ знал, что Я буду с тобой, как прежде был с Мусой. Вели священнослужителям, которые несут сундук соглашения: «Когда вы дойдёте до Иордана, войдите в реку и остановитесь».

Иешуа сказал исраильтянам:

– Подойдите и выслушайте слова Вечного, вашего Бога. 10 Вот как вы узнаете, что живой Бог среди вас, и что Он непременно прогонит перед вами хананеев, хеттов, хивеев, перизеев, гиргашеев, иевусеев и аморреев. 11 Смотрите, сундук соглашения Владыки всей земли войдёт в Иордан впереди вас. 12 Итак, выберите из родов Исраила двенадцать человек, по одному из каждого рода. 13 И как только стопы священнослужителей, несущих сундук Вечного, Владыки всей земли, коснутся Иордана, его воды иссякнут, а воды, текущие сверху, встанут стеной.

14 Когда народ свернул лагерь, чтобы переправиться через Иордан, священнослужители пошли перед народом, неся сундук соглашения. 15 (А Иордан выступает из берегов во всё время жатвы.) Но как только те, кто нёс сундук, подошли к Иордану и их ноги коснулись края воды, 16 вода, текущая сверху, остановилась. Она встала стеной очень далеко, у города Адама, что рядом с Цартаном, а вода, текущая вниз, в Мёртвое море[c], полностью иссякла. 17 И народ переправился напротив Иерихона. Священнослужители, которые несли сундук соглашения, стояли на сухой земле в середине Иордана, пока весь народ Исраила, идущий мимо них, не переправился посуху.

Матай 28:1-10

Воскресение Исы Масиха(A)

28 После субботы, на рассвете первого дня недели,[a] Марьям из Магдалы и другая Марьям пошли посмотреть на могильную пещеру. Вдруг произошло сильное землетрясение, потому что ангел от Вечного спустился с неба, подошёл к могильной пещере и отвалил камень. И теперь он сидел на нём. Лицо его излучало сияние, подобное молнии, а его одежда была белой, как снег. Стражники настолько испугались его, что задрожали и стали как мёртвые.

Ангел сказал женщинам:

– Не бойтесь, я знаю, что вы ищете распятого Ису. Его здесь нет, Он воскрес, как и говорил ранее. Подойдите и посмотрите на место, где Он лежал. Идите же скорее и скажите Его ученикам, что Он воскрес из мёртвых и отправился прежде вас в Галилею. Там вы Его и увидите. Запомните то, что я вам сказал.

Женщины ушли от могилы испуганные, но в то же время очень обрадованные. Они побежали, чтобы поскорее рассказать обо всём ученикам Исы. Вдруг их встретил Сам Иса.

– Приветствую вас, – сказал Он.

Они подошли, обняли Его ноги и поклонились Ему. 10 Тогда Иса сказал им:

– Не бойтесь. Идите и скажите Моим братьям (ученикам), чтобы они шли в Галилею. Там они Меня и увидят.

Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.