Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
15 Voz[b] de júbilo y de salvación hay en las tiendas de los justos(C);
la diestra del Señor hace proezas(D).
16 La diestra del Señor es exaltada(E);
la diestra del Señor hace proezas.
17 No moriré, sino que viviré(F),
y contaré las obras del Señor[c](G).
18 El Señor[d] me ha reprendido[e] severamente(H),
pero no me ha entregado a la muerte(I).
10 Y al acercarse Faraón, los hijos de Israel alzaron los ojos, y he aquí los egipcios marchaban tras ellos; entonces los hijos de Israel tuvieron mucho miedo y clamaron al Señor(A). 11 Y dijeron a Moisés: ¿Acaso no había sepulcros en Egipto para que nos sacaras a morir en el desierto? ¿Por qué nos has tratado de esta manera, sacándonos[a] de Egipto(B)? 12 ¿No es esto lo que[b] te hablamos en Egipto, diciendo: «Déjanos, para que sirvamos a los egipcios»? Porque mejor nos hubiera sido servir a los egipcios que morir en el desierto(C). 13 Pero Moisés dijo al pueblo: No temáis; estad firmes y ved la salvación que el Señor hará hoy por vosotros(D); porque los egipcios a quienes habéis visto hoy, no los volveréis a ver jamás(E). 14 El Señor peleará por vosotros(F) mientras vosotros os quedáis callados(G).
15 Entonces dijo el Señor a Moisés: ¿Por qué clamas a mí? Di a los hijos de Israel que se pongan en marcha. 16 Y tú, levanta tu vara y extiende tu mano sobre el mar y divídelo; y los hijos de Israel pasarán[c] por en medio del mar, sobre tierra seca(H). 17 Y he aquí, yo endureceré[d] el corazón de los egipcios para que entren a perseguirlos; y me glorificaré en Faraón y en todo su ejército(I), en sus carros y en su caballería. 18 Entonces sabrán los egipcios que yo soy el Señor(J), cuando sea glorificado en Faraón, en sus carros y en su caballería. 19 Y el ángel de Dios que había ido delante del campamento de Israel, se apartó, e iba tras ellos; y la columna de nube(K) que había ido delante de ellos, se apartó, y se les puso detrás. 20 Y vino a colocarse entre el campamento de Egipto y el campamento de Israel; y estaba la nube junto con[e] las tinieblas; sin embargo, de noche alumbraba a Israel, y en toda la noche no se acercaron los unos a los otros.
Paso del mar Rojo
21 Extendió Moisés su mano sobre el mar(L); y el Señor, por medio de un fuerte viento solano que sopló toda la noche, hizo que el mar retrocediera; y cambió el mar en tierra seca(M), y fueron divididas las aguas(N). 22 Y los hijos de Israel entraron por en medio del mar, en seco(O), y las aguas les eran como un muro a su derecha y a su izquierda(P). 23 Entonces los egipcios reanudaron la persecución, y entraron tras ellos en medio del mar todos los caballos de Faraón, sus carros y sus jinetes(Q). 24 Y aconteció que a la vigilia de la mañana, el Señor miró el ejército[f] de los egipcios desde[g] la columna de fuego y de nube(R), y sembró la confusión en el ejército[h] de los egipcios. 25 Y entorpeció[i] las ruedas de sus carros, e hizo que avanzaran con dificultad. Entonces los egipcios dijeron: Huyamos ante Israel, porque el Señor pelea por ellos contra los egipcios(S).
Dios salva a su pueblo con poder
26 Entonces el Señor dijo a Moisés: Extiende tu mano sobre el mar(T) para que las aguas vuelvan sobre los egipcios, sobre sus carros y su caballería. 27 Y extendió Moisés su mano sobre el mar, y al amanecer, regresó el mar a su estado normal(U), y los egipcios al huir se encontraban con él; así derribó el Señor a los egipcios en medio del mar(V). 28 Y las aguas volvieron y cubrieron los carros y la caballería, a todo el ejército de Faraón que había entrado tras ellos en el mar; no quedó ni uno de ellos(W). 29 Mas los hijos de Israel pasaron en seco por en medio del mar, y las aguas les eran como un muro a su derecha y a su izquierda(X). 30 Aquel día salvó el Señor a Israel de mano de los egipcios; e Israel vio a los egipcios muertos a la orilla del mar(Y). 31 Cuando Israel vio el gran poder[j] que el Señor había usado[k] contra los egipcios, el pueblo temió[l] al Señor, y creyeron en el Señor(Z) y en Moisés, su siervo.
La vida vieja y la vida nueva
5 Por tanto, considerad los miembros de vuestro cuerpo terrenal(A) como muertos[a] a la fornicación, la impureza, las pasiones, los malos deseos y la avaricia, que es idolatría(B). 6 Pues la ira de Dios vendrá sobre los hijos de desobediencia[b] por causa de estas cosas(C), 7 en las cuales vosotros también anduvisteis(D) en otro tiempo cuando vivíais en ellas. 8 Pero ahora desechad también vosotros todas estas cosas(E): ira, enojo, malicia, maledicencia(F), lenguaje soez de vuestra boca(G). 9 No mintáis[c](H) los unos a los otros, puesto que habéis desechado al viejo hombre(I) con sus malos hábitos, 10 y os habéis vestido del nuevo hombre, el cual se va renovando(J) hacia un verdadero conocimiento, conforme a la imagen(K) de aquel que lo creó(L); 11 una renovación en la cual no hay distinción entre griego y judío(M), circunciso e incircunciso[d](N), bárbaro[e](O), escita[f], esclavo o libre(P), sino que Cristo es todo, y en todos(Q).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation