Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
上行之詩。
順從耶和華的報償
128 凡敬畏耶和華、
遵行他道的人有福了!
2 你要吃勞碌得來的;
你要享福,凡事順利。
3 你妻子在你內室,好像多結果子的葡萄樹;
你兒女圍繞你的桌子,如同橄欖樹苗。
4 看哪,敬畏耶和華的人
必要這樣蒙福!
5 願耶和華從錫安賜福給你!
願你一生一世看見耶路撒冷興旺!
6 願你看見
你的子子孫孫!
願平安歸於以色列!
新天新地
17 「看哪,我造新天新地!
從前的事不再被記念,也不被人放在心上;
18 當因我所造的歡喜快樂,直到永遠;
看哪,因為我造耶路撒冷為人所喜,
造其中的居民為人所樂。
19 我必因耶路撒冷歡喜,
因我的百姓快樂,
那裏不再聽見哭泣和哀號的聲音。
20 那裏沒有數日夭折的嬰孩,
也沒有壽數不滿的老人;
因為百歲死的仍算孩童,
未達百歲而亡的[a]算是被詛咒的。
21 他們建造房屋,居住其中,
栽葡萄園,吃園中的果子;
22 並非造了給別人居住,
也非栽種給別人享用;
因為我百姓的日子必長久如樹木,
我的選民必享受親手勞碌得來的。
23 他們必不徒然勞碌,
所生產的,也不遭災害,
因為他們和他們的子孫
都是蒙耶和華賜福的後裔。
24 他們尚未求告,我就應允;
正說話的時候,我就垂聽。
25 野狼必與羔羊同食,
獅子必吃草,與牛一樣,
蛇必以塵土為食物;
在我聖山的遍處,
牠們都不傷人,也不害物;
這是耶和華說的。」
6 正如大衛稱那在行為之外蒙 神算為義的人是有福的:
7 「過犯得赦免,罪惡蒙遮蓋的人有福了!
8 主不算為有罪的,這樣的人有福了!」
9 如此看來,這福只加給那受割禮的人嗎?不也加給那未受割禮的人嗎?我們說,因着信,就算亞伯拉罕為義。 10 那麼,這是怎麼算的呢?是在他受割禮的時候呢?還是在他未受割禮的時候呢?不是在受割禮的時候,而是在未受割禮的時候。 11 並且,他受了割禮的記號,作他未受割禮的時候因信稱義的印證,為使他作一切未受割禮而信之人的父,使他們也算為義, 12 也使他作受割禮之人的父,就是那些不但受割禮,而且跟隨我們的祖宗亞伯拉罕未受割禮而信的足跡的人。
應許因信而實現
13 因為 神給亞伯拉罕和他後裔承受世界的應許不是藉着律法,而是藉着信而得的義。
和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.