Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Zain.
49 Acuérdate de la palabra dada a tu siervo,
en la cual me has hecho esperar.
50 Este es mi consuelo en la aflicción(A):
que tu palabra me ha vivificado[a].
51 Los soberbios(B) me insultaron en gran manera,
sin embargo, no me he apartado de tu ley(C).
52 Me acuerdo de tus ordenanzas antiguas[b], oh Señor(D),
y me consuelo.
53 Profunda indignación(E) se ha apoderado de mí por causa de los impíos
que abandonan tu ley(F).
54 Cánticos para mí son tus estatutos
en la casa de mi peregrinación(G).
55 Por la noche(H) me acuerdo de tu nombre(I), oh Señor,
y guardo tu ley.
56 Esto se ha hecho parte de mí:
guardar[c] tus preceptos(J).
Promesas de restauración
33 Vino la palabra del Señor a Jeremías por segunda vez, mientras él estaba aún detenido[a] en el patio de la guardia, diciendo(A): 2 Así dice el Señor que hizo la tierra[b], el Señor que la formó para establecerla; el Señor es su nombre(B): 3 «Clama a mí, y yo te responderé(C) y te revelaré cosas grandes e inaccesibles(D), que tú no conoces(E)». 4 Porque así dice el Señor, Dios de Israel, acerca de las casas de esta ciudad y acerca de las casas de los reyes(F) de Judá que han sido derribadas para hacer defensas contra los terraplenes de asalto y contra la espada(G): 5 «Mientras ellos vienen a pelear contra los caldeos(H) y a llenarlas con los cadáveres de los hombres que herí en mi ira y en mi furor, pues yo había escondido mi rostro de esta ciudad a causa de toda su maldad(I), 6 he aquí, yo le traeré salud y sanidad; los sanaré(J) y les revelaré abundancia de paz(K) y de verdad. 7 Restauraré el bienestar[c] de Judá y el bienestar[d] de Israel(L) y los reedificaré como eran al principio(M). 8 Los limpiaré de toda la maldad que cometieron contra mí, y perdonaré todas las iniquidades con que pecaron contra mí y con las que se rebelaron contra mí(N). 9 Y la ciudad(O) será para mí un nombre de gozo, de alabanza y de gloria ante todas las naciones de la tierra(P), que oirán de todo el bien que yo le hago(Q), y temerán y temblarán a causa de todo el bien y de toda la paz que yo le doy[e](R)».
10 Así dice el Señor: «En este lugar, del cual decís vosotros: “Es una desolación, sin hombres y sin animales”, en las ciudades de Judá y en las calles de Jerusalén que están desoladas, sin hombres, sin habitantes(S) y sin animales(T), se oirá de nuevo 11 voz de gozo y voz de alegría(U), la voz del novio y la voz de la novia, la voz de los que dicen:
“Dad gracias al Señor de los ejércitos,
porque el Señor es bueno,
porque para siempre es su misericordia(V)”;
y de los que traen ofrenda de acción de gracias(W) a la casa del Señor. Porque restauraré el bienestar[f] de esta[g] tierra como fueron al principio» —dice el Señor.
12 Así dice el Señor de los ejércitos: «En este lugar desolado, sin hombres y sin animales(X), y en todas sus ciudades, habrá de nuevo morada[h] de pastores que hagan descansar sus rebaños(Y). 13 En las ciudades de la región montañosa, en las ciudades de la llanura, en las ciudades del Neguev[i], en la tierra de Benjamín, en los alrededores de Jerusalén y en las ciudades de Judá(Z), volverán a pasar las ovejas bajo las manos del que las cuenta(AA)» —declara el Señor.
El joven rico
16 (A)Y he aquí se le acercó uno y dijo: Maestro, ¿qué bien haré para obtener la vida eterna(B)? 17 Y Él le dijo: ¿Por qué me preguntas acerca de lo bueno? Solo Uno es bueno; pero si deseas entrar en la vida(C), guarda los mandamientos. 18 Él le dijo*: ¿Cuáles? Y Jesús respondió: No matarás; no cometerás adulterio; no hurtarás; no darás falso testimonio(D); 19 honra a tu padre y a tu madre(E); y amarás a tu prójimo como a ti mismo(F). 20 El joven le dijo*: Todo esto lo he guardado; ¿qué me falta todavía? 21 Jesús le dijo: Si quieres ser perfecto, ve y vende lo que posees(G) y da a los pobres, y tendrás tesoro en los cielos(H); y ven, sígueme. 22 Pero al oír el joven estas palabras[a], se fue triste, porque era dueño de muchos bienes.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation