Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
La Biblia de las Américas (LBLA)
Version
Salmos 91:1-6

Seguridad del que confía en el Señor

91 El que habita al abrigo del Altísimo(A)
morará a la sombra del Omnipotente[a](B).
Diré yo al Señor: Refugio mío(C) y fortaleza mía(D),
mi Dios, en quien confío(E).
Porque Él te libra del lazo del cazador(F)
y de la pestilencia mortal(G).
Con sus plumas te cubre(H),
y bajo sus alas hallas refugio(I);
escudo y baluarte(J) es su fidelidad[b](K).

No temerás(L) el terror de la noche(M),
ni la flecha que vuela de día(N),
ni la pestilencia(O) que anda en tinieblas,
ni la destrucción(P) que hace estragos en medio del día.

Salmos 91:14-16

14 Porque en mí ha puesto su amor(A), yo entonces lo libraré;
lo exaltaré(B), porque ha conocido mi nombre(C).
15 Me invocará(D), y le responderé;
yo estaré con él en la angustia;
lo rescataré y lo honraré(E);
16 lo saciaré de larga vida[a](F),
y le haré ver[b] mi salvación(G).

Jeremías 23:9-22

En cuanto a los profetas:

quebrantado está mi corazón dentro de mí,
tiemblan todos mis huesos(A);
estoy como un ebrio,
como un hombre a quien domina el vino,
por causa del Señor
y por causa de sus santas palabras.
10 Porque la tierra está llena de adúlteros;
porque a causa de la maldición se ha enlutado la tierra(B),
se han secado los pastos del desierto(C).
Pues es mala la carrera de ellos
y su poderío no es recto.
11 Porque tanto el profeta como el sacerdote están corrompidos(D);
aun en mi casa he hallado su maldad —declara el Señor.
12 Por tanto, su camino será para ellos como resbaladeros;
a las tinieblas(E) serán empujados y en ellas caerán(F);
porque traeré sobre ellos calamidad
el año de su castigo(G) —declara el Señor.

13 Además, entre los profetas(H) de Samaria he visto algo ofensivo:
profetizaban en nombre de Baal y extraviaban a mi pueblo(I) Israel.
14 También entre los profetas de Jerusalén he visto algo horrible(J):
cometían[a] adulterio y andaban[b] en mentiras(K);
fortalecían las manos de los malhechores,
sin convertirse ninguno de su maldad(L).
Se me han vuelto todos ellos como Sodoma,
y sus habitantes como Gomorra(M).

15 Por tanto, así dice el Señor de los ejércitos acerca de los profetas:

«He aquí, les daré de comer ajenjo
y les daré de beber agua envenenada(N),
porque de los profetas de Jerusalén
ha salido la corrupción por toda la tierra».

16 Así dice el Señor de los ejércitos:

No escuchéis las palabras de los profetas que os profetizan(O).
Ellos os conducen hacia lo vano(P);
os cuentan[c] la visión de su propia fantasía[d](Q),
no de la boca del Señor(R).
17 Dicen de continuo a los que me desprecian(S):
«El Señor ha dicho: “Tendréis paz(T)”»;
y a todo el que anda en la terquedad de su corazón(U)
dicen: «No vendrá calamidad sobre vosotros(V)».
18 Pero ¿quién ha estado en el consejo del Señor,
y vio y oyó su palabra(W)?
¿Quién ha prestado atención a su[e] palabra y la ha escuchado(X)?
19 He aquí, la tempestad del Señor ha salido con furor,
un torbellino impetuoso
descargará sobre la cabeza de los impíos(Y).
20 No se apartará la ira del Señor
hasta que haya realizado y llevado a cabo los propósitos(Z) de su corazón(AA).
En los postreros días lo entenderéis(AB) claramente.
21 Yo no envié a esos profetas,
pero ellos corrieron;
no les hablé,
mas ellos profetizaron(AC).
22 Pero si ellos hubieran estado en mi consejo,
habrían hecho oír mis palabras(AD) a mi pueblo,
y les habrían hecho volver de su mal camino
y de la maldad de sus obras(AE).

2 Corintios 8:8-15

No digo esto como un mandamiento(A), sino para probar[a], por la solicitud de otros, también la sinceridad de vuestro amor. Porque conocéis la gracia de nuestro Señor Jesucristo(B), que siendo rico, sin embargo por amor a vosotros se hizo pobre, para que vosotros por medio de su pobreza(C) llegarais a ser ricos. 10 Y doy mi opinión(D) en este asunto, porque esto os conviene a vosotros, que fuisteis los primeros en comenzar hace un año(E) no solo a hacer esto, sino también a desear hacerlo. 11 Ahora pues, acabad también de[b] hacerlo; para que como hubo la buena voluntad(F) para desearlo, así también la haya para llevarlo a cabo según[c] lo que tengáis. 12 Porque si hay[d] buena voluntad, se acepta según lo que se tiene, no según lo que no se tiene(G). 13 Esto[e] no es para holgura de otros y para aflicción vuestra, sino para que haya igualdad; 14 en el momento actual vuestra abundancia suple la necesidad de ellos, para que también la abundancia de ellos supla[f] vuestra necesidad(H), de modo que haya igualdad. 15 Como está escrito: El que recogió mucho, no tuvo demasiado; y el que recogió poco, no tuvo escasez(I).

La Biblia de las Américas (LBLA)

Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation