Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Chinese New Version (Traditional) (CNVT)
Version
诗篇 94

 神必為義人伸冤滅絕惡人

94 耶和華啊!你是伸冤的 神;

伸冤的 神啊!求你顯出榮光。

審判大地的主啊!求你起來,

使驕傲的人得到應得的報應。

耶和華啊!惡人得意要到幾時呢?

惡人歡樂要到幾時呢?

他們不住地說驕傲的話,

所有作孽的人都誇耀自己。

耶和華啊!他們欺壓你的子民,

苦害你的產業。

他們殺死寡婦和寄居的,

又殺害孤兒。

他們還說:“耶和華必看不見,

雅各的 神並不留意。”

民間的愚昧人哪!你們要留心;

愚頑人哪!你們要到幾時才能明白呢?

那造耳朵的,自己不能聽見嗎?

那造眼睛的,自己不能看見嗎?

10 那管教萬國的,不施行審判嗎?

那教導人的,自己沒有知識嗎?

11 耶和華知道人的意念是虛妄的。

12 耶和華啊!你所管教,

用律法教導的人,是有福的。

13 在患難的日子,你使他得享平安,

直到為惡人所預備的坑挖好了。

14 因為耶和華必不丟棄他的子民,

必不離棄他的產業。

15 因為審判必再轉向公義,

所有心裡正直的都必順從。

16 誰肯為我起來攻擊作惡的人呢?

誰肯為我挺身而起對抗作孽的人呢?

17 如果不是耶和華幫助我,

我早就不在人世了(“我早就不在人世了”原文作“我早就住在寂靜中”)。

18 我說:“我失了腳”,

耶和華啊!那時你的慈愛就扶持我。

19 我心裡充滿憂慮的時候,

你就安慰我,使我的心歡樂。

20 憑著律例製造奸惡,

藉著權位行毀滅的,怎能和你相交呢?

21 他們集結起來攻擊義人,

把無辜的人定了死罪。

22 但耶和華作了我的高臺,

我的 神作了我避難的磐石。

23 他必使他們的罪孽歸到他們身上,

他必因他們的罪惡滅絕他們;

耶和華我們的 神必把他們滅絕。

耶利米书 5:18-31

18 就是到了那時,

我也不把你們完全毀滅。”

這是耶和華的宣告。

19 “將來如果有人問:‘耶和華我們的 神,為甚麼向我們行這一切事呢?’你就要對他們說:‘你們怎樣離棄我,在你們的土地上事奉外族人的神,你們也要在不屬你們的土地上照樣服事外族人。’”

 神的警告

20 你們要在雅各家宣告這事,

在猶大傳揚,說:

21 “愚昧無知的民哪!

你們有眼不能看,

有耳不能聽;

你們應當聽這話:

22 ‘你們連我都不懼怕嗎?

在我面前你們也不戰兢嗎?’

這是耶和華的宣告。

‘我以沙作海的疆界,

作永遠的界限,海就不能越過;

波浪翻騰,卻不能漫過;

怒濤澎湃,仍無法逾越。

23 可是這人民,竟存著頑梗悖逆的心;

背我而去。’

24 他們心裡也不想想:

‘我們應當敬畏耶和華我們的 神,

他按時賜雨,就是秋雨春霖,

又為我們保存定時收割的節令。’

25 你們的罪孽使這些都離開了,

你們的罪惡剝奪了你們的幸福。

26 在我的子民中發現了惡人,

他們好像捕鳥的人蹲伏窺探,

裝置網羅捕捉人。

27 籠中怎樣滿了雀鳥,

他們的屋裡也滿了詭詐;

他們就因此財雄勢大。

28 他們肥胖光潤,

作盡各種壞事;

他們不為人辯護,

不替孤兒辨屈,使他們獲益,

也不為窮人伸冤。

29 我因這些事怎能不施行懲罰呢?

像這樣的國家,

我怎能不親自報復呢?”

這是耶和華的宣告。

30 “恐怖駭人的事在國中發生了。

31 先知說假預言,

祭司憑己意把持權柄。

我的子民竟喜愛這樣,

到了結局你們怎麼辦呢?”

彼得后书 3:8-13

主必再來

親愛的,這一件事你們不可忘記:在主看來,一日如千年,千年如一日。 主決不耽延他的應許,像有些人以為他是耽延的一樣;其實他是寬容你們,不願有一人滅亡,卻願人人都悔改。 10 但主的日子必要像賊一樣來到。在那日,天必轟然一聲地消失,所有元素都因烈火而融化;地和地上所有的,都要被燒毀(“被燒毀”有不少古抄本作“被發現”)。 11 這一切既然都要這樣融化,你們應當怎樣為人,過著聖潔和敬虔的生活, 12 等候並催促 神的日子降臨呢?因為在那日,天要被火焚燒就融化了,所有元素都因烈火而融解! 13 但是我們按照他所應許的,等候新天新地,有公義在那裡居住。

Chinese New Version (Traditional) (CNVT)

Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.