Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
A Psalm of Asaph.
1 ¶ God stands in the congregation of the mighty; he judges among the gods.
2 How long will ye judge unjustly and accept the persons of the wicked? Selah.
3 Do right concerning the poor and fatherless; do justice to the poor and destitute.
4 Deliver the poor and destitute; deliver them out of the hand of the wicked.
5 They do not know, neither do they understand; they walk in darkness; they move all the foundations of the earth.
6 ¶ I have said, Ye are gods; and all of you are sons of the most High.
7 But ye shall die like men and fall like one of the tyrants.
8 Arise, O God, judge the earth, for thou shalt inherit all the Gentiles.
1 ¶ The words of Amos, who was among the pastors of Tekoa, which he saw concerning Israel in the days of Uzziah king of Judah and in the days of Jeroboam the son of Joash king of Israel, two years before the earthquake.
2 And he said, The LORD will roar from Zion and utter his voice from Jerusalem; and the habitations of the pastors shall be destroyed, and the top of Carmel shall wither.
3 ¶ Thus hath the LORD said: For three transgressions of Damascus and for the fourth, I will not convert her because they have threshed Gilead with threshing instruments of iron.
4 But I will send a fire into the house of Hazael, which shall devour the palaces of Benhadad.
5 I will also break the bar of Damascus and cut off the inhabitants of the plain of Aven and him that holds the sceptre from the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir.
6 Thus hath the LORD said: For three transgressions of Gaza and for the fourth, I will not convert her because they carried away captive the whole captivity, to deliver them up to Edom:
7 but I will send a fire in the wall of Gaza, which shall devour the palaces thereof.
8 And I will cut off the inhabitants of Ashdod and him that holds the sceptre from Ashkelon, and I will turn my hand against Ekron; and the remnant of the Palestinians shall perish, said the Lord GOD.
9 Thus hath the LORD said: For three transgressions of Tyre and for the fourth, I will not convert her because they delivered up the whole captivity to Edom and did not remember the brotherly covenant;
10 but I will send fire in the wall of Tyre, which shall devour its palaces.
11 Thus hath the LORD said: For three transgressions of Edom and for the fourth, I will not convert her because she pursued her brother with the sword and cast off all mercy, and with her anger she stole from him perpetually, and she kept her wrath for ever:
12 but I will send fire in Teman, which shall devour the palaces of Bozrah.
13 Thus saith the LORD; For three transgressions of the sons of Ammon and for the fourth, I will not convert her because they have ripped off the mountains of Gilead that they might enlarge their border:
14 but I will kindle fire in the wall of Rabbah, and it shall devour the palaces thereof as with shouting in the day of battle, as with a tempest in the day of the whirlwind;
15 and their king shall go into captivity, he and his princes together, said the LORD.
2 ¶ Thus hath the LORD said: For three transgressions of Moab and for the fourth, I will not convert her because she burned the bones of the king of Edom into lime;
2 but I will send fire in Moab, and it shall devour the palaces of Kerioth; and Moab shall die in tumult, with shouting and with the sound of the shofar:
3 and I will cut off the judge from the midst thereof and will slay all the princes thereof with him, said the LORD.
14 ¶ My brethren, What shall it profit though someone says that they have faith and do not have works? Shall this type of faith be able to save them?
15 If a brother or sister is naked and destitute of daily food,
16 and one of you says unto them, Depart in peace; be ye warmed and filled; but ye do not give them those things which are needful for the body; what shall it profit them?
17 Even so faith, if it does not have works, is dead in and of itself.
18 But someone may say, Thou hast faith, and I have works; show me thy faith without thy works, and I will show thee my faith by my works.
19 Thou believest that God is one; thou doest well; the demons also believe and tremble.
20 But, O vain man, dost thou desire to know that faith without works is dead?
21 Was not Abraham our father justified by works when he offered his son Isaac upon the altar?
22 Dost thou not see how the faith worked together with his works, and the faith was complete by the works?
23 And that the scripture was fulfilled which saith, Abraham believed God, and it was imputed unto him for righteousness, and he was called the Friend of God.
24 Ye see then how that by works a man is justified, and not only by faith.
25 Likewise also was not Rahab the harlot justified by works, when she received the messengers and sent them out another way?
26 For as the body without the spirit is dead, so faith without works is dead also.
Copyright © 2013, 2020 by Ransom Press International