Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Небесна милост към грешния народ
106 (A)(B)Прославяйте Господа, защото е благ,
защото Неговата милост е вечна.
2 Кой може да изрази могъществото на Господа,
кой може да изрече всички похвали за Него?
3 (C)Блажени са онези, които спазват Закона
и постъпват праведно по всяко време.
4 (D)Господи, спомни си за мене,
понеже обичаш Своя народ;
спаси ме, като ми окажеш помощ,
5 за да видя благоденствието на Твоите избраници,
да се веселя с веселието на Твоя народ,
да се хваля заедно с Твоите избраници.
6 (E)Ние и нашите предци съгрешихме,
извършихме беззаконие, постъпихме несправедливо.
7 (F)Нашите предци не разбраха Твоите чудеса в Египет,
не си спомниха многото Ти милости
и възроптаха при морето, при Червеното море.
8 (G)Но Той ги спаси заради името Си,
за да покаже Своето могъщество.
9 (H)Властно заповяда на Червеното море и то пресъхна.
Той ги преведе по бездните като по сухо,
10 спаси ги от ръката на противника
и ги избави от ръката на врага.
11 Водите покриха враговете им,
не остана нито един от тях.
12 (I)Тогава израилтяните повярваха на Неговите думи,
изпяха хвалебна песен за Него.
Четвърти и пети съдия – Девора и Варак
4 След като Аод умря, израилтяните отново започнаха да извършват лоши дела пред очите на Господа. 2 (A)Затова Господ ги предаде под властта на ханаанския цар Явин, който царуваше в Асор; негов военачалник беше Сисар, който живееше в Харошет-Гоим. 3 Тогава израилтяните викнаха към Господа за помощ, защото Явин имаше деветстотин железни колесници и жестоко притесняваше израилтяните в продължение на двадесет години.
4 В това време като съдия над Израил беше въздигната пророчицата Девора, жена на Лапидот. 5 Тя живееше под Деворината палма, между Рама и Ветил, в Ефремовата планина; при нея отиваха израилтяните за съд. 6 (B)Девора изпрати пратеници до Варак, потомък на Авиноам, от Кедес в Нефталимовото племе, повика го и му каза: „Господ, Бог Израилев, заповядва: ‘Иди, възлез на планината Тавор и вземи със себе си десет хиляди мъже от племената на Нефталим и Завулон. 7 (C)А Аз ще насоча към тебе при потока Кисон военачалника на Явин – Сисар, както и неговите колесници и многобройната му войска, и ще го предам под твоя власт’.“ 8 Варак ѝ отговори: „Ако дойдеш с мене, ще отида и аз; но ако не дойдеш с мене, няма да отида[a].“ 9 В отговор тя каза: „Да, аз ще дойда с тебе. Но няма да бъде твоя славата при похода, на който отиваш, защото под властта на женска ръка Господ ще предаде Сисар.“ И така Девора пое на път и дойде заедно с Варак в Кедес. 10 Варак свика мъжете от племената на Завулон и Нефталим в Кедес и след него потеглиха десет хиляди мъже. Така също и Девора тръгна заедно с него.
11 А кенеецът Евер, Мойсеев сродник, който се беше отделил от кенейците, потомци на Ховав, разпъна шатрата си при дъбравата в Цааним, близо до Кедес.
12 И съобщиха на Сисар, че Авиноам, потомък на Варак, се е изкачил на планината Тавор. 13 Сисар призова всичките си деветстотин железни колесници, както и всички мъже, които бяха заедно с него, и потегли за битка от Харошет-Гоим при потока Кисон. 14 Тогава Девора каза на Варак: „Тръгни, понеже днес е денят, в който Господ ще предаде Сисар под твоя власт. Ето Сам Господ тръгва пред тебе!“ И така, Варак слезе от планината Тавор заедно с десет хиляди мъже. 15 (D)Тогава Господ приведе в уплах Сисар пред меча на Варак и всичките му колесници и цялата му войска, и Сисар слезе от колесницата си и побягна пеша. 16 Варак преследва тези колесници и войската до Харошет-Гоим. Цялата войска на Сисар беше поразена от меч – не остана жив нито един.
Духовно снаряжение за битка със злото
10 Накрая, братя мои, укрепвайте се чрез силата и мощта на Господа. 11 (A)Облечете се в пълно снаряжение от Бога, за да можете да устоите срещу дяволските козни, 12 защото ние се сражаваме не против хора, а против поднебесните духове на злото – началствата, властите, владетелите на този тъмен свят. 13 Поради това приемете пълно снаряжение от Бога, за да можете да окажете съпротива в деня на злото и като надвиете всичко, да устоите. 14 (B)И тъй, бъдете готови, като се препашете с истината, облечете бронята на праведността 15 (C)и обуете нозете си в готовност да благовестите мир, 16 а след всичко това вземете щита на вярата, с който ще можете да угасите всички пламтящи стрели на лукавия. 17 (D)Вземете и шлема на спасението и меча на Духа, тоест Божието слово.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.