Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
7 Therefore dio just as kathōs the ho Holy hagios Spirit pneuma says legō, · ho “ Today sēmeron, if ean you hear akouō · ho his autos voice phōnē, 8 do not mē harden sklērynō · ho your hymeis hearts kardia as hōs you did in en the ho rebellion parapikrasmos, on kata the ho day hēmera of ho testing peirasmos in en the ho wilderness erēmos 9 where hou your hymeis fathers patēr put peirazō · ho me to en the test dokimasia through their distrust, though kai they had seen · ho my egō works ergon 10 for forty tesserakonta years etos. Therefore dio I was angry prosochthizō with ho this houtos generation genea and kai said legō, ‘ They are always aei going astray planaō in their ho hearts kardia, and de they autos have not ou known ginōskō · ho my egō ways hodos.’ 11 So hōs I swore omnyō in en · ho my egō anger orgē, ‘ They shall certainly not ei enter eiserchomai · ho my egō rest katapausis.’
12 Be careful blepō, brothers adelphos, lest mēpote there be eimi in en any tis of you hymeis an evil ponēros, unbelieving apistia heart kardia that en turns away aphistēmi from apo the living zaō God theos. 13 But alla encourage parakaleō one another heautou every kata hekastos day hēmera, as long as achri it is called kaleō · ho “ today sēmeron,” that hina none mē of ek you hymeis may be hardened sklērynō by the deceitfulness apatē of ho sin hamartia. 14 For gar we have become ginomai partners metochos of ho Christ Christos, if in fact eanper we hold katechō the ho beginning archē of our ho confidence hypostasis firm bebaios to mechri the end telos. 15 As en it is said legō, “ Today sēmeron, if ean you hear akouō · ho his autos voice phōnē, do not mē harden sklērynō · ho your hymeis hearts kardia as hōs you did in en the ho rebellion parapikrasmos.”
16 For gar who tis were they who heard akouō and rebelled parapikrainō? Were they not ou really alla all pas those ho who came exerchomai out of ek Egypt Aigyptos led by dia Moses Mōysēs? 17 And de with whom tis was he angry prosochthizō for forty tesserakonta years etos? Was it not ouchi with those ho who sinned hamartanō, whose hos · ho bodies kōlon fell piptō in en the ho wilderness erēmos? 18 And de to whom tis did he swear omnyō that they would not mē enter eiserchomai · ho his autos rest katapausis, except ei mē those ho who had refused to obey apeitheō? 19 So then kai we see blepō that hoti they were unable ou to enter eiserchomai because of dia unbelief apistia.
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.