Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Grito de angustia y canto de alabanza
Para el director del coro; sobre ajelet-hasahar[a]. Salmo de David.
22 Dios mío, Dios mío, ¿por qué me has abandonado(A)?
¿Por qué estás tan lejos de mi salvación[b](B) y de[c] las palabras de mi clamor[d](C)?
2 Dios mío, de día clamo y no respondes(D);
y de noche, pero no hay para mí reposo[e].
3 Sin embargo, tú eres santo(E),
que habitas entre las alabanzas de Israel(F).
4 En ti confiaron nuestros padres(G);
confiaron, y tú los libraste(H).
5 A ti clamaron, y fueron librados;
en ti confiaron, y no fueron decepcionados[f](I).
6 Pero yo soy gusano(J), y no hombre;
oprobio de los hombres(K), y despreciado del pueblo(L).
7 Todos los que me ven, de mí se burlan(M);
hacen muecas[g] con los labios, menean la cabeza(N), diciendo:
8 Que se encomiende[h] al Señor; que Él lo libre,
que Él lo rescate, puesto que en Él se deleita(O).
9 Porque tú me sacaste del seno materno;
me hiciste confiar desde[i] los pechos de mi madre(P).
10 A ti fui entregado[j] desde mi nacimiento[k];
desde el vientre de mi madre tú eres mi Dios(Q).
11 No estés lejos de mí(R), porque la angustia está cerca,
pues no hay quien ayude(S).
12 Muchos toros me han rodeado(T);
toros fuertes de Basán(U) me han cercado.
13 Avidos abren su boca contra mí(V),
como león rapaz y rugiente(W).
14 Soy derramado como agua(X),
y todos mis huesos están descoyuntados(Y);
mi corazón es como cera(Z);
se derrite en medio de mis entrañas.
15 Como un tiesto se ha secado mi vigor(AA),
y la lengua se me pega al paladar[l](AB),
y me has puesto en el polvo de la muerte(AC).
17 Mi espíritu está quebrantado, mis días extinguidos,
el sepulcro[a] está preparado para mí(A).
2 No hay sino escarnecedores conmigo(B),
y mis ojos miran[b] su provocación.
3 Coloca, pues, contigo una fianza para mí(C);
¿quién hay que sea mi fiador[c]?
4 Porque has escondido su corazón del entendimiento(D),
por tanto no los exaltarás.
5 Al que denuncie a sus amigos por una parte del botín(E),
a sus hijos se les debilitarán los ojos(F).
6 Porque Él me ha hecho proverbio(G) del pueblo,
y soy uno a quien los hombres escupen[d](H).
7 Mis ojos[e] se oscurecen también por el sufrimiento(I),
y mis miembros todos son como una sombra(J).
8 Los rectos se quedarán pasmados de esto,
y el inocente(K) se indignará contra el impío.
9 Sin embargo el justo se mantendrá en su camino(L),
y el de manos limpias más y más se fortalecerá(M).
10 Pero volveos todos vosotros, y venid[f] ahora,
pues no hallo entre vosotros a ningún sabio(N).
11 Mis días han pasado(O), se deshicieron mis planes,
los deseos de mi corazón.
12 Algunos convierten la noche en día, diciendo:
«La luz está cerca», en presencia de las tinieblas.
13 Si espero que el Seol[g] sea mi casa(P),
hago[h] mi lecho en las tinieblas;
14 si digo al hoyo: «Mi padre eres tú»,
y al gusano(Q): «Mi madre y mi hermana»,
15 ¿dónde está, pues, mi esperanza(R)?,
y mi esperanza ¿quién la verá?
16 ¿Descenderá conmigo(S) al Seol?
¿Nos hundiremos juntos en el polvo?[i]
7 Por lo cual, como dice el Espíritu Santo(A):
Si oís hoy su voz(B),
8 no endurezcáis vuestros corazones, como en la provocación,
como en el día de la prueba en el desierto(C),
9 (D)donde vuestros padres me tentaron al ponerme a prueba,
y vieron mis obras por cuarenta años(E).
10 Por lo cual me disgusté con aquella generación,
y dije: «siempre se desvían en su corazón,
y no han conocido mis caminos(F)»;
11 como juré en mi ira:
«No entrarán en mi reposo(G)».
12 Tened cuidado(H), hermanos, no sea que en alguno de vosotros haya un corazón malo de incredulidad, para apartarse[a] del Dios vivo(I). 13 Antes exhortaos los unos a los otros cada día(J), mientras todavía se dice: Hoy; no sea que alguno de vosotros sea endurecido por el engaño del pecado(K). 14 Porque somos hechos[b] partícipes de Cristo, si es que retenemos(L) firme hasta el fin el principio de nuestra seguridad(M), 15 en cuanto se dice:
Si oís hoy su voz,
no endurezcáis vuestros corazones, como en la provocación(N).
16 Porque ¿quiénes, habiendo oído, le provocaron(O)? ¿Acaso no fueron todos los que salieron de Egipto(P) guiados por Moisés? 17 ¿Y con quiénes se disgustó por cuarenta años? ¿No fue con aquellos que pecaron, cuyos cuerpos cayeron en el desierto(Q)? 18 ¿Y a quiénes juró que no entrarían en su reposo(R), sino a los que fueron desobedientes(S)? 19 Vemos, pues, que no pudieron entrar a causa de su incredulidad(T).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation