Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
20 He hallado a David mi siervo(A);
lo he ungido con mi óleo santo(B),
21 y[a] con él estará siempre[b] mi mano(C);
mi brazo también lo fortalecerá(D).
22 No lo engañará[c] el enemigo,
ni lo afligirá el hijo de maldad[d](E).
23 Sino que yo aplastaré(F) a sus adversarios delante de él,
y heriré a los que lo aborrecen.
24 Con él estarán mi fidelidad(G) y mi misericordia,
y en mi nombre será exaltado su poder[e](H).
25 Pondré también su mano sobre el mar(I),
y su diestra sobre los ríos.
26 Él clamará a mí: Mi Padre eres tú(J),
mi Dios y la roca de mi salvación(K).
27 Yo también lo haré mi primogénito(L),
el más excelso de los reyes de la tierra(M).
28 Para siempre conservaré mi misericordia hacia él(N),
y mi pacto(O) le será confirmado.
29 Así estableceré su descendencia[f] para siempre(P),
y su trono(Q) como los días de los cielos(R).
30 Si sus hijos abandonan mi ley(S)
y no andan en mis juicios,
31 si violan[g] mis estatutos
y no guardan mis mandamientos,
32 entonces castigaré con vara(T) su transgresión,
y con azotes su iniquidad.
33 Pero no quitaré de él mi misericordia(U),
ni obraré falsamente en mi fidelidad.
34 No quebrantaré[h] mi pacto(V),
ni cambiaré la palabra[i](W) de mis labios.
35 Una vez[j] he jurado por mi santidad(X);
no mentiré a David.
36 Su descendencia[k] será para siempre(Y),
y su trono como el sol(Z) delante de mí.
37 Será establecido para siempre como la luna(AA),
fiel testigo(AB) en el cielo. (Selah[l])
David y su familia
14 (A)Hiram, rey de Tiro, envió mensajeros a David, con madera de cedro, albañiles y carpinteros, para edificarle una casa. 2 Y comprendió David que el Señor lo había confirmado por rey sobre Israel, y que su reino había sido exaltado en gran manera por amor a su pueblo Israel.
Pablo en Atenas
16 Mientras Pablo los esperaba en Atenas(A), su espíritu se enardecía[a] dentro de él al contemplar la ciudad llena de ídolos. 17 Así que discutía en la sinagoga(B) con los judíos y con los gentiles temerosos de Dios(C), y diariamente en la plaza con los que estuvieran presentes. 18 También disputaban con él algunos de los filósofos epicúreos y estoicos. Y algunos decían: ¿Qué quiere decir este palabrero[b](D)? Y otros: Parece ser un predicador de divinidades extrañas[c] —porque les predicaba a[d] Jesús y la resurrección(E). 19 Lo tomaron(F) y lo llevaron al[e] Areópago[f](G), diciendo: ¿Podemos saber qué es esta nueva enseñanza(H) que proclamas[g]? 20 Porque te oímos decir[h] cosas extrañas; por tanto, queremos saber qué significan. 21 (Pues todos los atenienses y los extranjeros de visita allí(I), no pasaban el tiempo en otra cosa sino en decir o en oír algo nuevo.) 22 Entonces Pablo poniéndose en pie en medio del Areópago[i], dijo: Varones atenienses(J), percibo que sois muy religiosos[j](K) en todo sentido. 23 Porque mientras pasaba y observaba los objetos de vuestra adoración(L), hallé también un altar con esta inscripción: AL[k] DIOS DESCONOCIDO. Pues lo que vosotros adoráis sin conocer(M), eso os anuncio yo. 24 El Dios que hizo el mundo y todo lo que en él hay(N), puesto que es Señor del cielo y de la tierra(O), no mora en templos hechos por manos de hombres(P), 25 ni es servido por manos humanas, como si necesitara de algo(Q), puesto que Él da a todos vida y aliento y todas las cosas; 26 y de uno[l] hizo todas las naciones del mundo[m](R) para que habitaran sobre toda la faz de la tierra, habiendo determinado sus tiempos señalados y los límites de su habitación(S), 27 para que buscaran a Dios, si de alguna manera, palpando, le hallen, aunque no está lejos de ninguno de nosotros(T); 28 porque en Él vivimos, nos movemos y existimos[n](U), así como algunos de vuestros mismos poetas han dicho: «Porque también nosotros somos linaje suyo». 29 Siendo, pues, linaje de Dios, no debemos pensar que la naturaleza divina sea semejante a oro, plata o piedra, esculpidos por el[o] arte y el pensamiento humano(V). 30 Por tanto, habiendo pasado por alto los tiempos de ignorancia(W), Dios declara ahora a todos los hombres, en todas partes, que se arrepientan(X), 31 porque Él ha establecido un día en el cual juzgará(Y) al mundo[p](Z) en justicia, por medio de un Hombre(AA) a quien ha designado(AB), habiendo presentado pruebas a todos los hombres al resucitarle[q] de entre los muertos(AC).
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation