Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
24 Ellos han visto tu procesión[a](A), oh Dios,
la procesión[b] de mi Dios, mi Rey, hacia el santuario[c](B).
25 Los cantores iban delante, los músicos detrás(C),
en medio de las doncellas[d] tocando panderos(D).
26 Bendecid a Dios en las congregaciones(E),
al Señor, vosotros del linaje[e] de Israel(F).
27 Allí va Benjamín(G), el más joven[f], dirigiéndolos[g],
los príncipes de Judá con su grupo,
los príncipes de Zabulón, los príncipes de Neftalí(H).
28 El Dios tuyo ha mandado[h] tu fuerza(I);
muestra tu poder, oh Dios, tú que has obrado por nosotros(J).
29 Por causa de[i] tu templo en Jerusalén
te traerán presentes los reyes(K).
30 Reprende las fieras de las cañas(L),
la manada de toros[j](M) con los becerros de los pueblos,
pisoteando las piezas de plata;
Él ha dispersado a los pueblos que se deleitan en la guerra(N).
31 De Egipto(O) saldrán mensajeros;
Etiopía[k] se apresurará a extender sus manos hacia Dios(P).
32 Cantad a Dios, oh reinos de la tierra(Q);
cantad alabanzas al Señor(R). (Selah)
33 Cantad al que cabalga(S) sobre los cielos de los cielos(T), que son desde la antigüedad;
he aquí, Él da su voz(U), voz poderosa(V).
34 Atribuid a Dios fortaleza[l](W);
su majestad es sobre Israel,
y su poder está en los cielos[m](X).
35 Imponente(Y) eres, oh Dios, desde tu santuario[n].
El Dios mismo de Israel da fortaleza y poder al pueblo(Z).
¡Bendito sea Dios(AA)!
12 Entonces Abner envió mensajeros a David de su parte, diciendo: ¿De quién es la tierra? Y que dijeran también: Haz tu pacto conmigo, y he aquí, mi mano será contigo para traer a ti a todo Israel. 13 Y él respondió: Muy bien. Haré pacto contigo, pero una cosa demando de ti[a]: No verás mi rostro(A) a menos de que cuando vengas a verme[b] traigas a Mical, la hija de Saúl(B). 14 Y David envió mensajeros a Is-boset, el hijo de Saúl, diciendo: Dame a mi mujer Mical, con la cual me desposé por cien prepucios de los filisteos(C). 15 Is-boset, pues, envió a quitársela a su marido, a Paltiel[c], hijo de Lais. 16 Pero su marido fue con ella, llorando mientras iba, y la siguió hasta Bahurim(D). Entonces Abner le dijo: Ve, vuélvete. Y él se volvió.
Conspiración de los judíos contra Pablo
12 Cuando se hizo de día, los judíos tramaron una conspiración[a](A) y se comprometieron bajo juramento[b], diciendo que no comerían ni beberían hasta que hubieran matado a Pablo(B). 13 Y los que tramaron esta conjura eran más de cuarenta, 14 los cuales fueron a los principales sacerdotes y a los ancianos y dijeron: Nos hemos comprometido bajo solemne juramento[c] a no probar nada hasta que hayamos matado a Pablo(C). 15 Ahora pues, vosotros y[d] el concilio(D), avisad al comandante para que lo haga comparecer[e] ante vosotros, como si quisierais hacer una investigación más minuciosa para resolver su caso; nosotros por nuestra parte estamos listos para matarlo antes de que llegue. 16 Pero el hijo de la hermana de Pablo se enteró de la emboscada, y fue y entró[f] al cuartel(E), y dio aviso a Pablo. 17 Y Pablo, llamando a uno de los centuriones, dijo: Lleva a este joven al comandante, porque tiene algo que informarle. 18 El entonces, tomándolo consigo, lo condujo al comandante, y le dijo*: Pablo, el preso(F), me llamó y me pidió que te trajera a este joven, pues tiene algo que decirte. 19 Y el comandante, tomándolo de la mano, y llevándolo aparte, le preguntó: ¿Qué es lo que me tienes que informar? 20 Y él respondió: Los judíos se han puesto de acuerdo en pedirte que mañana lleves a Pablo al concilio(G) con el pretexto de hacer una indagación más a fondo sobre él(H). 21 Pero no les prestes atención[g], porque más de cuarenta hombres de ellos, que se han comprometido bajo juramento[h] a no comer ni beber hasta que lo hayan matado(I), esperan emboscados(J); ya están listos esperando promesa de parte tuya[i]. 22 Entonces el comandante dejó ir al joven, encomendándole: No digas a nadie que me has informado de estas cosas. 23 Y llamando a dos de los centuriones, dijo: Preparad doscientos soldados para la hora tercera de la noche[j], con[k] setenta jinetes y doscientos lanceros[l], para que vayan a Cesarea(K). 24 Debían preparar también cabalgaduras para Pablo, y llevarlo a salvo al gobernador Félix(L).
Carta de Claudio Lisias a Félix
25 Y el comandante escribió una carta en estos términos:
26 Claudio Lisias, al excelentísimo(M) gobernador Félix: Salud(N).
27 Cuando este hombre fue arrestado por los judíos, y estaba a punto de ser muerto por ellos, al saber que era romano(O), fui con las tropas y lo rescaté(P). 28 Y queriendo cerciorarme de la causa por la cual lo acusaban, lo llevé a su concilio(Q) 29 y hallé que lo acusaban sobre cuestiones de su ley(R), pero no de ningún[m] cargo que mereciera muerte o prisión[n](S).
30 Cuando se me informó de que había una conjura(T) en contra del hombre, te lo envié enseguida, instruyendo también a sus acusadores(U) que presenten los cargos[o] contra él delante de ti[p].
31 Así que los soldados, de acuerdo con las órdenes que tenían, tomaron a Pablo y lo llevaron de noche a Antípatris. 32 Y al día siguiente regresaron al cuartel(V) dejando que los de a caballo(W) siguieran con él, 33 los cuales, después de llegar a Cesarea(X) y de entregar la carta al gobernador(Y), le presentaron también a Pablo. 34 Cuando el gobernador la leyó, preguntó de qué provincia(Z) era; y al enterarse de que era de Cilicia(AA), 35 dijo: Te oiré cuando estén presentes también tus acusadores(AB). Y mandó que lo guardaran(AC) en el Pretorio[q] de Herodes.
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation