Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)
Version
使徒行傳 10:34-43

在哥尼流家中講道

34 彼得開口說:「我真的看出 神是不偏待人的。 35 不但如此,在各國中那敬畏他而行義的人都為他所悅納。 36  神藉着耶穌基督—他是萬有的主—傳和平的福音,把這道傳給以色列人。 37-38 這話在約翰傳揚洗禮以後,從加利利起,傳遍了猶太。 神怎樣以聖靈和能力膏了拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他到處奔波,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人,因為 神與他同在。 39 他在猶太人之地和耶路撒冷所行的一切事,有我們作見證人。他們竟把他掛在木頭上殺了。 40 第三天, 神使他復活,使他顯現出來; 41 不是顯現給所有的人看,而是顯現給 神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死人中復活以後和他同吃同喝的人。 42 他吩咐我們傳道給眾人,證明他是 神所立定,要作審判活人、死人的審判者。 43 眾先知也為這人作見證:凡信他的人,必藉着他的名得蒙赦罪。」

以賽亞書 25:6-9

 神為萬民擺設宴席

在這山上,萬軍之耶和華必為萬民擺設宴席,有肥甘與美酒,就是滿有骨髓的肥甘與精釀的美酒。 在這山上,他必吞滅那纏裹萬民的面紗和那遮蓋列國的遮蔽物。 他已吞滅死亡直到永遠。主耶和華必擦乾各人臉上的眼淚,在全地除去他百姓的羞辱;這是耶和華說的。

到那日,人必說:「看哪,這是我們的 神,我們向來等候他,他必拯救我們。這是耶和華,我們向來等候他,我們必因他的救恩歡喜快樂。」

詩篇 118:1-2

因勝利而稱謝耶和華

118 你們要稱謝耶和華,因他本為善;
    他的慈愛永遠長存!

以色列說:
    「他的慈愛永遠長存!」

詩篇 118:14-24

14 耶和華是我的力量,是我的詩歌,
    他也成了我的拯救。

15 在義人的帳棚裏,有歡呼拯救的聲音,
    耶和華的右手施展大能。
16 耶和華的右手高舉,
    耶和華的右手施展大能。
17 我不至於死,仍要存活,
    並要傳揚耶和華的作為。
18 耶和華雖嚴嚴地懲治我,
    卻未曾將我交於死亡。

19 給我敞開義門,
    我要進去稱謝耶和華!

20 這是耶和華的門,
    義人要進去!

21 我要稱謝你,因為你已經應允我,
    又成了我的拯救!

22 匠人所丟棄的石頭
    已成了房角的頭塊石頭。
23 這是耶和華所做的,
    在我們眼中看為奇妙。
24 這是耶和華所定的日子,
    我們在其中要高興歡喜!

哥林多前書 15:1-11

基督的復活

15 弟兄們,我要你們認清我先前傳給你們的福音;這福音你們領受了,又靠着它站立得住, 你們若能夠持守我傳給你們的信息,就必因這福音得救,否則你們是徒然相信。

我當日所領受又傳給你們的,最重要的就是:照聖經所說,基督為我們的罪死了, 而且埋葬了;又照聖經所說,第三天復活了, 還顯給磯法看,又顯給十二使徒看, 後來一次顯給五百多弟兄看,其中一大半到現在還在,卻也有已經睡了的。 以後他顯給雅各看,再顯給眾使徒看, 最後也顯給我看;我如同未到產期而生的人一般。 我原是使徒中最小的,不配稱為使徒,因為我曾迫害過 神的教會。 10 然而,由於 神的恩典,我才成了今日的我,並且他所賜給我的恩典不是徒然的。我比眾使徒格外勞苦;其實不是我,而是 神的恩典與我同在。 11 無論是我或是其他使徒,我們都如此傳,你們也都如此信了。

使徒行傳 10:34-43

在哥尼流家中講道

34 彼得開口說:「我真的看出 神是不偏待人的。 35 不但如此,在各國中那敬畏他而行義的人都為他所悅納。 36  神藉着耶穌基督—他是萬有的主—傳和平的福音,把這道傳給以色列人。 37-38 這話在約翰傳揚洗禮以後,從加利利起,傳遍了猶太。 神怎樣以聖靈和能力膏了拿撒勒人耶穌,這都是你們知道的。他到處奔波,行善事,醫好凡被魔鬼壓制的人,因為 神與他同在。 39 他在猶太人之地和耶路撒冷所行的一切事,有我們作見證人。他們竟把他掛在木頭上殺了。 40 第三天, 神使他復活,使他顯現出來; 41 不是顯現給所有的人看,而是顯現給 神預先所揀選為他作見證的人看,就是我們這些在他從死人中復活以後和他同吃同喝的人。 42 他吩咐我們傳道給眾人,證明他是 神所立定,要作審判活人、死人的審判者。 43 眾先知也為這人作見證:凡信他的人,必藉着他的名得蒙赦罪。」

約翰福音 20:1-18

耶穌復活(A)

20 七日的第一日清早,天還黑的時候,抹大拉馬利亞來到墳墓,看見石頭已從墳墓挪開了, 就跑來見西門‧彼得和耶穌所愛的那個門徒,對他們說:「有人從墳墓裏把主移走了,我們不知道他們把他放在哪裏。」 彼得和那門徒就出來,往墳墓去。 兩個人同跑,那門徒比彼得跑得快,先到了墳墓, 低頭往裏看,看見細麻布還放在那裏,只是沒有進去。 西門‧彼得隨後也到了,進了墳墓,看見細麻布放在那裏, 又看見耶穌的裹頭巾沒有和細麻布放在一起,是另在一處捲着。 然後先到墳墓的那門徒也進去,他看見就信了。 他們還不明白聖經所說耶穌必須從死人中復活的意思。 10 於是兩個門徒回自己的住處去了。

向抹大拉的馬利亞顯現(B)

11 馬利亞卻站在墳墓外面哭。她哭的時候,低頭往墳墓裏看, 12 看見兩個天使穿着白衣,在安放耶穌身體的地方坐着,一個在頭,一個在腳。 13 天使對她說:「婦人,你為甚麼哭?」她對他們說:「因為有人把我主移走了,我不知道他們把他放在哪裏。」 14 說了這些話,她轉過身來,看見耶穌站在那裏,卻不知道他是耶穌。 15 耶穌問她:「婦人,你為甚麼哭?你找誰?」馬利亞以為他是看園子的,就對他說:「先生,若是你把他移了去,請告訴我,你把他放在哪裏,我去把他移回來。」 16 耶穌對她說:「馬利亞。」馬利亞轉過身來,用希伯來話對他說:「拉波尼!」(「拉波尼」就是老師的意思。) 17 耶穌對她說:「不要拉住我,因為我還沒有升上去見我的父。你到我弟兄那裏去告訴他們,我要升上去見我的父,也是你們的父,見我的 神,也是你們的 神。」 18 抹大拉馬利亞就向門徒報信:「我已經看見了主。」她又把主對她說的話告訴他們。

馬可福音 16:1-8

耶穌復活(A)

16 過了安息日,抹大拉馬利亞雅各的母親馬利亞,和撒羅米,買了香料,要去膏耶穌的身體。 七日的第一日清早,太陽出來後,她們來到墳墓那裏, 彼此說:「誰要替我們把石頭從墓門滾開呢?」 她們抬頭一看,看見石頭已經滾開了,原來那石頭很大。 她們進了墳墓,看見一個年輕人坐在右邊,穿着白袍,就很驚奇。 那年輕人對她們說:「不要驚慌!你們尋找那釘十字架的拿撒勒人耶穌,他已經復活了,不在這裏。來看安放他的地方。 你們去,對他的門徒和彼得說:『他要比你們先到加利利去,在那裏你們會看見他,正如他從前所告訴你們的。』」 於是她們出來,從墳墓那裏逃走,又發抖又驚訝,甚麼也沒有告訴人,因為她們害怕。

.有些古卷有下列結語.

短結語:

凡耶穌所吩咐的,她們簡潔地告訴彼得和他周圍的人。這些事以後,耶穌親自藉着他的門徒,從東到西,把那神聖、不朽、永遠拯救的福音傳出去。阿們!〕

長結語:

向抹大拉的馬利亞顯現(B)

Revised Chinese Union Version (Traditional Script) Shen Edition (RCU17TS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.