Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)
Version
Psalmi 107:1-7

Peta knjiga Psalama

(Psalmi 107–150)

U slavu Božje dobrote

Zahvaljujte BOGU jer je dobar,
    vječna je ljubav njegova.
Oni koje je BOG otkupio,
    od neprijatelja oslobodio,
    neka mu uvijek iznova zahvaljuju.
Okupio ih je iz mnogih zemalja,
    s istoka i zapada, sjevera i juga.
Lutali su bespućem pustinje,
    ne nalazeći put do grada
    u kojem bi se nastanili.
Bili su gladni i žedni,
    potpuno klonuli.
Tada su BOGA pozvali upomoć,
    a on ih je izvukao iz nevolje.
Poveo ih je pravim putem,
    ravno u grad gdje će živjeti.

Psalmi 107:33-37

33 Rijeke je pretvorio u pustinju,
    a izvore vode u suho tlo.
34 Plodna zemlja postala je slana
    zbog zloće njenih stanovnika.
35 No od pustinje nastala je zemlja s jezerima,
    a iz suhe zemlje potekli su izvori vode.
36 Ondje je naselio gladne,
    tu su podigli svoj grad.
37 Obradili su polja i vinograde,
    zemlja im je rodila u obilju.

Jošua 2:1-14

Jošua šalje uhode u Jerihon

Jošua se s narodom utaborio kod Šitima. Odande je tajno, tako da nitko ne dozna, poslao dvojicu uhoda. Rekao im je: »Idite i izvidite zemlju, a posebno grad Jerihon.«

Uhode su otišle u Jerihon i odlučile prenoćiti u kući prostitutke koja se zvala Rahaba. No netko je dojavio jerihonskom kralju: »Noćas su neki Izraelci došli ovamo izviđati zemlju.«

Tada je jerihonski kralj poslao Rahabi svoje ljude s porukom: »Predaj nam ljude, koji su došli k tebi i ušli u tvoju kuću, jer su nas došli uhoditi.«

Međutim, ona ih je sakrila, a kraljevim je ljudima rekla: »Njih su dvojica zaista došla k meni, ali ne znam odakle. Otišli su u suton, kad se zatvaraju gradska vrata, no ne znam na koju stranu. Ako požurite za njima, još ćete ih stići.« Rahaba im je tako rekla, a uhode je zapravo odvela na krov i sakrila pod stabljike lana koje je ondje rasprostrla.

Tako su kraljevi ljudi krenuli u potjeru za uhodama prema gazovima gdje se prelazi rijeka Jordan. Čim je potjera izašla, gradska su se vrata zatvorila.

Prije nego što su uhode otišle na spavanje, Rahaba se vratila na krov te im rekla: »Znam da vam je BOG dao ovu zemlju. Zato smo se uplašili i svi vas se stanovnici boje. 10 Čuli smo da je BOG isušio vode Crvenog mora kako biste mogli izaći iz Egipta i da ste potpuno uništili dvojicu amorejskih kraljeva istočno od rijeke Jordan, Sihona i Oga. 11 Zbog toga smo svi klonuli duhom i izgubili hrabrost—jer vaš BOG vlada i gore na nebu i dolje na zemlji. 12 Stoga, sad mi se zakunite BOGOM da ćete poštedjeti moju obitelj, ovako kako sam ja poštedjela vas. Dajte mi i pouzdan znak 13 da ćete sačuvati život mojim roditeljima, braći i sestrama i svima njihovima, i da ćete nas spasiti od smrti.«

14 »Neka naši životi budu za vaše živote«, složili su se uhode. »Ne odaš li što radimo ovdje, dobro ćemo postupiti s tobom kad nam BOG da ovu zemlju.«

Petrova 2 2:1-3

Lažni učitelji

U prošlosti je bilo lažnih proroka u Božjem narodu, a tako je i sada. I među vama će biti lažnih učitelja koji će donijeti kriva učenja i odbaciti Gospodina koji ih je otkupio. Tako će navući na sebe brzu propast. Mnogi će se povesti za njihovim sramotnim ponašanjem i zbog njih će se klevetati put istine. U svojoj će vas pohlepi iskorištavati govoreći vam izmišljotine, ali njihova im kazna već odavno visi nad glavom. Njihova je propast spremna i čeka ih.

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP)

Biblija: suvremeni hrvatski prijevod (SHP) © 2019 Bible League International