Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Semicontinuous)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with sequential stories told across multiple weeks.
Duration: 1245 days
Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)
Version
诗篇 74

亚萨的训诲诗。

求主解救国家

74  神啊,你为何永远丢弃我们呢?
    为何向你草场的羊发怒,如烟冒出呢?
求你记念你古时得来的会众,
    就是你所赎、作你产业支派的,
并记念你向来居住的锡安山
求你举步去看那日久荒凉之地,
    看仇敌在圣所中所做的一切恶事。

你的敌人在你会中吼叫,
    他们竖起自己的标帜为记号,
好像人扬起斧子[a]
    对着林中的树,
现在将圣所中的雕刻[b]
    全都用斧子锤子打坏。
他们用火焚烧你的圣所,
    亵渎你名的居所于地。
他们心里说“我们要尽行毁灭”;
    就在遍地烧毁敬拜 神聚会的所在。

我们看不见自己的标帜,不再有先知,
    我们当中也无人知道这灾祸要到几时。
10  神啊,敌人辱骂要到几时呢?
    仇敌藐视你的名要到永远吗?
11 你为什么缩回你的右手?
    求你从怀中伸出手来,毁灭他们。

12  神自古以来是我的王,
    在这地上施行拯救。
13 你曾用能力将海分开,
    你打破水里大鱼的头。
14 你曾压碎力威亚探[c]的头,
    把它给旷野的禽兽作食物。
15 你曾分裂泉源和溪流;
    使长流的江河枯干。
16 白昼属你,黑夜也属你;
    亮光和太阳是你预备的。
17 地的一切疆界是你立的,
    夏天和冬天是你定的。

18 耶和华啊,仇敌辱骂,愚顽之辈藐视你的名;
    求你记念这事。
19 不要将属你的斑鸠[d]交给野兽,
    不要永远忘记你困苦人的性命。

20 求你顾念所立的约,
    因为地上黑暗之处遍满了凶暴。
21 不要让受欺压的人蒙羞回去;
    要使困苦贫穷的人赞美你的名。

22  神啊,求你起来为自己辩护!
    求你记念愚顽人怎样终日辱骂你。
23 不要忘记你敌人的喧闹,
    就是那时常上升、起来对抗你之人的喧哗。

以赛亚书 5:8-23

人的恶行

祸哉!你们以房接房,
    以地连地,
    以致不留余地,
    只顾自己独居境内。
我耳闻万军之耶和华说:
    “许多房屋必然荒废;
    宏伟华丽,无人居住。
10 十亩[a]的葡萄园只酿出一罢特的酒,
    一贺梅珥的谷种只结一伊法粮食。”

11 祸哉!那些清晨早起,追寻烈酒,
    因酒狂热,流连到深夜的人,
12 他们在宴席上
    弹琴,鼓瑟,击鼓,吹笛,饮酒,
    却不留意耶和华的作为,
    也不留心他手所做的。
13 所以,我的百姓因无知就被掳去;
    尊贵的人甚是饥饿,
    平民也极其干渴。

14 因此,阴间胃口[b]大开,
    张开无限量的口;
    耶路撒冷的贵族与平民、狂欢的与作乐的人
    都掉落其中。
15 人为之屈膝,
    人就降为卑;
    高傲的眼目也降为卑。
16 惟有万军之耶和华因公平显为崇高,
    神圣的 神因公义显为圣。
17 羔羊必来吃草,如同在自己的草场;
    在富有人的废墟,流浪的牲畜也来吃[c]

18 祸哉!那些以虚假的绳子牵引罪孽,
    以套车的绳索紧拉罪恶的人。
19 他们说:
    “任以色列的圣者急速前行,快快成就他的作为,
    好让我们看看;
    任他的筹算临近成就,
    好使我们知道。”
20 祸哉!那些称恶为善,称善为恶,
    以暗为光,以光为暗,
    以苦为甜,以甜为苦的人。
21 祸哉!那些在自己眼中有智慧,
    在自己面前有通达的人。
22 祸哉!那些以饮酒称雄,
    以调烈酒称霸的人。
23 他们因受贿赂,就称恶人为义,
    将义人的义夺去。

约翰一书 4:1-6

 神的灵和敌基督者的灵

亲爱的,一切的灵不可都信,总要察验那些灵是否出于 神,因为有许多假先知已经来到世上。 凡宣认耶稣基督是成了肉身而来的灵就是出于 神的,由此你们可以认出 神的灵来; 凡不宣认耶稣的灵,不是出于 神。这是那敌基督者的灵;你们从前听见他要来,现在他已经在世上了。

孩子们哪,你们是属 神的,并且胜过了假先知,因为那在你们里面的比那在世界上的更大。 他们是属世界的,所以讲论世界的事,而世人也听从他们。 我们是属 神的,认识 神的就听从我们;不属 神的就不听从我们。从此我们可以认出真理的灵和错谬的灵来。

Revised Chinese Union Version (Simplified Script) Shen Edition (RCU17SS)

和合本修訂版經文 © 2006, 2010, 2017 香港聖經公會。蒙允許使用。 Scripture Text of Revised Chinese Union Version © 2006, 2010, 2017 Hong Kong Bible Society. www.hkbs.org.hk/en/ Used by permission.