Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
Двата пътя
1 (A)(B)Блажен е човек, който не отива на сбирки на нечестивите,
не ходи по пътя на грешници
и не седи в събранието на беззаконници,
2 (C)но му е приятно да се подчинява на закона на Господа
и размишлява върху него ден и нощ.
3 (D)И той ще бъде като дърво, посадено край водни пътища,
което дава своя плод навреме
и чийто лист не вехне.
И той ще успее във всичко, което върши.
4 (E)Не е така с нечестивите.
Защото те са като плявата, отвявана от вятъра.
5 Затова нечестивите няма да устоят пред съд,
нито грешните – в събрание на праведните.
6 Да, Господ одобрява пътя на праведните,
а пътят на нечестивите ще ги провали.
Добрите и лошите смокини
24 (A)След това Господ ми показа: ето две кошници със смокини бяха поставени пред Господния храм, след като вавилонският цар Навуходоносор отведе в плен от Йерусалим юдейския цар Йехония, сина на Йоаким, и юдейските първенци със занаятчиите и ковачите и ги закара във Вавилон. 2 В едната кошница имаше твърде добри смокини, рано узрели смокини, а в другата кошница – много лоши смокини, толкова лоши, че не могат да се ядат. 3 Тогава Господ ме попита: „Ти какво виждаш, Йеремия?“ А аз Му отвърнах: „Смокини. Добрите смокини са много добри, а лошите смокини – много лоши, така че поради лошото състояние не са за ядене.“
4 Тогава към мене беше отправено Господне слово: 5 (B)„Така казва Господ, Израилевият Бог: ‘Както тези смокини са добри, така ще погледна с добро пленените от Юдея, които изпратих от това място в халдейската страна. 6 (C)И като насоча очите Си към тях за добро, ще ги доведа пак в тази страна. И ще ги съградя, а няма да ги съборя, ще ги посадя, а няма да ги изкореня. 7 (D)И ще им дам сърце да Ме познават, че Аз съм Господ. И те ще бъдат Мой народ, а Аз ще им бъда Бог, защото ще се обърнат към Мене с цялото си сърце.
8 (E)И както лошите смокини са толкова лоши, че не могат да се ядат, затова така казва Господ: «Така ще постъпя с юдейския цар Седекия и с князете, и с останалите от Йерусалим, които са останали в тази страна, и с онези, които живеят в египетската земя. 9 (F)И така ще ги предам за ужас, за бедствие по всички земни царства да бъдат поругавани и за присмех по всичките места, където ще ги прогоня. 10 И ще изпратя срещу тях меч, глад и мор, докато бъдат изтребени от земята, която дадох на тях и на предците им»’.“
Помощи за християните в Юдея
16 (A)(B)А колкото до събирането на помощи за вярващите, направете и вие така, както наредих на църквите в Галатия: 2 всеки неделен ден всеки един от вас да отделя и скътва у себе си каквото може, за да не бъде събирана помощта, когато дойда. 3 А когато пристигна, ще изпратя с писма онези, които вие изберете, да занесат вашия дар в Йерусалим. 4 Ако е добре и аз да отида, те ще пътуват с мене.
Планове за пътувания
5 (C)Ще дойда при вас, след като мина през Македония, защото пътят ми е през Македония. 6 А при вас може да поостана, та дори и да презимувам, така че вие да ми помогнете да продължа нататък, за там, където ще отида. 7 Защото не искам сега да ви видя само пътьом, но се надявам да остана известно време при вас, ако Господ позволи. 8 (D)А в Ефес ще остана до Петдесетница, 9 (E)защото за мене се разкри голямо поле за дейност, а противниците са много.
10 (F)Ако пък дойде Тимотей, гледайте да не го обезкуражи нещо сред вас, защото той върши делото на Господа, както и аз – 11 да не се проявява незачитане към него. Изпратете го с мир да дойде при мене, защото го очаквам заедно с братята. 12 (G)А за брат Аполос – много го молих да дойде с братята при вас, но навярно не е била Божията воля да дойде сега, а ще дойде, когато има възможност.
Copyright by © Българско библейско дружество 2013. Използвани с разрешение.