Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
La toute-puissance de Dieu
29 Psaume de David.
Fils de Dieu, rendez à l’Eternel,
rendez à l’Eternel gloire et honneur!
2 Rendez à l’Eternel la gloire due à son nom,
prosternez-vous devant l’Eternel avec des ornements sacrés!
3 La voix de l’Eternel retentit sur l’eau,
le Dieu de gloire fait gronder le tonnerre;
l’Eternel domine les grandes eaux.
4 La voix de l’Eternel est puissante,
la voix de l’Eternel est majestueuse.
5 La voix de l’Eternel brise les cèdres,
l’Eternel brise les cèdres du Liban.
6 Il fait bondir le Liban comme un veau,
et le Sirion comme un jeune buffle.
7 La voix de l’Eternel fait jaillir des éclairs.
8 La voix de l’Eternel fait trembler le désert,
l’Eternel fait trembler le désert de Kadès.
9 La voix de l’Eternel fait mettre bas les biches,
elle dénude les forêts.
Dans son palais, tout s’écrie: «Gloire!»
10 L’Eternel était sur son trône lors du déluge,
l’Eternel règne éternellement sur son trône.
11 L’Eternel donne de la force à son peuple,
l’Eternel bénit son peuple en lui procurant la paix.
13 »L'aile des autruches se déploie joyeusement.
On dirait l'aile, le plumage de la cigogne.
14 Cependant, l'autruche abandonne ses œufs à la terre
et les laisse chauffer sur la poussière.
15 Elle oublie qu’un pied peut les écraser,
qu'une bête sauvage peut les piétiner.
16 Elle traite durement ses petits, comme s'ils n'étaient pas à elle.
Elle n’est pas inquiète à l’idée d’avoir travaillé pour rien.
17 En effet, Dieu lui a refusé la sagesse,
il ne lui a pas attribué l'intelligence.
18 Quand elle se dresse et prend sa course,
elle se moque du cheval et de son cavalier.
19 »Est-ce toi qui donnes la puissance au cheval
et qui habilles son cou d'une crinière flottante?
20 Le fais-tu bondir comme la sauterelle?
Son fier hennissement est source de terreur.
21 Il trépigne dans la vallée et se réjouit de sa force,
il s'élance au-devant des armes.
22 Il se moque de la peur, il n'est pas effrayé,
il ne recule pas devant l'épée.
23 Sur lui résonnent le carquois,
la lance étincelante et le javelot.
24 Bouillonnant d'ardeur, il dévore l’espace.
Il ne tient pas en place quand le son de la trompette retentit.
25 Chaque fois que la trompette sonne, il dit:
‘En avant!’ De loin il flaire la bataille,
la voix retentissante des chefs et les cris de guerre.
4 Il y a diversité de dons, mais le même Esprit; 5 diversité de services, mais le même Seigneur; 6 diversité d'actes, mais le même Dieu qui accomplit tout en tous.
7 Or, à chacun la manifestation de l'Esprit est donnée pour le bien de tous. 8 En effet, à l'un est donnée par l'Esprit une parole de sagesse; à un autre une parole de connaissance, selon le même Esprit; 9 à un autre la foi, par le même Esprit; à un autre des dons de guérisons, par le même Esprit; 10 à un autre la possibilité de faire des miracles; à un autre la prophétie; à un autre le discernement des esprits; à un autre diverses langues; à un autre l'interprétation des langues. 11 Mais toutes ces choses, c’est un seul et même Esprit qui les accomplit, en les distribuant à chacun en particulier comme il le veut.
12 Le corps forme un tout mais a pourtant plusieurs organes, et tous les organes du corps, malgré leur grand nombre, ne forment qu'un seul corps. Il en va de même pour Christ. 13 En effet, que nous soyons juifs ou grecs, esclaves ou libres, nous avons tous été baptisés dans un seul Esprit pour former un seul corps et nous avons tous bu à un seul Esprit.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève