Revised Common Lectionary (Semicontinuous)
La voix de l’Eternel
29 Psaume de David.
Célébrez l’Eternel, ╵vous, les anges de Dieu[a] !
Célébrez l’Eternel, ╵en proclamant ╵sa gloire et sa puissance !
2 Oui, célébrez l’Eternel ╵en proclamant la gloire ╵dont il est digne,
et prosternez-vous devant l’Eternel ╵dont la sainteté brille avec éclat[b] !
3 La voix de l’Eternel ╵retentit sur les eaux,
Dieu, dans sa gloire, ╵fait gronder le tonnerre.
La voix de l’Eternel domine ╵le bruit des grandes eaux.
4 La voix de l’Eternel ╵retentit avec force,
la voix de l’Eternel résonne ╵majestueusement.
5 La voix de l’Eternel ╵brise les cèdres,
l’Eternel brise ╵les cèdres du Liban.
6 Il fait bondir ╵tout le Liban ╵comme des veaux
et le Siriôn[c] ╵comme des buffles.
7 La voix de l’Eternel ╵fait jaillir des éclairs.
8 La voix de l’Eternel ╵fait trembler le désert.
L’Eternel fait trembler ╵le désert de Qadesh[d].
9 La voix de l’Eternel ╵fait enfanter les biches[e]
et elle fait tomber les feuilles ╵des arbres des forêts.
Dans son palais,
tout s’écrie : « Gloire à l’Eternel ! »
10 Au-dessus du déluge, ╵l’Eternel siégeait sur son trône,
l’Eternel siège en roi ╵à tout jamais.
11 L’Eternel donnera ╵la puissance à son peuple.
L’Eternel bénira son peuple ╵en lui donnant la paix.
1 Révélations reçues par Esaïe, fils d’Amots, au sujet de Juda et de Jérusalem, sous les règnes d’Ozias, de Yotam, d’Ahaz et d’Ezéchias, rois de Juda[a].
Prophéties sur Juda et sur Israël
Juda est bien malade
2 Vous, les cieux, écoutez,
toi, terre, tends l’oreille,
c’est l’Eternel qui parle :
J’ai élevé des enfants, et j’ai pris soin d’eux,
mais ils se sont révoltés contre moi.
3 Le bœuf sait bien ╵à qui il appartient,
et l’âne connaît la mangeoire ╵où le nourrit son maître.
Israël ne veut rien savoir,
et mon peuple ne comprend pas.
4 Malheur à toi, nation coupable,
peuple chargé de fautes,
race adonnée au mal
et enfants corrompus !
Vous avez abandonné l’Eternel,
méprisé le Saint d’Israël,
vous lui avez tourné le dos.
16 Lavez-vous donc, ╵purifiez-vous,
écartez de ma vue ╵vos mauvaises actions
et cessez de faire le mal.
17 Apprenez à faire le bien,
efforcez-vous d’agir avec droiture,
assistez l’opprimé[a],
et défendez le droit ╵de l’orphelin,
plaidez la cause de la veuve !
18 Venez et discutons ensemble,
dit l’Eternel :
si vos péchés sont rouges ╵comme de l’écarlate,
ils deviendront
aussi blancs que la neige.
Oui, s’ils sont rouges ╵comme la pourpre,
ils deviendront ╵aussi blancs que la laine.
19 Si vous vous décidez à m’obéir,
vous mangerez ╵les meilleurs produits du pays.
20 Mais, si vous refusez, ╵si vous êtes rebelles,
c’est l’épée qui vous mangera,
l’Eternel le déclare.
Vivre conduits par l’Esprit
8 Maintenant donc, il n’y a plus de condamnation pour ceux qui sont unis à Jésus-Christ. 2 Car la loi de l’Esprit qui nous donne la vie dans l’union avec Jésus-Christ t’a libéré[a] de la loi du péché et de la mort.
3 Car ce que la Loi était incapable de faire, parce que l’état de l’homme la rendait impuissante, Dieu l’a fait : il a envoyé son propre Fils avec une nature semblable à celle des hommes pécheurs et, pour régler le problème du péché[b], il a exécuté sur cet homme la sanction qu’encourt le péché[c].
4 Il l’a fait pour que la juste exigence de la Loi soit pleinement satisfaite en ce qui nous concerne[d], nous qui vivons, non plus à la manière de l’homme livré à lui-même, mais dans la dépendance de l’Esprit.
5 En effet, les hommes livrés à eux-mêmes tendent vers ce qui est conforme à l’homme livré à lui-même. Mais ceux qui ont l’Esprit tendent vers ce qui est conforme à l’Esprit.
6 Car ce à quoi tend l’homme livré à lui-même mène à la mort, tandis que ce à quoi tend l’Esprit conduit à la vie et à la paix. 7 En effet, l’homme livré à lui-même, dans toutes ses tendances, n’est que haine de Dieu : il ne se soumet pas à la Loi de Dieu car il ne le peut même pas. 8 Les hommes livrés à eux-mêmes sont incapables de plaire à Dieu.
La Bible Du Semeur (The Bible of the Sower) Copyright © 1992, 1999 by Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.