Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Sir for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Jer for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Jer for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
2 TIMOTEO 4:6-8

Yal weya, ma pon tumel tuˈn nbyeta nuk tiˈjcˈa Jesús. Ya ma tzul canan tumel ncyamecya. Yaltzen te wajbelela te Jesús, bajx cyjaˈ ncyeˈyen wexin, ox tzˈoc nbiˈn wexin tuj tyolxin, bix ox chin weˈwe twitz tyolxin. Juˈ tzunj, te tzunj kˈij oj takˈ jxin Kaaw cyeyˈlx tumel, cwiikˈelwe jun nin ncotz texin, cuma jaxin cyeyˈlx tumel tujxix tumel cyibaj xjal. Bix yaaˈn nuk wecˈawe ctzaala tkˈoˈn texin, sino tuyaxe te cykilj xjal n‑oc takˈ cye tuˈn tul meltzˈajxin juntl maj.

2 TIMOTEO 4:16-18

16 Tej npona tneel maj te stisel twitz cawel, min‑al juntl oc clonte we. Cykilca ke ocslal wuya e cyaj cyeˈyente we. Pero cutz̈it ka min s‑oc tkˈoˈn Dios te tajlal cyil. 17 Pero te Kman Dios e ten wexin wuya, bix e tzaj tkˈoˈn wexin wipemal, tuˈntzen tbint nkbanteya tpocbal tyol Dios te coˈpbil, tuˈntzen toc cybiˈntl nim xjal te jun wikxitl tnom tocx tuj stisbil, tuˈntzen toc cybiˈn jxjal yaaˈn judío mintiiˈ tumel Dios cyuya. Juˈtzen in cleta tuj tkˈab cawel, tisencˈa in cleta tuj ttzi jun balen, tuˈn Dios. 18 Yal jaˈlewe Dios qˈuelel kˈinte naj we tuj tkaˈyel te junx maj, bix chin aal tiiˈnxin tuj cyaˈj jaaˈ ncawenaxin. ¡Nimaxit tbi Dios te junx maj! ¡Juˈ ttzuna!

SAN LUCAS 18:9-14

Jun techel tiˈj fariseo bix jxin chmol pwak

Bix e xiˈ tkbaˈn Jesús jun techel cyej xjal oc ke tcˈuˈj cyiˈjx tuˈnj jiquen eteˈ tuj cywitz, bix el cyiiqˈuetl ke niyˈtl xjal. E xiˈ tkbaˈnxin:

10 ―At caˈba xinak ocxke tuj tja Dios te naˈl Dios. Junxin tej cloj fariseo cyxolxin, bix juntlxin chmol chojentj te gobierno cyxolxin. 11 E jaw weˈ jxin fariseo bix e naˈnxin Dios tiˈjxxin. E xiˈ tkbaˈnxin: “Kman Dios, nxiˈ nkˈoˈna chjonte tey yaaˈn jun aj il kena tisen juntl wik xjal. Yaaˈn jun alakˈ kena. Mintiiˈ kaˈ nbint wuˈna jmintiiˈ nbyan tuj ley. Yaaˈn juˈ kena tisen aj pajlel. Yaaˈn juˈ kena tisenj chmol chojentj tcub chixa. 12 Weya, ncub npaˈna weyaj caˈba maj tuj smant. Bix nchin kˈona tlajan paˈ tiˈ cykilca tzin ncamana te tja Dios,” tz̈i fariseo te Dios. 13 Yal tzunj xin chmol chojentj, tuˈn tchˈixewxin ex weˈxin naˈl Dios cyiˈjxe xjal tuj tja Dios. Min e jaw tcyeˈyentlxin jawne tuj naˈj Dios, tisex tten cyuˈnxin, sino nuk oc tpjuˈnxin ttzi t‑xuucˈxin tuˈn tbisxin, bix e xiˈ tkbaˈnxin: “Dios, tzajxit tkˈoˈna tkˈakˈbil tcˈuˈja wibaja, cuma jun aj il kena,” tz̈ixin. 14 Cxeˈl nkbaˈna cyey, ja tzunj xin chmol chojentj e xiˈxin tjaxin ya otk najset tilxin tuˈn Dios, tuˈnj otk txiˈ tkbaˈnxin te Dios aj ilxin. Pero ja tzunj xin fariseo, min e tocsla Dios jaxin, cuma alcyej xjal njaw tnimsan tiib, cˈoquel te chˈin. Ja tzunj xjal n‑oc tkˈon tiib te chˈin, cˈoquel te jawnex―tz̈i Jesús cyej xjal e jaw cynimsan cyiib.