Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: 2Chr for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
HEBREOS 11:17-28

17 Bix juntl maj e xiˈ tyeecˈan Abraham tocslabl te Dios. Jatzen toc xinj tuj niyˈbebl tuˈn Dios. Bix e tzaj tkbaˈn Dios texin tuˈn t‑xiˈ tkˈoˈnxin oˈcxcˈa junx tcwalxin Isaac te oybil te Dios, tuˈn tchicˈajax ka at tuˈn tnimantexin tyol Dios hasta tejxe tbint jlu. Bix e xiˈ tkˈoˈnxin tcwalxin. 18 Amatzele otket tzˈel tniyˈxin tiˈj tuˈn ttz̈ˈiy tiyˈjilxin nuk tuˈn Isaac, bix cucx e tcuyaxin. 19 Oc ke tcˈuˈjxin ka e xiˈ toyenxin tcwalxin, tuˈn tipemal Dios at tjawlel itzˈj tcwalxin tuj cyamecy. Amatzele mint e cyim Isaac, tuj twitz Abraham tisex otk cyim, bix tej min e cyim Isaac, tuj twitz Abraham tisex otk jaw itzˈj tuj cyamecy. Elxin baˈn tuj niyˈbeblte tuˈn Dios cuma oc ke tcˈuˈjxin tiˈ tipemal Dios bix e tbixin tyol.

20 Juˈx te Isaac oc ke tcˈuˈj tiˈ Dios. Tuˈn oc ke tcˈuˈjxin tiˈ Dios, e xiˈ tkbaˈnxin te tcwalxin Jacob bix te tcwalxin Esaú tiˈj otk cyaj tkbaˈn Dios texin bix ti pjel laˈ alcye jun kˈij.

21 Juˈx te Jacob oc ke tcˈuˈj tiˈ Dios. Tuˈn oc ke tcˈuˈjxin tiˈ Dios el tniyˈxin tiˈj ti at tbajlel mas yaj cye tchmanxin, bix tej chˈitk tcyimxin e xiˈ tkˈumenxin ti at tbajlel te cycaˈbel tcyˈaal tcwalxin José. Bix jun maj tej tpon José tuyaxin, tuˈn tijlel e cub tkˈoˈnxin tibaj twitzxin twiˈ tbardónxin, bix tuˈn tocslablxin e xiˈ tkˈoˈnxin chjonte te Dios, cuma ttzkiˈntlxin at tajlel meltzˈaj tbakelxin maan tuj jtxˈotxˈ otk cyaj tkbaˈn Dios te tiyˈjilxin Abraham.

22 Juˈx te José oc ke tcˈuˈj tiˈ Dios. Tej mintknaˈx tcyimxin, e xiˈ tkbaˈnxin cye ke xjal te ttanemxin tuˈntzen taj meltzˈaj tbakelxin tuj Canaán, cuma oc ke tcˈuˈjxin tiˈ tyol Dios laˈ alcye jun kˈij tuˈn cyex xjal aj Israel tuj Egipto tuˈn cypon tuj Canaán.

23 Juˈx cye tman Moisés oc ke cycˈuˈj tiˈ Dios. Tuˈn oc ke cycˈuˈjxin tiˈ Dios e cybixin tyol Dios mas twitzj tyol gobierno te Egipto. E tkba gobierno tuˈn cybaj byet cykilca ke neeˈ xinak itzˈj cyxol aj Israel tuj Egipto. Juˈ tzunj, tej titzˈj Moisés, bix xinak tzunxin, bix niˈ cyeca xsunxin tej ttzaj itzˈjxin, bixse el ewet‑xin oxe xjaw cyuˈn tmanxin.

24 Juˈxsen te Moisés tej ttz̈ˈiyxin oc ke tcˈuˈjxin tiˈ Dios. Tej tpon tumel tuˈn t‑xiˈ tbisenxin tiˈj jaaˈ cˈaalaxin tuj twitzxin, bix aj tkˈon tiibxin cyuya ke t‑xjalxin te Israel. Tcyˈixin oc tkˈon tiibxin cyuya xjal te Egipto. Juˈ tzunj tcyˈixin ocxin te tal tmeel cawel tuj Egipto. 25 Cuma el tniyˈxin tiˈj mas at tuˈn tcamanxin tej tiyˈx qˈuixcˈaj tuˈnxin cyuyake te ttanemxin twitzj tuˈn tcub ttz̈iybeˈnxin il tuj Egipto, juˈtzen e tajbexin tuˈn toc tkˈon tiibxin cyuya ke t‑xjal Dios. El tniyˈxin tiˈj nuk te jun rato tzˈajbenxixtl il. 26 Tisej tej Scyˈoˈn tuˈn Dios laˈ alcye jun kˈij at tiyˈlel takˈ qˈuixcˈaj tuˈnxin nuk tuˈn t‑xiˈxin tuj jiquen, jax juˈx tuj twitz Moisés mas kˈinemal tuˈn tiyˈx takˈ qˈuixcˈaj tuˈnxin nuk tuˈn t‑xiˈxin tuj jiquen twitzj tuˈn tiikˈentexin cykil kˈinemal tuj Egipto, cuma e xiˈ twitzxin tiˈj alcyej tkˈaˈ Dios texin laˈ alcye jun kˈij. 27 Tuˈn oc ke tcˈuˈjxin tiˈ Dios etzxin tuj Egipto. Amale e tajbet cawel tibaj Egipto tuˈn tweˈxin cyuya ke ttanemxin tuj Egipto, min e cub ttz̈i tkˈoj cawel tiˈjxin, sino oc tipenxin, cuma ttzkiˈnxin at Dios tuyaxin, amale mint chicˈaj Dios.

28 Juˈx oc ke tcˈuˈjxin tiˈ tyol Dios tej ttzaj tkˈumen Dios texin at tuˈn tcub tbyoˈn Dios cykilca ke tneel cycyˈaal cyxol xjal te Egipto. Juˈ tzunj e tkbaxin cye xjal aj Israel tuˈn toc cysuuˈn ttz̈qˈuel carnel ttziiˈ cyja, cuma ja Dios otk kˈumente texin ejeeˈ xinak tneel xinak tocx cyxol tcwal jun xjal at cybyetel tuˈn tsanjel Dios at ttzajlel tuj cyaˈj te byolcye ka mintiiˈ tz̈iyˈ ttziiˈ cyja. Tuˈntzen tbint tuˈnxin juˈwa, juˈtzen iˈya tiyˈsaˈnxin tneel ninkˈij te Pascua.