Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Mam de Todos Santos Chuchumatán (MVJ)
Version
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Ps for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
Error: Book name not found: Isa for the version: Mam de Todos Santos Chuchumatán
SAN JUAN 1:19-28

Tej tkˈumen Juan Bautista cye xjal ka tuˈn tul jxin Smaˈn tuˈn Dios

19 At junxin xjal e kˈumen cye xjal: “Ma pon tumel tuˈn tul jxin Smaˈn tuˈn Dios, ja Cristo,” tz̈ixin. Jatzen Juan Bautista e kˈumente. At jun kˈij e pon juun pala bix juun xjal cyxol Leví tuya Juan Bautista. Otk chi tzaj cysmaˈn judío tuj Jerusalén. Bix e xiˈ cykanen te Juan:

―¿Alcye tzuna?―tz̈ikexin.

20 Bix aj ttzakˈbeˈn Juan tuya jun yol jiquen. Min e cub tewenxin. E xiˈ tkbaˈnxin:

―Yaaˈn inayena Cristo, Jscyˈoˈn tuˈn Dios te cawel―tz̈ixin.

21 Bix e xiˈ cykanenxin texin juntl maj:

―Ka yaaˈn jay Jscyˈoˈn tuˈn Dios, ¿japatzen tey ktzan tyolel Dios Elías?―tz̈ikexin.

Aj ttzakˈbeˈn Juan cyexin:

―Yaaˈn inayen wej tyolel Dios Elías―tz̈ixin.

Bix e xiˈ cykanenxin:

―¿Japa tey jjawnex tyolel Dios e tkba Moisés at tulel?―tz̈ikexin.

―Min―tz̈i Juan.

22 Bix e xiˈ cykbaˈnxin texin:

―Kbantz keya alcye tzuna, tuˈntzen t‑xiˈ ktxˈolbaˈna cyej xjal e tzaj cysmaˈn ejooˈya tuyey. ¿Alcyey cxeˈl kkbaˈna? ¿Alcye tzuna tuj twitza?―tz̈ikexin.

23 Bix aj ttzakˈbeˈn Juan:

―Nuk jun sanjel kena. Inayena jxjal e tkba tyolel Dios Isaías at tulel jaaˈ min‑al xjal najl. Weya waakˈen tuˈn t‑xiˈ nkˈumena cye xjal: “Tzul Jcawel kxol. Cybinchanx cybey twitz Dios, tuˈntzen binne cytena oj tulxin, tisen e tkba ktzan Isaías.”

24 Kej xjal e tzaj smaˈn, fariseoke, ejeeˈx judío cyiw xsunkexin tuj cyleyxin. 25 E xiˈ cykbaˈnxin te Juan:

―Katzen yaaˈn jay Jscyˈoˈn tuˈn Dios, bix yaaˈn Elías, bix jax yaaˈn jnintzaj tyolel Dios at tuˈn tul, ¿tikentzen nchi cuˈxa xjal tuj aˈ tuˈna? Mintiiˈ toclena―tz̈i ke fariseo.

26 Bix aj ttzakˈbeˈn Juan:

―Inayena nuk jun xjal tuˈn cycuˈx xjal tuj aˈ wuˈna. Pero cyxola at jun jawnexsen xjal, bix min tzˈel cyniˈya tiˈj at cyxola. 27 Ja tzunj xjala, jatzen xjalja at tulel lepchexe wiˈja pero mas jawnex nwitza. Jxjal at cyxola, mintlpetiiˈ woclena tuˈn tel npjuˈna takˈel t‑xaab―tz̈i Juan.

28 E baj jyol lu ttxaˈn tnom te Betania, te ocne ttziiˈ nimaˈ Jordán, jaaˈ nchi cuˈxa xjal tuj aˈ tuˈn Juan.