Revised Common Lectionary (Complementary)
Castigo de Judá por medio de los caldeos
1 Profecía [a](A) que tuvo en visión el profeta Habacuc.
2 ¿Hasta cuándo, oh Señor, pediré ayuda,
y no escucharás(B),
clamaré a ti: ¡Violencia!
y no salvarás(C)?
3 ¿Por qué me haces ver la iniquidad(D),
y me haces mirar la opresión?
La destrucción y la violencia están delante de mí(E),
hay rencilla y surge discordia(F).
4 Por eso no se cumple[b] la ley(G)
y nunca prevalece[c] la justicia[d].
Pues el impío asedia al justo(H);
por eso sale pervertida la justicia[e](I).
2 Estaré en mi puesto de guardia(A),
y sobre la fortaleza me pondré;
velaré(B) para ver lo que Él me dice(C),
y qué he de responder cuando sea reprendido[a].
Respuesta de Dios
El justo y el problema del mal
Salmo de David.
37 No te irrites a causa de los malhechores(A);
no tengas envidia de los que practican la iniquidad(B).
2 Porque como la hierba pronto se secarán[a](C),
y se marchitarán como la hierba verde(D).
3 Confía en el Señor, y haz el bien(E);
habita en la tierra(F), y cultiva la[b] fidelidad(G).
4 Pon tu delicia en el Señor(H),
y Él te dará las peticiones de tu corazón(I).
5 Encomienda al Señor tu camino(J),
confía en Él, que Él actuará;
6 hará resplandecer[c] tu justicia como la luz(K),
y tu derecho[d] como el mediodía(L).
7 Confía callado en[e] el Señor(M) y espérale con paciencia(N);
no te irrites(O) a causa del que prospera en su camino(P),
por el hombre que lleva a cabo sus intrigas.
8 Deja la ira y abandona el furor(Q);
no te irrites, solo harías lo malo.
9 Porque los malhechores serán exterminados(R),
mas los que esperan en el Señor poseerán la tierra(S).
Saludo
1 Pablo, apóstol(A) de Cristo Jesús(B) por la voluntad de Dios(C), según la promesa de vida en Cristo Jesús(D), 2 a Timoteo(E), amado hijo(F): Gracia(G), misericordia y paz de parte de Dios Padre y de Cristo Jesús nuestro Señor.
Fidelidad y dinamismo en el servicio cristiano
3 Doy gracias a Dios(H), a quien sirvo(I) con limpia conciencia(J) como lo hicieron mis antepasados[a], de que sin cesar, noche y día, me acuerdo de ti en mis oraciones[b](K), 4 deseando verte(L), al acordarme de tus lágrimas(M), para llenarme de alegría. 5 Porque tengo presente[c] la fe sincera[d] que hay en ti, la cual habitó primero en tu abuela Loida(N) y en tu madre Eunice(O), y estoy seguro que en ti también. 6 Por lo cual te recuerdo que avives el fuego del don de Dios que hay en ti por la imposición de mis manos(P). 7 Porque no nos ha dado Dios espíritu de cobardía(Q), sino de poder, de amor y de dominio propio[e]. 8 Por tanto, no te avergüences(R) del testimonio de nuestro Señor(S), ni de mí, prisionero suyo(T), sino participa conmigo en las aflicciones(U) por el evangelio, según el poder de Dios(V), 9 quien nos ha salvado(W) y nos ha llamado(X) con un llamamiento santo(Y), no según nuestras obras(Z), sino según su propósito(AA) y según la gracia que nos fue dada en Cristo Jesús(AB) desde la eternidad[f](AC), 10 y que ahora ha sido manifestada(AD) por la aparición de nuestro Salvador(AE) Cristo Jesús(AF), quien abolió la muerte(AG) y sacó a la luz la vida y la inmortalidad por medio del evangelio, 11 para el cual[g] yo fui constituido predicador[h], apóstol y maestro(AH). 12 Por lo cual también sufro estas cosas, pero no me avergüenzo(AI); porque yo sé en quién he creído, y estoy convencido de que es poderoso(AJ) para guardar mi depósito[i](AK) hasta[j] aquel día(AL). 13 Retén(AM) la norma[k](AN) de las sanas palabras(AO) que has oído de mí(AP), en la fe y el amor(AQ) en Cristo Jesús(AR). 14 Guarda, mediante el Espíritu Santo que habita en nosotros(AS), el tesoro que te ha sido encomendado[l](AT).
La fe y el servicio
5 Y los apóstoles(A) dijeron al Señor(B): ¡Auméntanos la fe! 6 Entonces el Señor(C) dijo: Si tuvierais fe como un grano de mostaza(D), diríais a este sicómoro(E): «Desarráigate y plántate en el mar». Y os obedecería[a]. 7 ¿Quién de vosotros tiene un siervo arando o pastoreando ovejas, y cuando regresa del campo, le dice: «Ven enseguida y siéntate[b] a comer»? 8 ¿No le dirá más bien: «Prepárame algo para cenar, y vístete[c] adecuadamente, y sírveme(F) hasta que haya comido y bebido; y después[d] comerás y beberás tú»? 9 ¿Acaso le da las gracias al siervo porque hizo lo que se le ordenó? 10 Así también vosotros, cuando hayáis hecho todo lo que se os ha ordenado, decid: «Siervos inútiles somos; hemos hecho solo lo que debíamos haber hecho».
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation