Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)
Version
Psaumes 62

Dieu, le seul refuge

62 Au chef des chantres. D’après Jeduthun. Psaume de David.

Oui, c’est en Dieu que mon âme se confie;
De lui vient mon salut.
Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut;
Ma haute retraite: je ne chancellerai guère.
Jusqu’à quand vous jetterez-vous sur un homme,
Chercherez-vous tous à l’abattre,
Comme une muraille qui penche,
Comme une clôture qu’on renverse?
Ils conspirent pour le précipiter de son poste élevé;
Ils prennent plaisir au mensonge;
Ils bénissent de leur bouche,
Et ils maudissent dans leur cœur. – Pause.
Oui, mon âme, confie-toi en Dieu!
Car de lui vient mon espérance.
Oui, c’est lui qui est mon rocher et mon salut;
Ma haute retraite: je ne chancellerai pas.
Sur Dieu reposent mon salut et ma gloire;
Le rocher de ma force, mon refuge, sont en Dieu.
En tout temps, peuples, confiez-vous en lui,
Répandez vos cœurs en sa présence!
Dieu est notre refuge, – Pause.
10 Oui, vanité, les fils de l’homme!
Mensonge, les fils de l’homme!
Dans une balance ils monteraient
Tous ensemble, plus légers qu’un souffle.
11 Ne vous confiez pas dans la violence,
Et ne mettez pas un vain espoir dans la rapine;
Quand les richesses s’accroissent,
N’y attachez pas votre cœur.
12 Dieu a parlé une fois;
Deux fois j’ai entendu ceci:
C’est que la force est à Dieu.
13 A toi aussi, Seigneur! la bonté;
Car tu rends à chacun selon ses œuvres.

Osée 10:9-15

Depuis les jours de Guibea tu as péché, Israël!
Là ils restèrent debout,
La guerre contre les méchants ne les atteignit pas à Guibea.
10 Je les châtierai à mon gré,
Et des peuples s’assembleront contre eux,
Quand on les enchaînera pour leur double iniquité.
11 Ephraïm est une génisse dressée, et qui aime à fouler le grain,
Mais je m’approcherai de son beau cou;
J’attellerai Ephraïm, Juda labourera, Jacob hersera.

12 Semez selon la justice, moissonnez selon la miséricorde,
Défrichez-vous un champ nouveau!
Il est temps de chercher l’Eternel,
Jusqu’à ce qu’il vienne, et répande pour vous la justice.
13 Vous avez cultivé le mal, moissonné l’iniquité,
Mangé le fruit du mensonge;
Car tu as eu confiance dans ta voie,
Dans le nombre de tes vaillants hommes.
14 Il s’élèvera un tumulte parmi ton peuple,
Et toutes tes forteresses seront détruites,
Comme Schalman[a] détruisit Beth-Arbel,
Au jour de la guerre,
Où la mère fut écrasée avec les enfants.
15 Voilà ce que vous attirera Béthel,
A cause de votre extrême méchanceté,
Vienne l’aurore, et c’en est fait du roi d’Israël.

Jacques 5:1-6

A vous maintenant, riches! Pleurez et gémissez, à cause des malheurs qui viendront sur vous. Vos richesses sont pourries, et vos vêtements sont rongés par les teignes. Votre or et votre argent sont rouillés; et leur rouille s’élèvera en témoignage contre vous, et dévorera vos chairs comme un feu. Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours! Voici, le salaire des ouvriers qui ont moissonné vos champs, et dont vous les avez frustrés, crie, et les cris des moissonneurs sont parvenus jusqu’aux oreilles du Seigneur des armées. Vous avez vécu sur la terre dans les voluptés et dans les délices, vous avez rassasié vos cœurs au jour du carnage. Vous avez condamné, vous avez tué le juste, qui ne vous a pas résisté.

Nouvelle Edition de Genève – NEG1979 (NEG1979)

Nouvelle Edition de Genève Copyright © 1979 by Société Biblique de Genève