Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)
Version
Забур 146

146 Славьте Вечного!

Как хорошо петь хвалу нашему Богу!
    Как сладостна подобающая хвала!

Вечный отстраивает Иерусалим,
    собирает изгнанников Исраила.
Он исцеляет разбитые сердца
    и врачует раны.

Он исчисляет количество звёзд
    и называет их по именам.
Велик наш Владыка и могуществен;
    Его разум не знает границ.
Вечный возвышает кроткого,
    нечестивого же низвергает на землю.

Воспойте Вечному с благодарностью,
    сыграйте нашему Богу на арфе.
Он небо покрывает тучами,
    готовит дождь для земли
    и растит траву на горах.
Он даёт пищу животным
    и кричащим птенцам ворона.

10 Не силе лошади Он радуется
    и не к быстроте человеческих ног благоволит,
11 но благоволит Вечный к боящимся Его,
    к уповающим на Его милость.

Мудрые изречения 28:3-10

Правитель[a], притесняющий нищих,
    точно дождь проливной, губящий урожай.

Забывающие Закон славят нечестивых,
    а исполняющие Закон противостоят им.

Злодеи не понимают справедливости,
    а те, кто ищет Вечного, понимают её до конца.

Лучше бедняк, чей путь беспорочен,
    чем богач, чьи пути бесчестны.

Тот, кто хранит Закон, – сын рассудительный,
    а кто дружит с расточителями, срамит своего отца.

Тот, кто множит богатство непомерными процентами,
    копит его для того, кто щедр к беднякам.

У затыкающего уши, чтобы не слушать Закон,
    даже молитвы – мерзость.

10 Ведущий праведных по дурному пути
    попадёт в свою же западню,
    а непорочные унаследуют благо.

Эфесянам 2:1-10

Спасение по благодати через веру в Ису Масиха

Вы были духовно мертвы из-за ваших преступлений и грехов и поступали так, как принято в этом греховном мире, по велениям сатаны, властителя злых сил, обитающих в воздухе, – духа, действующего ныне в тех, кто противится Всевышнему. Мы все когда-то были такими и поступали по своим природным желаниям, следуя своей похоти. Нас, как и всех остальных, ожидал гнев Всевышнего. Но Всевышний, богатый милостью, проявил такую огромную любовь к нам, что нас, духовно мёртвых из-за наших преступлений, оживил вместе с Масихом.

Вы спасены[a] по благодати. И Всевышний воскресил нас вместе с Масихом и посадил нас, объединившихся с Исой Масихом, в небесах. Тем самым Он хотел показать в грядущих веках безмерное богатство Своей благодати, проявленное к нам через Ису Масиха. Потому что вы спасены по благодати через веру, и это не ваша заслуга – это дар Всевышнего. Не за дела, чтобы никто не хвалился тем, что он якобы заслужил спасение. 10 Мы теперь новое творение Всевышнего, созданы, через единение с Исой Масихом, для совершения добрых дел, которые Всевышний предназначил нам совершать.

Священное Писание (Восточный Перевод) (CARS)

Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.