Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
New Russian Translation (NRT)
Version
Второзаконие 30:15-20

15 Смотри, я предложил тебе сегодня жизнь и благополучие, смерть и зло[a]. 16 Я повелеваю тебе сегодня любить Господа, твоего Бога, ходить Его путями и хранить Его повеления, установления и законы, и тогда ты будешь жить и умножаться, а Господь, твой Бог, будет благословлять тебя в земле, куда ты идешь, чтобы завладеть ею.

17 Но если твое сердце отвернется и ты не будешь слушаться, но собьешься с пути, чтобы поклоняться другим богам и служить им, 18 то – я объявляю вам сегодня – вы непременно будете уничтожены. Вы не долго будете жить на земле, куда ты переходишь через Иордан, чтобы вступить в нее и завладеть ею.

19 Сегодня я призываю в свидетели против вас небо и землю: я предложил тебе жизнь и смерть, благословения и проклятия. Выбери жизнь, чтобы тебе и твоим детям жить 20 и любить Господа, твоего Бога, слушать Его голос и прилепляться к Нему. Ведь в этом[b] твоя жизнь, и Он даст тебе много лет на земле, которую Он клялся дать твоим отцам Аврааму, Исааку и Иакову.

Псалтирь 1

Книга 1

Блажен человек,
    который не следует совету нечестивых,
не стоит на пути грешников
    и не сидит в собрании насмехающихся,
но в Господнем Законе находит радость
    и о Законе Его размышляет день и ночь.
Он как дерево, посаженное у потоков вод,
    которое приносит плод в свое время,
и чей лист не вянет.
    Что бы он ни сделал, во всем преуспеет.
Не таковы нечестивые!
    Они как мякина,
    которую гонит ветер.
Поэтому не устоят на суде нечестивые,
    и грешники – в собрании праведных.
Ведь Господь охраняет путь праведных,
    а путь нечестивых погибнет.

К Филимону 1-21

От Павла, осужденного за веру в Иисуса Христа, и от брата Тимофея дорогому нашему соработнику Филимону, сестре Апфии и соратнику[a] нашему Архиппу, а также церкви, которая встречается в твоем доме.

Благодать и мир вам от Бога, Отца нашего и Господа Иисуса Христа.

Благодарность и молитва за Филимона

Я всегда в молитвах благодарю Бога моего за тебя, так как до меня доходят слухи о твоей вере в Господа Иисуса и о твоей любви ко всем Его последователям. Я молюсь о том, чтобы вера, общая для нас обоих[b], привела тебя к познанию всего того доброго, что мы обретаем в Христе. Меня очень радует и утешает твоя любовь, ведь благодаря тебе, брат, успокоились сердца верующих.

Просьба об Онисиме

Поэтому, хотя я мог бы смело потребовать от тебя во имя Христа исполнить твой долг, я предпочитаю обратиться к тебе не с требованием, а с просьбой, потому что люблю тебя. Я, Павел, посол Иисуса Христа, а теперь еще и заключенный за веру в Него[c], 10 прошу тебя проявить милость к Онисиму, который здесь, в темнице, стал мне сыном. 11 Может быть, раньше он и был для тебя бесполезным, но сейчас он действительно полезный[d] и тебе, и мне. 12 Я посылаю его обратно к тебе, и для меня это все равно, что отделить часть самого себя. 13 Я очень хотел бы оставить его при себе, чтобы он вместо тебя помогал мне здесь в темнице, куда я заключен за возвещение Радостной Вести. 14 Но я не хочу ничего делать без твоего согласия. Хотелось бы, чтобы твоя доброта была проявлена не по долгу, но по желанию. 15 Ведь, может быть, твой раб отсутствовал у тебя некоторое время для того, чтобы возвратиться к тебе навсегда, 16 теперь уже не как раб, а больше, чем раб – как дорогой брат. Он очень дорог мне, и я верю, что еще дороже он станет тебе и как работник[e], и как христианин.

17 Итак, если ты считаешь меня своим сотоварищем, то прими его так, как принял бы меня. 18 Если он обидел тебя чем-то или же должен тебе – считай этот долг за мной. 19 Я, Павел, пишу тебе своей рукой, что оплачу тебе все его долги. Не будем уже говорить о том, что ты и сам должник передо мной, ты обязан мне самим собой[f]. 20 Поэтому, брат, окажи мне услугу в Господе и обрадуй меня этим.

21 Пишу тебе с уверенностью, что ты не только откликнешься на мою просьбу, но и сделаешь больше, чем я прошу.

От Луки 14:25-33

Иисус говорит о том, что значит быть Его учеником(A)

25 С Иисусом шло множество людей, и Он, повернувшись к ним, сказал:

26 – Если кто приходит ко Мне и не возненавидит отца своего, и матери, и жены, и детей, и братьев, и сестер, а притом и самой жизни своей[a], тот не может быть Моим учеником. 27 Тот, кто не несет свой крест и не идет за Мной, не может быть Моим учеником.

28 Предположим, кто-то из вас хочет строить башню. Разве он не сядет вначале и не подсчитает все расходы, чтобы знать, хватит ли ему денег для завершения строительства? 29 Ведь если он заложит фундамент и будет не в состоянии закончить постройку, то все видящие это будут над ним смеяться: 30 «Начал строить, а закончить не можешь». 31 Или, предположим, царь собирается на войну против другого царя. Разве он не сядет вначале и не подумает, в силах ли он с войском в десять тысяч человек отразить того, кто идет на него с войском в двадцать тысяч? 32 Если нет, то пока противник еще далеко, он пошлет посольство просить о мире. 33 Итак, тот из вас, кто не отречется от всего, что имеет, не может быть Моим учеником.

New Russian Translation (NRT)

Holy Bible, New Russian Translation (Новый Перевод на Русский Язык) Copyright © 2006 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.