Revised Common Lectionary (Complementary)
138 Вечный, Ты испытал
и знаешь меня.
2 Сажусь ли я, встаю ли – Ты знаешь;
мои мысли понимаешь издалека.
3 Иду ли я, отдыхаю ли – Ты видишь,
и все пути мои знаешь.
4 Нет ещё слова на моих устах,
но Ты, Вечный, его уже знаешь.
5 Ты вокруг меня, и впереди, и позади,
и кладёшь на меня Свою руку.
6 Ведение Твоё удивительно для меня,
слишком велико для моего понимания.
7 Куда могу уйти от Твоего Духа?
Куда могу убежать от Твоего присутствия?
8 Поднимусь ли на небеса – Ты там,
сойду ли в мир мёртвых – и там Ты.
9 Взлечу ли на крыльях зари,
поселюсь ли за дальними морями,
10 даже там Твоя рука поведёт меня,
Твоя правая рука удержит меня.
11 Если скажу: «Пусть тьма сокроет меня,
и свет превратится в ночь»,
12 даже тогда тьма не скроет от Тебя,
и ночь светла, как день:
тьма и свет равны для Тебя.
13 Ты создал все внутренности мои,
в материнской утробе соткал меня.
14 Славлю Тебя за то, что я так чудно устроен.
Дивны Твои дела,
и я осознаю это вполне.
15 Мои кости не были сокрыты от Тебя,
когда я был в тайне сотворён,
образован в глубине материнской утробы[a].
16 Твои глаза видели мой зародыш,
и в книге Твоей все мои дни были записаны,
когда ни одного из них ещё и не было.
17 Как дороги[b] для меня[c] Твои мысли, Всевышний!
Как велико их число!
18 Стану исчислять их –
они многочисленнее песка.
Когда пробуждаюсь,
я всё ещё с Тобой.
19 Всевышний, о если бы Ты истребил нечестивых!
Отойдите от меня, кровожадные!
20 Нечестиво они говорят против Тебя;
Твои враги произносят Твоё имя напрасно.
21 Как мне не возненавидеть ненавидящих Тебя, Вечный?
Как не питать отвращение к тем, кто восстаёт против Тебя?
22 Полной ненавистью ненавижу их;
Твои враги и для меня враги.
23 Испытай меня, Всевышний, и узнай моё сердце;
испытай меня и узнай мои помышления.
24 Посмотри, не на опасном ли я пути,
и веди меня по пути вечному.
7 На двенадцатом году правления царя Ксеркса, в первом месяце, в месяце нисане[a] (в начале весны 474 г. до н. э), бросали перед Аманом «пур», что означает «жребий», чтобы выбрать день и месяц. И жребий пал на двенадцатый месяц, месяц адар (конец зимы 473 г. до н. э.).
8 Аман сказал царю Ксерксу:
– Есть некий народ, разбросанный и рассеянный между народами во всех провинциях твоего царства; их законы отличаются от законов прочих людей, а законов царя они не соблюдают. Нельзя царю терпеть их. 9 Если угодно царю, пусть выйдет указ, чтобы их погубить, а я отвешу триста шестьдесят тонн[b] серебра в руки царских казначеев, чтобы они внесли его в царскую сокровищницу.
10 Царь снял с пальца свой перстень и отдал агагитянину Аману, сыну Аммедаты, врагу иудеев.
11 – И этот народ, и его серебро твои, – сказал царь Аману. – Делай с ними, что тебе угодно.
12 На тринадцатый день первого месяца (17 апреля 474 г. до н. э) были призваны царские писари. Письменами каждой провинции и на языке каждого народа они записали все приказы Амана царским сатрапам[c], наместникам провинций и князьям различных народов. Они были написаны от имени самого царя Ксеркса и запечатаны его перстнем. 13 Письма были разосланы через гонцов во все царские провинции с приказом погубить, уничтожить и искоренить всех иудеев – молодых и старых, женщин и маленьких детей – в один день, в тринадцатый день двенадцатого месяца, месяца адара (7 марта 473 г. до н. э.), и разграбить их имущество. 14 Копию указа должны были дать как закон в каждой провинции и объявить во всеуслышание людям всякого народа, чтобы они были готовы к этому дню. 15 По приказу царя гонцы поспешно отправились в путь, как только указ был оглашён в крепости Сузы. Царь и Аман сели пировать, а город Сузы был объят смятением.
22 – Исраильтяне, выслушайте, что я вам скажу об Исе из Назарета: могущественные дела, чудеса и знамения Всевышнего удостоверили вас в том, что это Он послал Ису. Как вы сами знаете, Всевышний совершал всё это через Него у вас на глазах. 23 Его, преданного по замыслу и предведению Всевышнего, вы, пригвоздив руками беззаконников, убили. 24 Но Всевышний воскресил Его, освободив из плена смерти, и смерть была не в силах Его удержать.
25 Давуд говорит о Нём:
«Всегда Я видел Вечного перед Собой:
Он по правую руку от Меня –
Я не поколеблюсь.
26 Поэтому веселится сердце Моё,
и уста полны слов радости,
и даже тело Моё будет жить надеждой.
27 Ведь Ты не оставишь Мою душу в мире мёртвых
и не дашь Верному Твоему увидеть тление.
28 Ты показал Мне пути жизни;
Ты исполнишь меня радостью,
когда увижу лицо Твоё!»[a]
29 – Братья, разрешите мне сказать вам прямо, что праотец Давуд умер и был похоронен. Его могила сохранилась у нас до сегодняшнего дня. 30 Он был пророком, и, зная, что Всевышний клятвенно обещал ему возвести на его престол одного из его потомков,[b] 31 он, видя будущее, говорил о воскресении Масиха, что Он не был оставлен в мире мёртвых и Его тело не увидело тления.[c] 32 И вот Всевышний воскресил Ису, и мы все этому свидетели! 33 Он был вознесён и посажен по правую руку от Всевышнего и, получив от Небесного Отца обещанного Святого Духа, совершил то, что вы сейчас видите и слышите. 34 Ведь Давуд не поднимался на небеса, но он сказал:
«Вечный сказал моему Повелителю:
сядь по правую руку от Меня,
35 пока Я не повергну всех врагов Твоих
к ногам Твоим».[d]
36 – Поэтому пусть весь дом Исраила будет уверен в том, что Этого Ису, Которого вы распяли, Всевышний сделал и Повелителем, и Масихом!
Central Asian Russian Scriptures (CARS)
Священное Писание, Восточный Перевод
Copyright © 2003, 2009, 2013 by IMB-ERTP and Biblica, Inc.®
Used by permission. All rights reserved worldwide.