Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)
Version
Salmos 138

Oração de agradecimento

De Davi.

138 Ó Senhor Deus, eu te agradeço
    de todo o coração;
diante de todos os deuses eu canto
    hinos de louvor a ti.
Por causa do teu amor
    e da tua fidelidade,
eu me ajoelho
    virado para o teu santo Templo
e dou graças a ti.
Pois tens mostrado que o teu nome
    e as tuas promessas
estão acima de tudo.
Quando te chamei, tu me respondeste
e, com o teu poder, aumentaste
    as minhas forças.

Ó Senhor Deus, todos os reis da terra
    te louvarão
quando ouvirem falar das tuas promessas.
Eles cantarão a respeito das coisas
    que tu, ó Senhor, tens feito,
pois grande é a tua glória.
Tu estás lá nas alturas,
mas assim mesmo te interessas
    pelos humildes,
e os orgulhosos não podem se esconder
    de ti.

Quando estou cercado de perigos,
tu me dás segurança.
A tua força me protege
    do ódio dos meus inimigos;
tu me salvas pelo teu poder.
Tu cumprirás tudo o que me prometeste.
O teu amor dura para sempre,
    ó Senhor Deus.
Não abandones o trabalho
    que começaste.

Ester 2:19-3:6

Mordecai salva a vida do rei

19 Durante o tempo em que as moças estavam sendo transferidas para o outro harém, Mordecai tinha sido nomeado pelo rei para ocupar um cargo no governo. 20 Seguindo o conselho de Mordecai, Ester ainda não tinha dito a ninguém que era judia. Ela continuava a obedecer a Mordecai, como tinha feito nos tempos de menina, quando ele a estava criando.

21 Naqueles dias Mordecai, fazendo o seu serviço no palácio, ficou sabendo que Bigtã e Teres, dois eunucos que eram guardas no palácio, estavam zangados com o rei e planejavam matá-lo. 22 Aí Mordecai contou isso à rainha Ester, e ela disse ao rei o que Mordecai havia descoberto. 23 Houve uma investigação, e descobriu-se que era verdade; então os dois eunucos foram enforcados. E o rei ordenou que fosse registrado um relatório sobre isso no livro em que se escrevia a história do reino.

Hamã faz planos para acabar com os judeus

Depois disso, o rei Xerxes colocou um homem chamado Hamã no cargo de primeiro-ministro. Hamã era filho de Hamedata e descendente de Agague. O rei ordenou que todos os funcionários do palácio se curvassem e se ajoelhassem diante de Hamã em sinal de respeito. E todos os funcionários começaram a fazer isso, menos Mordecai; ele não se curvava, nem se ajoelhava. Aí os outros funcionários perguntaram a Mordecai por que ele não obedecia à ordem do rei. Todos os dias eles insistiam com ele para que obedecesse, mas não adiantava. Ele explicava que não obedecia porque era judeu. Então eles foram contar isso a Hamã, para ver se Mordecai continuaria a desobedecer à ordem do rei. Hamã ficou furioso quando viu que Mordecai não se ajoelhava em honra dele. E, quando lhe disseram que Mordecai era judeu, Hamã achou que não bastava matar somente Mordecai; ele fez planos para matar também todos os judeus que havia no reino de Xerxes.

Atos 1:15-20

15 Num desses dias de reunião, estavam presentes mais ou menos cento e vinte seguidores de Jesus. Nessa reunião Pedro se levantou e disse:

16 — Meus irmãos, tinha de acontecer aquilo que o Espírito Santo, por meio de Davi, disse nas Escrituras Sagradas a respeito de Judas, que foi o guia daqueles que prenderam Jesus. 17 Judas era do nosso grupo e foi escolhido para tomar parte no nosso trabalho.

18 (Com o dinheiro que tinha recebido pelo seu crime, Judas comprou um terreno. Nesse terreno ele caiu e se arrebentou, e os seus intestinos se esparramaram. 19 Todos os moradores de Jerusalém ficaram sabendo disso. Por isso deram àquele terreno o nome de “Aceldama”, que na língua deles quer dizer “Campo de Sangue.”) 20 E Pedro continuou:

— Isto é o que está escrito no Livro dos Salmos:

“Que a casa dele fique abandonada,
e ninguém mais more nela!”

— E também diz:

“Que outra pessoa faça
    o trabalho que ele fazia!”

Nova Traduҫão na Linguagem de Hoje 2000 (NTLH)

Copyright 2000 Sociedade Bíblica do Brasil. Todos os direitos reservados / All rights reserved.