Print Page Options
Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Error: Book name not found: Isa for the version: Reimer 2001
Psalme 66:1-9

Dee 66 Psalm

To dän Haupt Musikaunt, En Leet fonn Doft.

Moakt en froohet Jelud to Gott, aul jie oppe Ead!

Sinjt to dee Ea fonn sien Nome; jäft Harlijchkjeit to sien Preis.

Sajcht to Gott:"Woo wunndafoll sent diene Woakje. Derjch daut Grootet fonn diene Macht doone diene Fiend fäajäwe daut see jehuarsaum sent to die. Dee gaunse Ead saul dien aunbäde; dee preise dien Nome. Selah.

Komt en seet Gott siene Woakje, dee fetraflijch es enn sien Doone to dee Menschesäns.

Hee muak dreajet Launt wua doa See wea; dee gone tofoot derjch däm Riefa; doa woa wie onns met am freihe.

Hee rejeat derjch siene Macht fa emma; siene Uage seakje dee Natsjoone ut; lot dän dee jäajenaun sent sikj nijch puche. Selah.

O jie Felkja, doot onns Gott säajne, un lot dee Stem fonn sien Preis to heare senne;

Dee onnse Seel mank dee Läwendje helt, un erlaubt nijch daut onnse Feet jleppe sulle.

Galata 6:1-6

Breeda, wan eena enn en Aewetraede aewarauscht es, dan sel jie, dee jie jeistlich sent, am enn en saunftmootje Jeist tracht halpe; en doabie opp die selfst oobacht jaewe, daut du nich uk fesocht woascht.

Halpt eena daem aundra siene Laust droage, dan doaderch woa jie Christus sien Jesats erfelle.

Dan wan irjent waea jleeft dautet fael met am meent, wan hee doch nusscht es, dan teischt hee sikj selfst.

Oba lot en jeeda eena sien eajnet Woakj unjaseakje, en dan woat hee enn sikj selfst Ea ha, en nich enn en aundrem.

Dan en jieda eena saul siene eajne Laust droage.

Lot daem dee enn daut Wuat unjarecht woat, met daem aulet Goodet metdeele dee unjarechte deit.

Galata 6:7-16

Lot junt nich feleide; Gott lat sikj nich spotte! dan wautemma en Mensch seit, daut woat hee uk arnte.

Dan dee, dee to sien eajnet Fleesch seit, woat fom Fleesch daut Fedoawnes arnte; en dee, dee tom Jeist seit, woat fom daem Jeist daut eewjet Laewe arnte.

En wel wie nich mootloos woare Goots to doone, dan to rachte Tiet woa wie arnte, wan wie nich oppjaewe.

10 Doaromm, so aus wie de Jelaeajenheit ha, wel wie goodet doone aun aule Mensche, oba besondasch aun daen dee to dee Gloowes Famielje jeheare.

11 Jie seene met waut fonne groote Latre ekj junt met miene eajne Haunt jeschraewe ha.

12 Soone dee em Fleesch wele goot aunjeseene senne, bedwinje junt daut jie junt sele beschniede lote, bloos doaromm daut see nich wele fefolcht woare waeajen Christus sien Kjriets.

13 Dan soone dee sikj beschniede lote, hoole selfst daut Jesats nich, oba see wele ha daut jie junt sele beschniede lote, so daut see sikj enn jun Fleesch puche kjenne.

14 Oba mucht daut nich senne daut ekj mie puche wudd, buta enn onns Herr Jesus Christus sien Kjriets, derch woont de Welt fa mie jekrietsicht es, en ekj to de Welt.

15 Dan beschnaede senne, oda onnbeschnaede senne talt nusscht, bloos ne niehe Kjreatua.

16 Fraed en Jnod aun aul daen dee no dis Raeajel waundle, uk opp Gott sien Iesrael.

Lukas 10:1-11

10 No dit sondad de Herr twee-entsaewentich aundre, en schekjt an twee bie twee rut fer sikj no jiede Staut en Staed wua hee selfst em korte wudd han doone.

En hee saed to an: "Dee Arnt es Groot, oba doa sent weinijch Oabeide; doaromm prachat daem Herr aewa dee Arnt daut hee wudd Oabeide enn dee Arnt enenn schekje.

Got! kjikjt, ekj schekj ju rut soo aus Lama mank Wilw.

Droagt nich ne Hauntausch, uk nich ne Jeltausch, uk nich Schoo, en jreest kjeenem hinjawaeajes;

En wuaemma jie enn en Hus enenn gone, sajcht eascht: 'Lot Fraed enn dit Hus senne.'

En wan doa en Fraedenskjint es, dan woat jun Fraed opp am ruhe; wan nich, dan woat daut trig no junt kome.

Blieft enn daut Hus, aet en drinkjt met an, dan dee Oabeide es sien Loon weat. Doot nich fonn een Hus nom aundre gone.

En enn waut fonne Staut jie enenn kome en dee junt oppnaeme, dan aet waut junt faeajesat woat.

Heelt dee Kranke dee doa sent, en sajcht to an: 'Gott sien Rikj es bottem kome.'

10 Oba wan jie enne Staut enenn kome en dee junt nich oppnaeme, dan got enn aeare Gause en sajcht:

11 'Sogoa dee Stoff fonn june Staut dee onns oppe Feet aunhenjt doo wie aufschedre; doch sel jie dit weete, daut Gott sien Rikj es dicht bie jekome.

Lukas 10:16-20

16 Waea no junt horcht, horcht no mie; en waea junt aufsajcht, sajcht mie auf; en waea mie aufsajcht, sajcht daem auf dee mie jeschekjt haft."

17 Dee twee-entsaewentich kjeeme trig met Freid en saede: "Herr, sogoa dee beese Jeiste weare onns unjadon enn dien Nome."

18 Jesus saed to an: "Ekj sajch daen Soton aus en Blitz fom Himel faule.

19 Kjikjt! ekj jaew ju dee Follmacht opp Schlange en Skorpione to klunge, en aewa aul daem Fient siene Macht, en nusscht kaun ju opp irjent en Wajch beschaedje.

20 Doch freit junt nich doaraewe daut dee Jeista junt unjadon sent, leewa freit junt daut june Nomes em Himel jeschraewe sent."

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer