Revised Common Lectionary (Complementary)
Plegaria pidiendo protección
Para el director del coro. Salmo de David.
140 Líbrame (A), oh Señor, de los hombres malignos;
guárdame de los hombres violentos(B),
2 que traman maldades en su corazón(C);
que cada día provocan guerras(D).
3 Aguzan su lengua como serpiente(E);
veneno de víbora hay bajo sus labios(F). (Selah[a])
4 Guárdame, Señor, de las manos del impío;
protégeme de los hombres violentos(G),
que se han propuesto[b] hacerme tropezar[c](H).
5 Los soberbios han ocultado[d] trampa y cuerdas para mí(I);
han tendido red al borde del sendero(J);
me han puesto lazos(K). (Selah)
6 Dije al Señor: Tú eres mi Dios(L);
escucha(M), oh Señor, la voz de mis súplicas(N).
7 Oh Dios[e], Señor, poder de mi salvación(O),
tú cubriste mi cabeza en el día de la batalla[f](P).
8 No concedas, Señor, los deseos del impío(Q);
no hagas prosperar sus malos designios(R), para que no se exalten. (Selah)
9 En cuanto a[g] los que me rodean,
que la malicia de sus labios los cubra(S).
10 Caigan sobre ellos carbones encendidos(T);
sean arrojados en el fuego(U),
en abismos profundos[h] de donde no se puedan levantar[i](V).
11 Que el hombre de mala lengua no permanezca en la tierra;
que al hombre violento lo persiga el mal implacablemente[j](W).
16 Así dice el Señor de los ejércitos:
No escuchéis las palabras de los profetas que os profetizan(A).
Ellos os conducen hacia lo vano(B);
os cuentan[a] la visión de su propia fantasía[b](C),
no de la boca del Señor(D).
17 Dicen de continuo a los que me desprecian(E):
«El Señor ha dicho: “Tendréis paz(F)”»;
y a todo el que anda en la terquedad de su corazón(G)
dicen: «No vendrá calamidad sobre vosotros(H)».
18 Pero ¿quién ha estado en el consejo del Señor,
y vio y oyó su palabra(I)?
¿Quién ha prestado atención a su[c] palabra y la ha escuchado(J)?
19 He aquí, la tempestad del Señor ha salido con furor,
un torbellino impetuoso
descargará sobre la cabeza de los impíos(K).
20 No se apartará la ira del Señor
hasta que haya realizado y llevado a cabo los propósitos(L) de su corazón(M).
En los postreros días lo entenderéis(N) claramente.
21 Yo no envié a esos profetas,
pero ellos corrieron;
no les hablé,
mas ellos profetizaron(O).
22 Pero si ellos hubieran estado en mi consejo,
habrían hecho oír mis palabras(P) a mi pueblo,
y les habrían hecho volver de su mal camino
y de la maldad de sus obras(Q).
Advertencias a los doce
16 Mirad, yo os envío como ovejas en medio de lobos(A); por tanto, sed[a] astutos como las serpientes(B) e inocentes como las palomas(C). 17 Pero cuidaos de los hombres, porque os entregarán a los tribunales[b](D) y os azotarán en sus sinagogas(E); 18 y hasta seréis llevados delante de gobernadores y reyes por mi causa, como un testimonio a ellos y a los gentiles. 19 (F)Pero cuando os entreguen, no os preocupéis de cómo o qué hablaréis; porque a esa hora se os dará lo que habréis de hablar(G). 20 Porque no sois vosotros los que habláis, sino el Espíritu de vuestro Padre que habla en vosotros(H). 21 Y el hermano entregará a la muerte al hermano, y el padre al hijo(I); y los hijos se levantarán contra los padres(J), y les causarán la muerte[c]. 22 Y seréis odiados de todos por causa de mi nombre(K), pero el que persevere hasta el fin, ese será salvo(L). 23 Pero cuando os persigan en esta ciudad, huid a la otra(M); porque en verdad os digo: no terminaréis de recorrer las ciudades de Israel antes que venga el Hijo del Hombre(N).
Palabras de aliento a los doce
24 Un discípulo[d] no está por encima del maestro, ni un siervo por encima de su señor(O). 25 Le basta al discípulo llegar a ser como su maestro, y al siervo como su señor. Si al dueño de la casa(P) lo han llamado Beelzebú(Q), ¡cuánto más a los de su casa!
Copyright © 1986, 1995, 1997 by The Lockman Foundation