Revised Common Lectionary (Complementary)
神是滿有公義與權能的王
97 耶和華作王,願地快樂,
願眾海島都歡喜。
2 密雲和幽暗在他的四圍,
公義和公正是他寶座的根基。
3 有火走在他的前面,
燒盡他四圍的敵人。
4 他的閃電照亮世界,
大地看見了就戰慄。
5 在耶和華面前,就是在全地的主面前,
群山都像蠟一般融化。
6 諸天傳揚他的公義,
萬民得見他的榮耀。
7 願所有事奉雕刻的偶像的,
以虛無的偶像為誇口的,都蒙羞;
眾神哪!你們都要拜他。
8 耶和華啊!錫安聽見你的判斷就歡喜,
猶大的各城(“各城”原文作“女子”)也都快樂。
9 耶和華啊!因為你是全地的至高者;
你被尊崇,遠超過眾神之上。
10 你們愛耶和華的,都要恨惡罪惡;
耶和華保護聖民的性命,
救他們脫離惡人的手。
11 有亮光照耀(“照耀”有古抄本作“散播”)義人,
心裡正直的人得享喜樂。
12 義人哪!你們要靠耶和華歡喜,
要稱讚他的聖名。
吩咐門徒等候聖靈
1 提阿非羅先生:我已經寫了前書,敘述耶穌開始所行所教的一切, 2 一直到他藉著聖靈吩咐所揀選的使徒之後,被接上升的日子為止。 3 他受難以後,用許多憑據向使徒顯示自己是活著的。他向使徒顯現,並且講論 神的國的事,有四十天之久。 4 耶穌和他們一同吃飯的時候,吩咐他們不要離開耶路撒冷,說:“你們要等候父的應許,就是你們聽我講過的, 5 約翰是用水施洗,但再過幾天,你們要受聖靈的洗。”
耶穌升天
6 他們聚集的時候,問耶穌說:“主啊,你要在這時候使以色列復國嗎?” 7 耶穌說:“父憑著自己的權柄所定的時間或日期,你們不必知道。 8 可是聖靈降臨在你們身上,你們就必領受能力,並且要在耶路撒冷、猶太全地、撒瑪利亞,直到地極,作我的見證人。” 9 說完了這話,他們還在看的時候,他被接上升,有一朵雲把他接去,就看不見他了。 10 當他往上升,他們定睛望天的時候,忽然有兩個人,身穿白衣,站在他們旁邊, 11 說:“加利利人哪,為甚麼站著望天呢?這位被接升天離開你們的耶穌,你們看見他怎樣往天上去,他也要怎樣回來。”
47 萬民哪!你們都要鼓掌,
要向 神歡聲呼喊;
2 因為耶和華至高者是可敬畏的,
他是統治全地的大君王。
3 他要使萬民臣服在我們之下,
使列國臣服在我們的腳下。
4 他為我們選擇了我們的產業,
就是他所愛的雅各的榮耀。(細拉)
5 神在歡呼聲中上升,
耶和華在號角聲中上升。
6 你們要歌頌,歌頌 神;
你們要歌頌,歌頌我們的王。
7 因為 神是全地的王,
你們要用詩歌歌頌他。
8 神作王統治列國,
神坐在他的聖寶座上。
9 萬民中的顯貴都聚集起來,
要作亞伯拉罕的 神的子民;
因為地上的君王(“君王”原文作“盾牌”)都歸順 神;
他被尊為至高。
稱頌 神的威嚴與大能
93 耶和華作王,他以威嚴為衣;
耶和華以威嚴為衣,以能力束腰,
世界就得以堅立,永不動搖。
2 你的寶座自古就立定,
你從亙古就存在。
3 耶和華啊!大水揚起了,
大水揚起了聲音,
大水揚起了澎湃的波浪。
4 耶和華在高處大有能力,
勝過大水的響聲,
勝過海中的巨浪。
5 耶和華啊!你的法度極為確定;
你的殿永遠被稱為聖是合宜的。
保羅的祈禱
15 因此,我聽到你們在主耶穌裡的信心,和對眾聖徒的愛心, 16 就不住地為你們獻上感謝。我禱告的時候,常常提到你們, 17 求我們主耶穌基督的 神,榮耀的父,賜給你們智慧和啟示的靈,使你們充分地認識他, 18 並且使你們心靈的眼睛明亮,可以知道他的呼召有怎樣的盼望;他基業的榮耀,在聖徒中是多麼的豐盛; 19 神照著他強大的力量,向我們信他的人顯出的能力,是何等的浩大。 20 這力量運行在基督身上,使他從死人中復活,並且在天上坐在自己的右邊, 21 遠超過一切執政的、掌權的、有能的、作主的,和今生來世所能舉出的一切名銜。 22 神又使萬有都歸服在他的腳下,並且賜他給教會作萬有的元首。 23 教會是他的身體,是那充滿萬有者所完全充滿的。
44 主對他們說:“這就是我從前與你們同在的時候,對你們說過的話:摩西的律法、先知書和詩篇上所記關於我的一切事,都必定應驗。” 45 於是他開他們的心竅,使他們明白聖經; 46 又說:“經上這樣記著:基督必須受害,第三天從死人中復活。 47 人要奉他的名,傳講悔改與赦罪的道,從耶路撒冷起,直傳到萬國。 48 你們就是這些事的見證。 49 我要使我父的應許臨到你們身上,你們當在城裡等候,直到得著從上面來的能力。”
耶穌升天(參(A)
50 主帶他們出去,到了伯大尼附近,舉手給他們祝福。 51 正在祝福的時候,他就離開他們,被接到天上去了。 52 他們就敬拜他,歡歡喜喜地回到耶路撒冷, 53 常常在殿裡稱頌 神。
Chinese New Version (CNV). Copyright © 1976, 1992, 1999, 2001, 2005 by Worldwide Bible Society.