Revised Common Lectionary (Complementary)
Lix Dorcas quicuaclesi̱c cuiˈchic chi yoˈyo xban laj Pedro
36 Ut quicuan aran Jope jun li ixk aj pa̱banel xTabita xcˈabaˈ. Chi jalbil ru naraj naxye Dorcas. Junelic yo̱ chixba̱nunquil usilal reheb li ras ri̱tzˈin ut naxtenkˈaheb li nebaˈ. 37 Saˈ eb li cutan aˈan quiyajer ut quicam. Queˈratesi ut queˈxjilib saˈ jun li naˈajej li cuan sa xcaˈ tasal li cab. 38 Li tenamit Jope nachˈ cuan riqˈuin li tenamit Lida bar cuan cuiˈ laj Pedro. Eb laj pa̱banel queˈrabi nak cuan aran. Queˈxtakla cuib li cui̱nk chixbokbal. ―Cha̱lkat chi junpa̱t kiqˈuin, chanqueb re laj Pedro. 39 Laj Pedro co̱ rochbeneb. Nak quicuulac, queˈxcˈam saˈ li naˈajej li cuan cuiˈ li camenak. Aran quisuteˈ xbaneb li xma̱lcaˈan. Yo̱queb chi ya̱bac ut queˈxcˈut chiru li tˈicr li quixyi̱b lix Dorcas nak toj cuan saˈ xya̱nkeb. 40 Laj Pedro quirisiheb chirix cab. Quixcuikˈib rib ut qui‑oc chi tijoc. Ut quiril li camenak ut quixye re: ―Tabita, cuaclin, chan. Ut li ixk quixte li xnakˈ ru, ut nak quiril ru laj Pedro, quicˈojla. 41 Laj Pedro quixchap chi rukˈ ut quixcuaclesi. Quixbokeb li xma̱lcaˈan joˈ ajcuiˈ chixjunileb laj pa̱banel ut quixxakab chiruheb chi yoˈyo chic. 42 Qui‑el resil saˈ chixjunil li tenamit Jope li cˈaˈru quicˈulman. Xban aˈan nabaleb queˈpa̱ban re li Ka̱cuaˈ. 43 Laj Pedro najt quicuan aran Jope. Quihilan saˈ rochoch jun li cui̱nk aj yi̱bom tzˈu̱m, aj Simón xcˈabaˈ.
Nabaleb li tenamit tikibanbileb riqˈuin saki akˈ
9 Ut chirix aˈan, quicuil ajcuiˈ nabaleb chi tenamit xakxo̱queb chiru li cˈojcˈo saˈ lix lokˈlaj cˈojariba̱l ut chiru li Jun li chanchan carner. Incˈaˈ naru rajlanquileb xban xqˈuialeb. Cuanqueb aran aˈ yal ani xte̱paleb xxeˈto̱nil xyucuaˈeb ut aˈ yal bar xtenamiteb ut aˈ yal chanru li ra̱tinoba̱leb. Tikibanbileb riqˈuin saki akˈ ut cuan chak saˈ rukˈeb li rukˈ cheˈ palma. 10 Ut japjo̱queb re chixyebal: ―Li kacolbal riqˈuin li Dios nachal chak, li cˈojcˈo saˈ lix lokˈlaj cˈojariba̱l, ut riqˈuin ajcuiˈ li Jun li chanchan carner.― 11 Ut chixjunileb li ángel li cuanqueb chi xjun sutam li lokˈlaj cˈojariba̱l ut li ca̱hib li chanchaneb ángel, joˈqueb ajcuiˈ li ca̱hib xcaˈcˈa̱l li cˈojcˈo̱queb aran, queˈxcuikˈib ribeb chiru li lokˈlaj cˈojariba̱l ut queˈxlokˈoni li Dios. 12 Ut queˈxye: ―Lokˈoninbil taxak li kaDios. Chinima̱k taxak ru. Chiqˈuehekˈ taxak xlokˈal xban nak numtajenak xcuanquil, xnaˈleb ut xcacuilal. Xcˈulub nak tobantioxi̱nk chiru chi junelic kˈe cutan. Joˈcan taxak. 13 Ut jun reheb li ca̱hib xcaˈcˈa̱l li cˈojcˈo̱queb aran quixpatzˈ cue: ―¿Aniheb aˈin li tikibanbileb riqˈuin saki akˈ? ut ¿Bar xeˈchal chak? 14 Ut la̱in quinchakˈoc ut quinye re: ―Ka̱cuaˈ, la̱at nacatnaˈoc re. Ut aˈan quixye cue: ―Aˈaneb aˈin li xeˈcuyuc chak xnumsinquil li nimla raylal xeˈxcˈul. Aˈaneb li cuybil sachbil lix ma̱queb xban nak quihoyeˈ xquiqˈuel li Jun li chanchan carner nak quicam saˈ xcˈabaˈeb. 15 Joˈcan ut nak cuanqueb chiru lix lokˈlaj cˈojariba̱l li Dios ut nequeˈcˈanjelac chiru chi kˈek chi cutan saˈ lix templo. Ut li cˈojcˈo saˈ lix lokˈlaj cˈojariba̱l, aˈan ta̱ilok reheb xban nak aˈan cua̱nk riqˈuineb. 16 Incˈaˈ chic teˈtzˈoca̱k chi moco ta̱chakik reheb. Incˈaˈ chic teˈxcˈul xtikcual li sakˈe chi moco teˈlubk xban tik. 17 Ut li Jun li chanchan carner li cˈojcˈo aran saˈ xyiheb li cˈojariba̱l, aˈan ta̱ilok reheb joˈ jun li cha̱bil pastor narileb lix carner. Ut aˈan ta̱qˈuehok re lix yuˈameb chi junelic. Incˈaˈ chic teˈya̱bak xban nak li Dios ta̱cˈojoba̱nk xchˈo̱leb.―
Li Jesús quitzˈekta̱na̱c xbaneb laj judío
22 Yo̱ li habalkˈe aran Jerusalén nak quicuulac xkˈehil li ninkˈe re xjulticanquil nak queˈxkˈaxtesi li templo saˈ rukˈ li Ka̱cuaˈ Dios. 23 Ut li Jesús yo̱ chi be̱c saˈ li templo bar cuan cuiˈ li oqueba̱l Salomón xcˈabaˈ. 24 Quisuteˈ xbaneb laj judío ut queˈxye re: ―¿Jokˈe ta̱ye ke chi tzˈakal anihat? ¿Ma yal yo̱kat chixqˈuebal kacˈaˈux? ¿Ma la̱at li Mesías, li yechiˈinbil xban li Dios? Cui la̱at li Cristo, ye ke chi tzˈakal anakcuan, chanqueb. 25 Li Jesús quixye reheb: ―Ac xinye e̱re anihin ut incˈaˈ niquine̱pa̱b. Li milagros li yo̱quin chixba̱nunquil saˈ xcˈabaˈ lin Yucuaˈ, aˈan naxcˈut chi tzˈakal anihin. 26 La̱ex incˈaˈ niquine̱pa̱b xban nak la̱ex ma̱cuaˈex cualal incˈajol. 27 Eb li cualal incˈajol nequeˈrabi li cˈaˈru ninye. La̱in ninnauheb ru ut eb aˈan nequeˈxba̱nu li cˈaˈru ninye. 28 La̱in tinqˈueheb xyuˈam chi junelic. Incˈaˈ teˈosokˈ ut ma̱ ani ta̱ru̱k ta̱makˈok reheb chicuu. 29 Lin Yucuaˈ li kˈaxal nim xcuanquil chiruheb chixjunil, aˈan li quikˈaxtesin reheb saˈ cuukˈ. Ma̱ ani naru ta̱makˈok reheb chiru aˈan. 30 La̱in ut li Yucuaˈbej junajo chi kibil kib, chan li Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International