Revised Common Lectionary (Complementary)
E cub tyeecˈan Cristo tiib twitz Juan tisen tuj jun witziyˈ
9 Yal weya, inayena Juan, jun ocslal kena tisen ejeeˈy, bix ma tziyˈx nimcˈa qˈuixcˈaj wuˈna tisex cyey. Junx ko cawel cyuyey tuj tcawbil Dios, bix junx niyˈx kuˈn tuˈn tipemal Jesucristo.
In tena pres tuj jun chˈin txˈotxˈ tmij mar. Patmos tbi txˈotxˈ. In ocxa pres tuˈn tlaj e xiˈ nkˈumena tyol Dios bix jti e baj tiˈj Jesús. 10 At jun domingo e tzaj tkˈoˈn Dios tipemal weya tuˈn toc ncyeˈyena jyaaˈn chicˈaj cywitz xjal. E nbiˈya tkˈajkˈajel tyol jun xjal wiˈjxiya. E kˈajt‑xsen cyiw. Tisen xux twiˈ. 11 Bix e tzaj tkbaˈn weya:
―Inayena tneel bix mancˈbil. Tzˈiˈbecˈax tuj uˈj jcˈoquel tcyeˈyena, bix smanxa j‑uˈj lu cye ocslal eteˈ tuj wuuk tnom te departamento te Asia: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, bix Laodicea―tz̈i Jesús.
12 Bix aj ncyeˈyena alj nyolen wuyena. Bix e wila wuuk cantil te oro. 13 Cyxoltzen wuuk cantil, e wila jun xinak, jaj Smaˈn tuˈn Dios tuˈn tten cyuya xjal. Toc t‑xbalenxin jawnex cupeninx maa t‑xeeˈ tkenxin, bix toc jun ẍipbelte te oro ttziiˈ t‑xuucˈxin. 14 Jtwiˈxin bix ttzmal twiˈxin sakxsen tisen sak lant bix tisen skbaken. Bix ke tbakˈ twitzxin nchi koptzˈaj tisen tken kˈakˈ. 15 Nkoptzˈaj tkenxin tisen xcbil bronce oj n‑ocx tuj kˈakˈ. Bix tkˈajkˈajel twiˈxin tisen jun nimaˈ oj n‑etz wajtzˈaj twitz xak. 16 Bix tcub wuuk cheˈw tuj tmankˈabxin, bix tetz jun machet caˈba ttziiˈ binne tten tuj ttzixin. Bix tcyeˈnc twitzxin tisen tken kˈij oj nkoptzˈaj cyiw te chil kˈij.
17 Tej t‑xiˈ ncyeˈyena jaxin, in cub tzˈaka t‑xeeˈ tkenxin tisencˈa cyimne in oca. Bix e cub tkˈoˈnxin tmankˈabxin wibaja, bix e tzaj tkbaˈnxin weya:
―Miˈn tzaj ntz̈iya tiˈja, cuma inayena jxjal tneel bix jxjal mancˈbil. 18 Iˈtz kena te junx maj. In cyima, pero o chin jatz itzˈja te junx maj. Bix inayena nchin cawena tibaj cyamecy bix tibaj cynajbil cyimne. 19 Juˈ tzunj, tzˈiˈbencˈa jma tila, j‑at jaˈlewe, bix jpjel mas yaj. 20 Yaltzen cyiˈj wuuk cheˈw xiˈ tcyeˈyena tuj nmankˈaba bix kej wuuk cantil te oro, cxeˈl nkbaˈna tey ti japenina. Kej wuuk cheˈw, jatzen japenina kej wuuk tneel xjal cyxol ocslal eteˈ tuj wuuk tnom. Bix kej wuuk cantil, jatzen japenina kej ocslal eteˈ tuj wuuk tnom―tz̈i Jesús weya.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International