Previous Prev Day Next DayNext

Revised Common Lectionary (Complementary)

Daily Bible readings that follow the church liturgical year, with thematically matched Old and New Testament readings.
Duration: 1245 days
Reimer 2001 (REIMER)
Version
Psalme 118:1-2

Dee 118 Psalm

Jäft Dank to däm Herr Gott, dan Hee es goot; wiels sien Erboarme es fa emma.

Lot Iesrael nu saje daut sien Erboarme fa emma es.

Psalme 118:19-29

19 Moak dee Jerajchtijchkjeits Puate op fa mie, ekj woa doa derjch gone; ekj woa däm Herr Gott danke.

20 Dit es däm Herr Gott siene Puat; dee Jerajchte woare doaderjch gone.

21 Ekj woa die danke, dan du hast mie jeauntwuat, un best miene Radunk.

22 Dee Steen dän dee Bülied auntsied schmeete es dee Akjsteen jeworde.

23 Dit es fonn däm Herr Gott, un daut es wunndafoll enn onse Uage.

24 Dit es dee Dach dän dee Herr Gott jemoakt haft; wie woare onns freihe, un froo senne doarenn.

25 O Herr Hott, ekj pracha die, rad mie; O Herr Gott, jeff nu Woolstaunt.

26 Jesäajent es dee, dee enn däm Herr Gott sien Nome kjemt, wie säajne die fonn ut däm Herr Gott sien Hus.

27 Dee Herr Gott es Gott, un Hee jeft onns Lijcht; binjt daut Opfa aun met Strenj to dee Heanna aum Aultoa.

28 Du best mien Gott, un ekj woa die eare; mien Gott, ekj woa die danke!

29 O jäft Dank to däm Herr Gott, dan Hee es Goot; dan sien Erboarme es Duarhauft fa emma.

Lukas 19:28-40

28 Aus hee dit jesajcht haud, jinkj hee feropp no Jerusalem.

29 En aus see dicht bie Betfaje en Betanien kjeeme, bie daen Eeljboajch, schekjt hee twee fonn siene Jinje en saed to daen:

30 "Got enn daut aundret Darp, en wan jie doa enenn kome woa jie en aunjebungnet Falm finje, opp woont noch kjeen Mensch jeemols jesaete haft; leest daut loos en brinjt daut haea.

31 En wan waea junt frajcht: 'Wuaromm lees jie daut loos?' dan sajcht: 'Wiel daem Herr faelt daut'".

32 Dee jeschekjt weare funge daut so aus hee an jesajcht haud.

33 Aus see daut Falm loss leesde saed dee Eajendeema to an: "Wuaromm lees jie daut Falm loss?"

34 See saede: "Wiel daem Herr faelt daut'.

35 Dee brochte daut no Jesus, en schmeete aeare Kjleede opp daut Falm enopp en sade Jesus doanopp.

36 En aus hee delengd reet, laede see aeare Kjleede oppem Wajch.

37 Aus hee nu dicht bie kjeem, fom Eeljboajch rauf, funk dee groote Jinjaschoa aun sikj to freihe en Gott to rieme met ne lude Stem fa aul dee majchtje Woakje dee see jeseene haude,

38 en saede: "Jesaeajent es dee, dee doa kjemt, de Kjeenich em Himel enn daem Herr sien Nome; Fraed em Himel, en Harlichkjeit em hechste."

39 Walkje fonn dee Farisaea em Follkj saede to am: "Leara, beschwicht doch diene Jinje!"

40 Oba hee auntwuad en saed: "Ekj saj ju, wan dise sulle stel senne, dan wudde dee Steene schriehe."

Error: Book name not found: Isa for the version: Reimer 2001
Psalme 31:9-16

Sie mie jnädijch, O Herr Gott, dan ekj sie enn Trubbel, mien Uag es moaga jeworde derjch Trua, miene Seel un mien Buk.

10 Dan mien Läwe kjemt to en enj derjch Trua, un miene Joare met sefte, miene Krauft feschwinjt wäajen miene Sind, un mien Knoakes sent oolt jeworde.

11 Ekj wea en Fe-achte mank aul miene Fiend, oba besondasch to miene Nobasch, un en Forjcht to miene Frind; dee mie buta sage rande wajch fonn mie.

12 Mensche ha fonn mie fejäte soo aus doodja Maun, fonn daut Jedajchtnes wajch, ekj sie soo aus en Jefäs daut feschwinjt.

13 Dan ekj ha daut Noräde fonn Fäl jeheat, doa wea Ansgt aun aule Kaunte, wäarent see sikj toop beräde jäajen mie, see plonde mien Laewe wajch to naeme.

14 Oba ekj deed enn die fetruehe O Herr Gott, ekj säd: "Du best mien Gott."

15 Miene Tiede sent enn diene Henj, rad mie fonn miene Fiend äare Henj un fonn dän dee mie hinjaraun sent.

16 Moak dien Jesejcht opp dien Deena to schiene; rad mie enn dien Erboarme.

Filipa 2:5-11

Doot soo denke aus Jesus Christus docht;

dee fonn Natua ut Gott wea, oba Gott jlikj senne nich met Jewault musst faust jehoole woare;

leewa muak sikj selfst ohne Ea, neem Kjnachts Natua aun, en wort jebuare en aunjeseene so aus en jeweenlija Mensch,

en deemieticht sikj selfst, en wort jehuarsaum bott aum Doot, sogoa daen Doot aum Kjriets.

Doaromm haft Gott am tom aulahechste jestalt, en haft am en Nome jejaeft, dee aewa aule aundre Nomes steit;

10 so daut enn Jesus sien Nome aule Kjneehe sikj beaje sele, emm Himel, oppe Ead, en unjare Ead;

11 en daut jieda Tung bekjanne saul daut Jesus Christus de Herr es, to Gott daem Foda siene Ea.

Lukas 22:14-23:56

14 Aus dee Stund kjeem, sad hee sikj dol, en siene Jinje met am.

15 Donn saed hee to an: "Ekj ha en deepet felange jehaut dit Pasafast Mol met junt to aete eeha ekj liede mott.

16 Dan ekj saj ju daut ekj daut nich meeha aete woa bott daut enn Gott sien Rikj woat erfelt senne."

17 Donn neem hee daut Kuffel en dankt doafaea, en saed: "Naemt dit en deelt daut mank ju enn:

18 dan ekj saj ju, daut opp kjeen Wajch woa ekj fonn Wiendruwefrucht drinkje fonn nu aun bott Gott sien Rikj kjemt."

19 Aus hee daut Broot jenome haud en doafaea jedankt, bruak hee daut twei en jeef an daut en saed: "Dit es mien Lief dee fa junt jejaeft woat; doot dit mie tom jedenknes."

20 Jrod so daut Kuffel nom aete, en saed: "Dit Kuffel es daut niehet Bunnt enn mien Bloot daut fa junt fegote woat.

21 Oba kjikjt; mien Ferode siene Haunt es met mie oppem Desch.

22 Dan de Menschesaen woat bestemt gone so auset beschlote es, oba wee daem derch daem hee ferode woat."

23 Donn funge see sikj unjarenaunda to froage waea daut mucht senne dee soont bottem doone wea.

24 Dee streede sikj uk unjeranaunda woone fonn an daut jratste wudd senne.

25 Hee saed to an: "Dee Kjeenije enne Welt harsche aewa de Mensche, en dee, dee follmacht habe woare bejnodjende Harre jenant.

26 Oba jie sele nich soo senne, oba waea daut jratste es, lot am soo senne aus de Jingsta, en dee faeanaemsta aus en Deena.

27 Dan waea es jrata, dee aum Desch set, oda dee bedeent? esset nich dee, dee aum Desch set? Doch ekj sie mank junt aus dee doa deent.

28 Oba jie sent dee, dee mie bejestone ha enn miene Feseakjunje;

29 en ekj bestemm junt en Kjeenichrikj so aus mien Foda mie daut bestemt haft;

30 daut jie enn mien Kjeenichrikj met mie aum Desch aete en drinkje kjenne, en jie woare opp Troone sette en dee Twalf Staume Iesrael rechte.

31 Siemoon, Siemoon, Kjikj! dee Soton haft opp earenst jeprachat daut hee die derchsaewe mucht so aus Weit;

32 oba ekj ha fa die jebaet daut dien Gloowe nich woat oppheare; en wan du die ommjekjeat hast, dan stoakj diene Breeda."

33 En hee saed to am: "Herr, ekj see reed met die met to gone, beides em Jefenknes uk em Doot."

34 Oba Jesus saed: "Ekj saj die, Peeta, dee Hon woat fonndoag nich kjreihe bott du dree mol festriede woascht daut die mie jemols jekjant hast."

35 En hee saed to an: "Aus ekj ju rut schekjt oone Jeltausch oda Sak oda Schoo, faeld ju daut aun irjentwaut?" en see saede: 'Aun nusscht."

36 Donn saed hee to an: "Oba nu, waea en Sak haft, lot am daen naeme; uk ne Jeltausch; en waea nich haft, lot am sien Kjleet fekjeepe en kjeepe en Schweat.

37 Dan ekj saj ju, daut waut fonn mie jeschraewe steit mott en mie foadich jemoakt woare: 'Hee wort met dee Febraeakje met jeraeakjent'; dan werklich haft daut met mie en enj."

38 Donn saede see: "Herr kjikj; hia sent twee Schweata." En hee saed to an: "Daut es jenuach."

39 En hee jinkj erut, en soo aus jeweenlich jinkj hee nom Eeljboajch; en siene Jinja foljde am doahan.

40 Aus see bott doa weare, saed hee to an: "Baet, daut jie nich en Feseakjunk enenn jerode!"

41 En hee jinkj onnjefaea sofael wiede fonn an aus eena en Steen schmiete kaun, en kneed sikj han en baed.

42 En saed: "Foda, wan du west, dan nem dit Kuffel wajch fonn mie, doch nich waut ekj wel, oba soo aus du west."

43 Donn kjeem en Enjel fom Himel en stoakjt am.

44 Enn groote Angst baed hee noch earnsta; en sien Schweet wea so aus groote dreppe Bloot dee oppe Ead folle.

45 Aus hee oppstunt fom jebaed, en bott siene Jinje kjeem, funk hee daen waeajen aea Trua em Schlop,

46 en saed to an: "Wuaromm schlop jie? Stot opp en baet, daut jie nich enn Feseakjunk kome!"

47 En kjikj! waearent hee to an raed, kjeeme doa en groot deel Mensche; en eena fonn dee Twalw, Judas, jinkj feropp en kjeem no Jesus oppto am en Kuss to jaewe.

48 Oba Jesus saed to am: "Judas, ferotst du daen Menschesaen met en Kuss?"

49 Aus dee, dee romm am weare, daut sage, saede see: "Herr, sael wie metem Schweat schlone?"

50 En eena fonn an heiwd daen Huagapriesta sien Sklow sien rachtet Ua auf.

51 Jesus auntwuad en saed: "Lot an doone waut see wele." En hee neem daem sien Ua en heeld daut.

52 Donn saed Jesus to dee Huagapriesta en Tempel faeaschte en Aelteste dee no am jekome weare: "Se jie met Schweata en Kjneppels jekome so aus jaeajen en Reiba?

53 Aus ekj jieda Dach bie ju em Tempel wea, strakjt jie june Henj nich ut jaeajen mie; oba dit es june Tiet en dee Follmacht de Diestanes."

54 En aus see am haude faustjenome, leide see am wajch en brochte am no daem Huagapriesta sien Hus; en Peeta jinkj fonn wiet auf hinjaraun.

55 Aus see donn haude en Fia aunjestkjt en sikj toop dol jesat haude, sad Peeta sikj doa uk dol mank an.

56 Nu wea doa en jewesset Deenstmaeakje dee am sette sach dicht biem Licht, en dee kjikjt am jeneiw aun en saed: "Dis Maun wea uk bie am".

57 Oba hee festreet daut en saed: "Ekj kjan am nich."

58 En kjleen stoot lota sach noch waea am en saed: "Du best uk eena fonn an". Oba Peeta saed: "Maun, ekj sie nich!"

59 Onnjefaea eene Stund lota kjeem en aundra en saed oppdrekjlich: "Ekj sie secha daut disa met am wea, dan hee es en Galilaea!"

60 Oba Peeta saed: "Maun. ekj weet nich fonn waut du raetst." En platslich, wiel hee noch raed, kjreid de Hon.

61 En dee Herr dreid sikj en kjikjt no Peeta. Donn docht Peeta aun daem Herr sien Wuat, woo hee to am jesajcht haud: "Eeha de Hon fonndoag kjreihe woat, woascht du dree mol festriede daut du mie jekjant hast."

62 En hee jinkj rut en hield bettalich.

63 Dee Mana dee Jesus fausthilde, spotte am en schluage am;

64 en bunge am de Uage too en schluage am em Jesecht en fruage am: "Profetsei! waea haft die jeschloage?"

65 en saede fael aundre lastalije Dinje jaeajen am.

66 Auset nu Tsemorjenst wea, saumelde sikj aul dee Aelteste fonn beides de Huagapriesta en Schreftjeleade, en brochte am en aea huage rot enenn, en saede: "Wan du dee Christus best, dan saj onns." Hee saed to an: "Wan ekj junt uk noch wudd saje, wudd jie doch nich jleewe.

68 En wan ekj froag, woa jie mie goanich auntwuate.

69 Oba fonn nu aun woat dee Menschesaen to daut rajchte fonn Gott siene Krauft sette."

70 Donn saede see aule: "Best du dan werklich Gott sien Saen?" En hee saed: "Jie saje daut ekj sie."

71 En see saede: "Wuaromm bruck wie noch meeha Zeije? Wie selfst ha daut jeheat fonn sien eajnet Mul."

23 Donn stunnde see aule opp en leide am no Pielatus.

En see funge aun am to beschuldje en saede: "Wie funge disem doabie daut hee onnse Natsjoon feleide deit, en febit daut wie sele daem Kjeisa Taks tole, en jeft faea daut hee selfst Christus, en Kjeenich es.

En Pielatus fruach am: "Du best de Jude aea Kjeenich?" Hee auntwuad am en saed: "Du sajchst!"

En Pielatus saed to dee Huagapriesta en daut Follkj: "Ekj finj kjeene Schult aun dis Maun".

Oba see stunnde doaopp faust en saede: "Oba hee raeacht daut Follkj opp, en leat enn gauns Judaea, fonn Galilaea bott hia."

Aus Pielatus daut head, fruach hee auf dis Maun fonn Galilaea wea,

en aus hee enn wort daut hee unja Heroodes siene Harschoft jehead, schekjt hee am no Heroodes, dan hee wea donn jrod enn Jerusalem.

Aus Heroodes Jesus sajch, freid hee sikj seeha, dan hee haud aul fa ne lange Tiet am wult seene, enn hopt daut hee en Teakjen wudd seene kjenne;

en fruach am fael froag; oba Jesus auntwuad am nich.

10 En dee Huagapriesta en Schreftjeleade stunnde en fekloagde am hoat.

11 Heroodes en siene Soldote fe-achte am en fespotte am, en trokke am straume Kjleeda aun en schekjte am trig no Pielatus.

12 Daen selwja Dach worde Heroodes en Pielatus Frind, dan fer daem weare see sikj jaeajenaewa fientlich jewast.

13 Don roopt Pielatus dee Huagapriesta en Aelteste fom Follkj toop

14 en saed to an: "Jie ha dis Maun no mie jebrocht aus eena dee daut Follkj fefeat, en kjikjt! ekj ha enn june jaeajenwoat am unjasocht, en finj enn am nusscht fonn sowaut wuawaeajen jie am fekloage.

15 Uk nich Heroodes, dan hee haft am trig no onns jeschekjt, en kjikjt; hee haft nusscht jedone daut daen Doot fedeene wudd.

16 Doaromm woa ekj am strofe, en am looslote."

17 (Dan hee musst oppem Fast eenem no jewanheit no, looslote.)

18 Oba see schreaje aule tojlikj en saede: "Wajch met disem, en jef onns Barabas loos!"

19 Dee wea waeajen Opprua enne Staut, enn waeajen Mort, em Jefenknes jestopt.

20 Oba Pielatus roopt an wada aun wiel hee Jesus jearen looslote wull.

21 Oba see schreaje en saede: "Doo am krietsje, doo am krietsje!"

22 Oba hee saed daut dreddemol to an: "Wuaromm? Waut fa beeset haft dis Maun jedone? Ekj finj kjeene Uasoak toom Doot enn am. Ekj woa am strofe en lote am loos."

23 Oba see bleewe biem lud schriehe en felangde daut hee sull jekrietsicht woare, en aea, en dee Huagapriesta aea Jeschrecht neem aeawahaunt.

24 En Pielatus enschloot sikj daut aea felange sull jedone woare;

25 en hee leet daem loos dee waeajen Opprua en Mort em Jefenknes wea; oba Jesus aeawajeef hee no aea Wele.

26 Aus see am wajch leide, jreepe see Siemoon, en Maun fonn Kjiereene dee fom Launt kjeem, en laede daut Kjriets opp am en muake am daut hinje Jesus droage.

27 En groot Schoof Mensche foljde am hinjaraun, uk Fruehes dee truahede en jaumaereade aewa am.

28 Oba hee dreid sikj eromm no an en saed: "Jie Dajchta fonn Jerusalem; hielt nich aewa mie, hielt leewa aewa junt selfst, en fa june Kjinja,

29 dan kjikjt! de Tiet woat kome wan see woare saje: 'Jesaeajent sent dee Onnfruchtboare, en daut Muttalief daut nie haft en Kjint to Welt jebrocht, en dee Brosste dee nie sent jesoage worde'.

30 Dan woare see aunfange to de Boaj to saje: 'Fault opp onns enopp!' en to dee Humpels: Bedakjt onns!'

31 Dan wan see dit doone to en Boom dee foll Sauft es, waut woat met daut paseare daut dreach es?"

32 Doa weare uk twee aundre, dee Febraeakja weare, wajch jeleit met am dee uk sulle dootjemoakt woare.

33 Aus see bott dee Staed kjeeme dee Schaedelstaed heet, deede see am en dee Febraeakja kjrietsje, eena aune siene rajchte sied, en dee aundre aune linke Sied.

34 Donn saed Jesus: "Foda, fejef an; dan see weete nich waut see doone." En see leesde en fedeelde siene Kjleede.

35 En de Mensche stunnde en kjikjte too, en dee Leida fom Follkj uk, en spotte en saede: "Hee haft aundre jerat; lot am sikj selfst rade, wan hee de Christus es, Gott sien Uterwaelda."

36 Dee Soldote spattade uk, en kjeeme en boode am Aedikj aun,

37 en saede: "Wan du de Jude aea Kjeenich best, dan rad dieselfst!"

38 En aewa am wea uk ne Aewaschreft: "DIT ES DE JUDE KJEENICH!"

39 En eena fonn dee Fabraeakja dee doa hunk lastad am en saed: "Best du nich de Christus? dan rad dieselfst en onns."

40 Oba dee aundra stroft am en saed: "Ferchst du nich Gott? dan du best enn dautselwje Uadeel.

41 En wie met rajcht, dan wie kjriehe daut nu waut wie fedeent ha; oba dis Maun haft nusscht Onnrajcht jedone."

42 Donn saed hee to Jesus: "Herr, denk aun mie wan du enn dien Rikj enenn kjemst."

43 En Jesus saed to am: "Enn Woarheit saj ekj die: Fonndoag woascht du met mie emm Paradies sene".

44 Daut wea nu onnjefaea Klok Twalw opp Medach, en daut wea Diesta aewa daut gaunse Launt bott Klok dree nomedach

45 aus de Sonn opphead met shiene; en dee Gerdien em Tempel reet enne Med uteneen.

46 En Jesus schreach met ne lude Stem en saed: "Ekj befael mien Jeist enn diene Henj enenn." En aus hee daut jesajcht haud, storf hee.

47 Aus dee Offitsia sach waut doa pasead, lowd hee Gott en saed: "Dit wea werklich en jerajchta Maun."

48 En aul dee Mensche dee doa topp kjeeme en daut tookjikjte, schluage sikj oppe Brosst en jinje trig.

49 En aul dee, dee am bekaunt weare, uk dee Fruehes dee met am fonn Galilaea weare jekome, stunnde wiet auf en kjikjte daut aules too.

50 En Kjikj; doa wea en Maun dee Joosaf heet, eena fonn dee Rotschoa, dee en gooda, jerachte Maun wea, -

51 dee haud nich metjestemt met aea Rot en aea haundle - dee wea fonn Aramitia, ne Jude Staut, - dee uk no daut Gottesrikj luad.

52 Disa jinkj no Pielatus en fruach no Jesus sien Lief,

53 en neem daen rauf en wekjeld daen en Kertun, en laed daen enn en niehet utjehaktet Grauf enenn, wua noch kjeene benne jelaeaje haud.

54 Daut wea en Dach tom reed moake, dan dee Saubat wea dicht bie.

55 En dee Fruehes dee fonn Galilaea met jekome weare, foljde hinjaruan, en sage wua sien Lief hanjelajcht wort,

56 en jinje trig en muake Kjriederie en Saulweelj reed.

Oba see rude aum Saubat soo aus daut Jesats felangd.

Lukas 23:1-49

23 Donn stunnde see aule opp en leide am no Pielatus.

En see funge aun am to beschuldje en saede: "Wie funge disem doabie daut hee onnse Natsjoon feleide deit, en febit daut wie sele daem Kjeisa Taks tole, en jeft faea daut hee selfst Christus, en Kjeenich es.

En Pielatus fruach am: "Du best de Jude aea Kjeenich?" Hee auntwuad am en saed: "Du sajchst!"

En Pielatus saed to dee Huagapriesta en daut Follkj: "Ekj finj kjeene Schult aun dis Maun".

Oba see stunnde doaopp faust en saede: "Oba hee raeacht daut Follkj opp, en leat enn gauns Judaea, fonn Galilaea bott hia."

Aus Pielatus daut head, fruach hee auf dis Maun fonn Galilaea wea,

en aus hee enn wort daut hee unja Heroodes siene Harschoft jehead, schekjt hee am no Heroodes, dan hee wea donn jrod enn Jerusalem.

Aus Heroodes Jesus sajch, freid hee sikj seeha, dan hee haud aul fa ne lange Tiet am wult seene, enn hopt daut hee en Teakjen wudd seene kjenne;

en fruach am fael froag; oba Jesus auntwuad am nich.

10 En dee Huagapriesta en Schreftjeleade stunnde en fekloagde am hoat.

11 Heroodes en siene Soldote fe-achte am en fespotte am, en trokke am straume Kjleeda aun en schekjte am trig no Pielatus.

12 Daen selwja Dach worde Heroodes en Pielatus Frind, dan fer daem weare see sikj jaeajenaewa fientlich jewast.

13 Don roopt Pielatus dee Huagapriesta en Aelteste fom Follkj toop

14 en saed to an: "Jie ha dis Maun no mie jebrocht aus eena dee daut Follkj fefeat, en kjikjt! ekj ha enn june jaeajenwoat am unjasocht, en finj enn am nusscht fonn sowaut wuawaeajen jie am fekloage.

15 Uk nich Heroodes, dan hee haft am trig no onns jeschekjt, en kjikjt; hee haft nusscht jedone daut daen Doot fedeene wudd.

16 Doaromm woa ekj am strofe, en am looslote."

17 (Dan hee musst oppem Fast eenem no jewanheit no, looslote.)

18 Oba see schreaje aule tojlikj en saede: "Wajch met disem, en jef onns Barabas loos!"

19 Dee wea waeajen Opprua enne Staut, enn waeajen Mort, em Jefenknes jestopt.

20 Oba Pielatus roopt an wada aun wiel hee Jesus jearen looslote wull.

21 Oba see schreaje en saede: "Doo am krietsje, doo am krietsje!"

22 Oba hee saed daut dreddemol to an: "Wuaromm? Waut fa beeset haft dis Maun jedone? Ekj finj kjeene Uasoak toom Doot enn am. Ekj woa am strofe en lote am loos."

23 Oba see bleewe biem lud schriehe en felangde daut hee sull jekrietsicht woare, en aea, en dee Huagapriesta aea Jeschrecht neem aeawahaunt.

24 En Pielatus enschloot sikj daut aea felange sull jedone woare;

25 en hee leet daem loos dee waeajen Opprua en Mort em Jefenknes wea; oba Jesus aeawajeef hee no aea Wele.

26 Aus see am wajch leide, jreepe see Siemoon, en Maun fonn Kjiereene dee fom Launt kjeem, en laede daut Kjriets opp am en muake am daut hinje Jesus droage.

27 En groot Schoof Mensche foljde am hinjaraun, uk Fruehes dee truahede en jaumaereade aewa am.

28 Oba hee dreid sikj eromm no an en saed: "Jie Dajchta fonn Jerusalem; hielt nich aewa mie, hielt leewa aewa junt selfst, en fa june Kjinja,

29 dan kjikjt! de Tiet woat kome wan see woare saje: 'Jesaeajent sent dee Onnfruchtboare, en daut Muttalief daut nie haft en Kjint to Welt jebrocht, en dee Brosste dee nie sent jesoage worde'.

30 Dan woare see aunfange to de Boaj to saje: 'Fault opp onns enopp!' en to dee Humpels: Bedakjt onns!'

31 Dan wan see dit doone to en Boom dee foll Sauft es, waut woat met daut paseare daut dreach es?"

32 Doa weare uk twee aundre, dee Febraeakja weare, wajch jeleit met am dee uk sulle dootjemoakt woare.

33 Aus see bott dee Staed kjeeme dee Schaedelstaed heet, deede see am en dee Febraeakja kjrietsje, eena aune siene rajchte sied, en dee aundre aune linke Sied.

34 Donn saed Jesus: "Foda, fejef an; dan see weete nich waut see doone." En see leesde en fedeelde siene Kjleede.

35 En de Mensche stunnde en kjikjte too, en dee Leida fom Follkj uk, en spotte en saede: "Hee haft aundre jerat; lot am sikj selfst rade, wan hee de Christus es, Gott sien Uterwaelda."

36 Dee Soldote spattade uk, en kjeeme en boode am Aedikj aun,

37 en saede: "Wan du de Jude aea Kjeenich best, dan rad dieselfst!"

38 En aewa am wea uk ne Aewaschreft: "DIT ES DE JUDE KJEENICH!"

39 En eena fonn dee Fabraeakja dee doa hunk lastad am en saed: "Best du nich de Christus? dan rad dieselfst en onns."

40 Oba dee aundra stroft am en saed: "Ferchst du nich Gott? dan du best enn dautselwje Uadeel.

41 En wie met rajcht, dan wie kjriehe daut nu waut wie fedeent ha; oba dis Maun haft nusscht Onnrajcht jedone."

42 Donn saed hee to Jesus: "Herr, denk aun mie wan du enn dien Rikj enenn kjemst."

43 En Jesus saed to am: "Enn Woarheit saj ekj die: Fonndoag woascht du met mie emm Paradies sene".

44 Daut wea nu onnjefaea Klok Twalw opp Medach, en daut wea Diesta aewa daut gaunse Launt bott Klok dree nomedach

45 aus de Sonn opphead met shiene; en dee Gerdien em Tempel reet enne Med uteneen.

46 En Jesus schreach met ne lude Stem en saed: "Ekj befael mien Jeist enn diene Henj enenn." En aus hee daut jesajcht haud, storf hee.

47 Aus dee Offitsia sach waut doa pasead, lowd hee Gott en saed: "Dit wea werklich en jerajchta Maun."

48 En aul dee Mensche dee doa topp kjeeme en daut tookjikjte, schluage sikj oppe Brosst en jinje trig.

49 En aul dee, dee am bekaunt weare, uk dee Fruehes dee met am fonn Galilaea weare jekome, stunnde wiet auf en kjikjte daut aules too.

Reimer 2001 (REIMER)

Copyright © 2001 by Elmer Reimer