Revised Common Lectionary (Complementary)
1 Дирижёру хора. Один из маскилей Давида, 2 написанный в то время, когда зифеи пришли к Саулу и сказали: «Мы думаем, что Давид прячется среди нас».
3 Спаси меня, Боже, во имя Твоё
и силой Своей освободи меня[a].
4 Молитву мою, Господь мой, услышь,
слова уст моих услышь.
5 Восстали злые против меня,
задумали они жизнь мою погубить.
Для этих людей не существует Бога. Селах
6 Один лишь Господь помочь мне может,
лишь Он один поддерживает меня.
7 Воздай по заслугам тем,
кто зло клевещет на меня.
Меня в беде Ты не оставь,
за его злодеяния уничтожь врага.
8 Желанную жертву Тебе я принесу
и Твоё имя воспою,
поскольку в нём доброта и благость.
9 От всех моих бед Ты заслонил меня,
и сам увидел я разбитого врага.
День Искупления
26 Господь сказал Моисею: 27 «В десятый день седьмого месяца, в день Искупления, будет священное собрание. Вы не должны есть[a] и обязаны приносить жертву всесожжения Господу. 28 Вы не должны работать в этот день, так как это день Искупления. В этот день священники проведут особую службу, чтобы очистить вас перед Господом.
29 Если кто откажется поститься в этот день, его надо отделить от своего народа. 30 Если же какой человек станет работать в этот день, Я истреблю этого человека из его народа. 31 Вы не должны делать никакой работы. Закон этот будет вечным для вас и для всех ваших потомков, где бы вы ни жили. 32 Это для вас особый день отдыха. Вы должны воздержаться от употребления пищи, начиная с вечера, на девятый день месяца. Этот особый день отдыха должен продолжаться с вечера этого дня до следующего вечера».
Праздник Укрытий
33 И снова Господь повелел Моисею: 34 «Скажи народу Израиля: на пятнадцатый день седьмого месяца будет праздник Укрытий. Это празднование для Господа будет продолжаться на протяжении семи дней. 35 В первый его день будет святое собрание, не исполняйте никакой работы в это время. 36 В течение семи дней вы будете приносить Господу жертвы всесожжения. На восьмой день у вас будет ещё одно священное собрание, и вы принесёте Господу жертву всесожжения. Это время священного собрания, и вы не должны исполнять никакой работы.
37 Вот особые праздники Господа, во время которых состоятся священные собрания и вы будете приносить Господу жертвы всесожжения, хлебное приношение и приносить жертвы возлияния. Вы будете делать эти приношения—каждое в свой день. 38 Празднуйте эти праздники, не забывая о субботах Господа, и совершайте эти приношения вместе со всеми другими вашими обетами, добровольными жертвами Господу и приношениями по особым обещаниям вашим.
39 На пятнадцатый день седьмого месяца, после сбора урожая с полей, в течение семи дней вы будете праздновать праздник Господа, отдыхая в первый день и в седьмой день. 40 В первый день возьмите себе хороших плодов с фруктовых деревьев и ветки с пальм, тополя и речных ив и веселитесь перед Господом, Богом вашим, семь дней. 41 Вы будете праздновать этот праздник Господа семь дней каждый год. Это—вечное постановление. Вы будете праздновать этот праздник в седьмой месяц,
Народ на небесах восхваляет Бога
19 После этого я услышал громкий шум, подобный голосу многочисленного народа на небесах. Люди восклицали:
«Аллилуйя![a]
Победа, слава и сила принадлежит нашему Богу,
2 так как суд Его истинен и справедлив.
Он наказал блудницу,
совратившую землю своим распутством.
Он наказал блудницу,
чтобы отплатить за смерть Своих слуг».
3 И снова люди сказали:
«Аллилуйя!
Дым будет возноситься над ней во веки вечные!»
4 И после того двадцать четыре старца и четверо животных пали ниц и поклонились Богу, сидящему на троне. Они восклицали:
«Аминь! Аллилуйя!»
5 Затем от престола раздался голос, произнёсший:
«Восславьте нашего Бога все вы,
слуги Его, малые и великие, которые почитают Его!»
6 Тогда я услышал нечто подобное голосам множества людей, как рёв могучего водопада или оглушительные раскаты грома. Они говорили:
«Аллилуйя!
Правит наш Бог Всемогущий!
7 Возрадуемся же и возликуем,
и прославим Его,
потому что настало время свадьбы Агнца,
и Его невеста[b] уже приготовилась.
8 Ей дали надеть одежды
из чистого сверкающего полотна».
(Полотно же означает праведные поступки святых людей Божьих).
©2014 Bible League International