Revised Common Lectionary (Complementary)
Moco chixjunileb ta teˈoc saˈ lix nimajcual cuanquilal li Dios, usta nequeˈxye nak aj pa̱baneleb
22 Li Jesús quinumeˈ saˈ eb li tenamit ut saˈ eb li cˈaleba̱l nak yo̱ chi xic Jerusalén ut yo̱ chixchˈolobanquil li xya̱lal chiruheb li tenamit. 23 Jun reheb li cuanqueb aran quixye re: ―At Ka̱cuaˈ, ¿ma ya̱l nak incˈaˈ qˈuiheb li teˈcolekˈ? chan re. 24 Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Joˈcan nak qˈuehomak e̱chˈo̱l chi oc saˈ li oqueba̱l li caˈchˈin ru. Nabaleb raj li teˈraj oc, abanan incˈaˈ teˈru̱k chi oc. 25 Nak acak xtzˈap li oqueba̱l laj e̱chal re li cab, la̱ex texcana̱k chirix cab ut te̱tochˈ raj chic li puerta ut te̱ye, “Ka̱cuaˈ, Ka̱cuaˈ, te li puerta chiku”, chaˈkex. Abanan aˈan ta̱chakˈok ut tixye e̱re, “Incˈaˈ ninnau e̱ru bar xexchal chak”, chaˈak. 26 Ut la̱ex te̱ye cuiˈchic re, “¿Cˈaˈut nak incˈaˈ ta̱nau ku? La̱o xocuaˈac xo‑ucˈac kochbenat. Ut la̱at xatcˈutuc li xya̱lal chiku saˈ li katenamit”, chaˈkex. 27 Ut laj e̱chal cab tixye cuiˈchic e̱re, “Ninye e̱re nak incˈaˈ ninnau bar xexchal chak. Elenkex chicuu, la̱ex aj ba̱nuhom ma̱usilal”, chaˈak. 28 Nak te̱ril laj Abraham, laj Isaac, laj Jacob ut chixjunileb li profeta cua̱nkeb saˈ lix nimajcual cuanquilal li Dios, ut la̱ex incˈaˈ tex‑ocsi̱k, toj aran texya̱bak ut te̱cˈuxuxi li ruch e̱re xban xrahil e̱chˈo̱l. 29 Nabaleb li telajeˈcha̱lk chak yalak bar jun sut rubel choxa, ut teˈcˈojla̱k chi cuaˈac saˈ lix nimajcual cuanquilal li Dios. 30 Cuanqueb li incˈaˈ qˈuebileb xlokˈal arin saˈ ruchichˈochˈ teˈqˈuehekˈ xlokˈal riqˈuin li Dios. Ut cuanqueb ajcuiˈ li qˈuebileb xlokˈal arin saˈ ruchichˈochˈ. Eb aˈan incˈaˈ teˈxcˈul xlokˈal riqˈuin li Dios, chan li Jesús.
Laj Herodes ta̱raj xcamsinquil li Jesús
31 Ut saˈ ajcuiˈ li ho̱nal aˈan cuanqueb aj fariseo queˈcuulac riqˈuin li Jesús chixyebal re: ―Elen arin. Ayu xban nak laj Herodes ta̱raj a̱camsinquil, chanqueb.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International