Revised Common Lectionary (Complementary)
Песнь на восхождение в храм.
1 Я посмотрел на холмы,
откуда помощь мне придёт?
2 От Господа приходит помощь мне,
Творца земли и неба.
3 Он, Спаситель твой,
не дремлет и не даст тебе упасть.
4 Хранящий Израиль не спит,
Он не уснёт вовеки.
5 Господь—Защитник твой,
с тобою рядом шествует Он,
от яркого солнца тенью укрывая.
6 Ни полдневное солнце, ни ночная луна—
ничто тебе повредить не сможет.
7 Душу твою и тебя
Господь хранит от любой беды
и жизнь твою Он защитит.
8 В походы выступая или домой возвращаясь[a],
Господь будет вечно хранить тебя.
Кир помогает пленным вернуться
1 В первый год[a] царствования персидского царя Кира, Господь побудил его сделать особое объявление. Царь поступил так, чтобы исполнилось обещанное Господом через пророка Иеремию[b]. Кир разослал гонцов во все уголки своего царства с таким посланием:
2 От Кира, персидского царя:
«Господь, Бог вселенной, сделал меня правителем над всеми царствами земли. Он возложил именно на меня ответственность за строительство храма для Него в Иерусалиме, в Иудейской стране. 3 Господь—Бог Израиля, Бог, Который в Иерусалиме. Теперь же я молю Бога, чтобы Он благословил тех из вас, кто принадлежит Ему. Вы должны позволить им пойти в Иерусалим, в Иудейскую страну, чтобы построить храм Господа. 4 И жители тех мест, где есть ещё оставшиеся в живых израильтяне, должны поддержать их. Дайте им серебро, золото, живность и другие вещи. Дайте им подарки для храма Господа в Иерусалиме».
5 После этого объявления поднялись вожди семей из колена Иуды и Вениамина, священники и левиты, готовые идти в Иерусалим. Они отправились в Иерусалим строить храм Господа. И каждый, кого вдохновил Господь, также приготовился идти в Иерусалим. 6 Все их соседи по доброй воле дали им много подарков: серебро, золото, живность и другие дорогие вещи. 7 Царь Кир вынес все предметы, принадлежавшие храму Господа, которые Навуходоносор забрал из Иерусалима и поместил в храме своих лжебогов. 8 Кир, персидский царь, велел Мифредату, хранителю его сокровищ, вынести эти драгоценные вещи. Тогда Мифредат сдал их иудейскому вождю Шешбацару.
9 Вот утварь из храма Господа, которую вынес Мифредат: 30 золотых блюд, 1 000 серебряных блюд, 29 ножей, 10 30 золотых чаш, 410 серебряных чаш, подобных золотым, 1 000 других блюд.
11 Всего вместе там было 5 400 предметов, сделанных из золота и серебра. Шешбацар привёз все эти вещи с собой, когда пленные оставили Вавилон и вернулись в Иерусалим.
Планы Павла меняются
12 Вот чем мы гордимся: мы можем сказать с чистой совестью, что мы поступали в мире, а особенно по отношению к вам, честно и искренне. В наших поступках мы руководствовались не мирской «мудростью», а милостью Божьей. 13 И потому мы не пишем вам ничего, чего бы вы не смогли прочесть и понять. Я надеюсь, что вы поймёте нас до конца, 14 как уже поняли многое и осознаёте, что можете гордиться нами, так же как мы будем гордиться вами в День прихода Господа нашего Иисуса.
15 И, будучи уверенным в этом, я решил прийти сначала к вам, чтобы вы обрели двойную благодать. 16 Я намеревался посетить вас на пути в Македонию, а потом и на обратном пути оттуда, чтобы вы снарядили меня в путешествие в Иудею. 17 Неужели вы думаете, что когда я принимал такое решение, то сделал это легкомысленно? Или вы считаете, что я строю планы по-мирски, как бы одновременно говоря «да» и «нет»?
18 Бог подтверждает мои слова: мы никогда не скажем вам «да» и «нет» в одно и то же время. 19 Потому что Сын Божий Иисус Христос, о Котором мы проповедовали вам (Силуан, Тимофей и я), не был «да» и «нет» в одно и то же время. Напротив, через Него было сказано последнее «да».
©2014 Bible League International