Revised Common Lectionary (Complementary)
Laj Felipe ut laj Natanael queˈsiqˈueˈ ru xban li Jesucristo
43 Joˈ cuulajak chic li Jesús quiraj xic sa li naˈajej Galilea. Quixtau laj Felipe ut quixye re: ―China̱ta̱ke, chan. 44 Laj Felipe, aˈan Betsaida xtenamit. Aˈan ajcuiˈ xtenamiteb laj Andrés ut laj Pedro. 45 Laj Felipe ticto co̱ chixsicˈbal laj Natanael ut quixye re: ―Xkatau li Mesías li tzˈi̱banbil chak retalil saˈ li chakˈrab xban laj Moisés ut xbaneb li profeta. Aˈan li Jesús ralal laj José. Nazaret xtenamit, chan laj Felipe. 46 Laj Natanael quixye re: ―¿Ma cuan ta biˈ junak cha̱bil ta̱cha̱lk chak Nazaret? chan. Ut laj Felipe quixye re: ―Yoˈo rilbal re nak ta̱pa̱b, chan. 47 Li Jesús quiril nak laj Natanael yo̱ chak chi cha̱lc riqˈuin ut quixye: ―Cueˈ chak jun cui̱nk tzˈakal aj Israel. Cha̱bil xnaˈleb. Aˈan incˈaˈ nabalakˈic, chan li Jesús. 48 Laj Natanael quixye re li Jesús: ―¿Chanru nacanau nak cha̱bil innaˈleb? chan. Li Jesús quichakˈoc ut quixye re: ―Xinnau chanru a̱naˈleb nak cuancat rubel li jun to̱n chi higo nak toj ma̱jiˈ nacatxbok laj Felipe, chan. 49 Quichakˈoc laj Natanael ut quixye re: ―At tzolonel, la̱at li Ralal li Dios. La̱at lix Reyeb laj Israel, chan re li Jesús. 50 Li Jesús quixye re: ―Xapa̱b nak la̱in li Cristo xban nak xinye a̱cue nak xinnau chanru la̱ naˈleb nak cuancat rubel li jun to̱n chi higo. Abanan toj cuan cuiˈchic xni̱nkal ru naˈleb talaja̱cuil chiru aˈin, chan li Jesús. 51 Ut quixye ajcuiˈ reheb: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re nak te̱ril li choxa chi teto. Ut eb lix ángel li Dios yo̱keb chi takecˈ ut yo̱keb chi cubec cuanquin cuiˈ la̱in li Cˈajolbej, chan li Jesús reheb.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International