Revised Common Lectionary (Complementary)
12 Li Dios kˈaxal nequexra ut quixsicˈ e̱ru chokˈ ralal xcˈajol. Joˈcan nak chexcua̱nk saˈ ti̱quilal. Chetokˈoba ruheb le̱ ras e̱ri̱tzˈin ut chetenkˈaheb. Me̱kˈetkˈeti e̱rib. Chexcua̱nk saˈ tu̱lanil ut checuyak li raylal. 13 Checuyak e̱rib chiribil e̱rib. Ut cui cuan junak cuan xma̱c che̱ru, checuyak xma̱c. Joˈ nak quixcuy e̱ma̱c li Ka̱cuaˈ, joˈcan ajcuiˈ cheba̱nu la̱ex. 14 Li kˈaxal lokˈ xba̱nunquil chiru chixjunil li cˈaˈak re ru aˈin, aˈan li rahoc ib xban nak riqˈuin aˈan junajak li kacˈaˈux ut tzˈakalak re ru li takaba̱nu. 15 Junajakex taxak saˈ le̱ pa̱ba̱l xban nak sicˈbil e̱ru xban li Dios. Chicua̱nk li tuktu̱quilal saˈ le̱ chˈo̱l li naxqˈue li Cristo re nak texcua̱nk saˈ xya̱lal. Ut junelic chebantioxi chiru li Dios li usilal xba̱nu e̱re. 16 Li ra̱tin li Cristo chicana̱k saˈ e̱chˈo̱l chi junelic re nak cua̱nk e̱naˈleb. Chetzolak e̱rib che̱ribil e̱rib ut chetenkˈa e̱rib che̱ribil e̱rib saˈ le̱ pa̱ba̱l. Chexbicha̱nk re xlokˈoninquil li Dios. Chexbicha̱nk joˈ naxcˈut che̱ru li Santil Musikˈej ut junelic chexbantioxi̱nk chiru li Dios. 17 Ut chixjunil li cˈaˈru te̱ye ut te̱ba̱nu, cheba̱nuhak re xqˈuebal xlokˈal li Jesucristo. Ut junelic chexbantioxi̱nk chiru li Acuabej Dios saˈ xcˈabaˈ li Ka̱cuaˈ Jesucristo.
Li Jesús quicana saˈ li templo ut quia̱tinac riqˈuineb laj tzolol chakˈrab
41 Rajlal chihab nequeˈxic lix naˈ xyucuaˈ aran Jerusalén chixninkˈeinquil li reliqueb Egipto. Pascua nequeˈxye re li ninkˈe aˈan. 42 Nak ac cuan cablaju chihab re li Jesús, co̱eb aran Jerusalén saˈ li ninkˈe joˈ cˈaynakeb xba̱nunquil. 43 Ut nak ac xrakeˈ li ninkˈe queˈsukˈi saˈ lix tenamiteb. Ut li Jesús quicana Jerusalén chi incˈaˈ naxnau laj José chi moco li naˈbej. 44 Saˈ xchˈo̱leb aˈan nak cuan saˈ xya̱nkeb li rochben. Jun cutan ac xeˈbe̱c nak queˈxqˈue retal nak ma̱ ani. Ut queˈoc chixsicˈbal saˈ xya̱nkeb li rechˈalal ut saˈ xya̱nkeb li nequeˈnaˈoc ru. 45 Queˈril nak incˈaˈ queˈxtau. Queˈsukˈi cuiˈchic Jerusalén chixsicˈbal. 46 Nak ac xnumeˈ chic oxib cutan, queˈxtau aran saˈ li templo. Cˈojcˈo saˈ xya̱nkeb li nequeˈxnau chi us li cˈaˈru naxye saˈ li chakˈrab. Yo̱ chirabinquil li yo̱queb chixyebal ut yo̱ ajcuiˈ chi patzˈoc reheb. 47 Ut chixjunileb li yo̱queb chi abi̱nc re sachso̱queb xchˈo̱l nequeˈcana xban nak cuan xnaˈleb ut naxnau xsumenquil li cˈaˈru nequeˈxpatzˈ re. 48 Lix naˈ xyucuaˈ sachso̱queb xchˈo̱l queˈcana nak queˈril nak li Jesús yo̱ chi a̱tinac riqˈuineb. Ut lix naˈ quixye re: ―At inyum, ¿cˈaˈut nak xaba̱nu ke chi joˈcaˈin? Cˈajoˈ kacˈaˈux cha̱cuix. La̱ yucuaˈ ut la̱in yo̱co cha̱sicˈbal, chan lix María. 49 Quichakˈoc li Jesús ut quixye re: ―¿Cˈaˈut nak yo̱quex chinsicˈbal? ¿Ma incˈaˈ ta biˈ nequenau nak tento tinba̱nu lix cˈanjel lin Yucuaˈ? chan li Jesús. 50 Ut eb aˈan incˈaˈ queˈxtau ru cˈaˈut nak quixye reheb chi joˈcan. 51 Li Jesús quisukˈi Jerusalén rochbeneb lix naˈ xyucuaˈ ut na‑abin chiruheb. Ut lix naˈ quixcˈu̱la saˈ xchˈo̱l chixjunil li quicˈulman. 52 Li Jesús yo̱ chi qˈui̱c ut yo̱ ajcuiˈ chixtaubal xnaˈleb. Quiraheˈ xban li Dios ut quiraheˈ ajcuiˈ xbaneb li tenamit.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International