Revised Common Lectionary (Complementary)
4 John Iōannēs to the ho seven hepta churches ekklēsia that ho are in en · ho Asia Asia: Grace charis to you hymeis and kai peace eirēnē from apo the ho one who is eimi, and kai who ho was eimi, and kai who ho is to come erchomai, and kai from apo the ho seven hepta spirits pneuma who hos are before enōpion · ho his autos throne thronos, 5 and kai from apo Jesus Iēsous Christ Christos the ho faithful pistos witness martys, · ho the ho firstborn prōtotokos of the ho dead nekros, and kai the ho ruler archōn of the ho kings basileus of the ho world gē. To him ho who loves agapaō us hēmeis and kai has freed lyō us hēmeis from ek · ho our hēmeis sins hamartia by en · ho his autos blood haima 6 and kai has made poieō us hēmeis a kingdom basileia, priests hiereus to ho his autos God theos and kai Father patēr, to him autos be · ho glory doxa and kai · ho dominion kratos for eis all ho time aiōn ho. · ho Amen amēn. 7 Behold idou, he is coming erchomai with meta the ho clouds nephelē, and kai every pas eye ophthalmos will see horaō him autos, even kai those who hostis pierced ekkenteō him autos; and kai all pas the ho tribes phylē of ho earth gē will wail koptō on account of epi him autos. So shall it be nai! Amen amēn.
8 “ I egō am eimi the ho Alpha alpha and kai the ho Omega ō,” says legō the Lord kyrios · ho God theos, “ the ho one who eimi is , and kai who ho was eimi, and kai who ho is to come erchomai, the ho Almighty pantokratōr.”
33 Then oun Pilate Pilatos entered eiserchomai his ho headquarters praitōrion again palin, · ho · kai summoned phōneō · ho Jesus Iēsous and kai said legō to him autos, “ Are eimi you sy the ho king basileus of the ho Jews Ioudaios?” 34 Jesus Iēsous responded apokrinomai, “ Are legō you sy saying legō this houtos of apo your seautou own accord, or ē did others allos tell legō you sy about peri me egō?” 35 Pilate Pilatos answered apokrinomai, · ho “ I egō am eimi not mēti a Jew Ioudaios, am I? · ho Your own sos people ethnos · ho and kai the ho chief archiereus priests handed paradidōmi you sy over to me egō. What tis have you done poieō?” 36 Jesus Iēsous answered apokrinomai, · ho “ My emos kingdom basileia · ho is eimi not ou of ek · ho this houtos world kosmos; if ei my emos kingdom basileia were eimi of ek · ho this houtos world kosmos, · ho · ho · ho my emos subjects hypēretēs · ho would an be fighting agōnizomai to hina prevent mē me from being handed paradidōmi over to the ho Jews Ioudaios; but de as nyn it is · ho my emos kingdom basileia · ho is eimi not ou from here enteuthen.” 37 Therefore oun Pilate Pilatos said legō to him autos, · ho “ So oukoun you sy are eimi a king basileus, then?” Jesus Iēsous answered apokrinomai, · ho “ You sy say legō that hoti I am eimi a king basileus! The reason houtos for eis which houtos I egō was born gennaō and kai have come erchomai into eis the ho world kosmos, is that hina I should bear martyreō witness to the ho truth alētheia. Everyone pas who ho is eimi of ek the ho truth alētheia listens akouō to my egō · ho voice phōnē.”
The Mounce Reverse Interlinear™ New Testament (MOUNCE)
Copyright © 2011 by William D. Mounce. Used by permission. All rights reserved worldwide.
“Reverse Interlinear” is a trademark of William D. Mounce.