Revised Common Lectionary (Complementary)
11 Saˈ xya̱nkeb laj Israel, chixjunileb laj tij cuulaj cuulaj nequeˈmayejac ut li mayej aˈan incˈaˈ narisi li ma̱c. 12 Abanan li Jesucristo jun sut ajcuiˈ quixmayeja rib nak quicam re xcuybal xsachbal li ma̱c. Chirix aˈan co̱ saˈ choxa ut quicˈojla saˈ xnim ukˈ li Dios. 13 Ut aran yo̱ chiroybeninquil nak ta̱cuulak xkˈehil nak tixyekˈ saˈ rok eb li xicˈ nequeˈiloc re. 14 Xban nak jun sut ajcuiˈ quixmayeja rib li Jesucristo nak quicam chiru li cruz, ma̱cˈaˈ chic xma̱queb chiru li Dios li santobresinbileb.
15 Joˈcan ajcuiˈ li Santil Musikˈej naxchˈolob xya̱lal chiku nak aˈan tzˈakal ya̱l xban nak joˈcaˈin naxye saˈ li Santil Hu:
16 Aˈin li contrato tinqˈue reheb, chan li Dios. Ta̱cuulak xkˈehil nak tinqˈue lin chakˈrab saˈ lix cˈaˈuxeb ut tinqˈue ajcuiˈ saˈ li ra̱meb.
17 Ut quixye ajcuiˈ:
Incˈaˈ chic ta̱nak saˈ inchˈo̱l lix ma̱queb chi moco lix ma̱usilaleb.
18 Joˈcan nak cui ac cuybil sachbil li kama̱c, ma̱cˈaˈ chic xcˈanjel li mayejac re risinquil li ma̱c.
Naru tocua̱nk chi sum a̱tin riqˈuin li Dios
19 Joˈcan utan ex herma̱n, anakcuan naru tocua̱nk chi sum a̱tin riqˈuin li Dios xban nak quihoyeˈ lix lokˈlaj quiqˈuel li Jesucristo nak quicam chiru li cruz saˈ kacˈabaˈ. 20 Riqˈuin lix camic li Jesucristo quixsach xcuanquil li tˈicr li quicuan saˈ li tabernáculo ut quixqˈue li acˈ naˈleb re xtaubal li junelic yuˈam ut anakcuan naru tocua̱nk chi sum a̱tin riqˈuin li Dios. 21 Li Jesucristo, aˈan lix yucuaˈil aj tij chokˈ ke la̱o li ralal xcˈajol li Dios. 22 Joˈcan nak chikaqˈue kib rubel xcuanquil li Dios chi anchal kachˈo̱l ut chi ma̱cˈaˈak kaxiu xban nak nakecˈa nak ma̱cˈaˈ chic li kama̱c. Chˈajbil chic li ka̱m xban xquiqˈuel li Jesucristo ut cubsinbil chic kahaˈ. 23 Joˈcan nak cauhak taxak kachˈo̱l saˈ li kapa̱ba̱l xban nak li Dios naxqˈue li cˈaˈru naxyechiˈi ke. 24 Chikasicˈ chanru takatenkˈa kib re nak takara kib ut chikaba̱nu usilal chi kibil kib. 25 Cuanqueb li incˈaˈ nequeˈxic saˈ li chˈutubaj ib. Abanan incˈaˈ takaba̱nu joˈ nequeˈxba̱nu eb aˈan. Junelic ban takachˈutub kib re xlokˈoninquil li Dios. Chikaqˈue xcacuub li kachˈo̱l chi kibil kib. Tento takaba̱nu aˈan xban nak chi se̱b tol‑e̱lk li Jesucristo.
Ta̱cuulak xkˈehil nak ta̱juqˈuekˈ li rochoch li Dios
13 Nak qui‑el chak li Jesús saˈ rochoch li Dios, jun reheb lix tzolom quixye re: ―At tzolonel, il, ma̱ cˈajoˈ xchakˈal ru li cab aˈin ut ma̱ cˈajoˈ xchakˈal ru li pec yi̱banbil cuiˈ.― 2 Li Jesús quichakˈoc ut quixye re: ―Us ajcuiˈ nak te̱ril chi us xban nak ta̱cuulak xkˈehil nak ma̱ jun chic li pec aˈan ta̱cana̱k saˈ xnaˈaj chi incˈaˈ ta ta̱juqˈuekˈ, chan li Jesús.
Retalil rosoˈjic li ruchichˈochˈ
3 Queˈco̱eb saˈ li tzu̱l Olivos saˈ xcaˈyaba̱l li rochoch li Dios. Li Jesús quicˈojla aran ut nak cuan xjunes quipatzˈeˈ re xbaneb laj Pedro, laj Jacobo, laj Juan ut laj Andrés. 4 ―Ye ke jokˈe ta̱cˈulma̱nk li yo̱cat chixyebal chirix li rochoch li Dios ut ¿cˈaˈru retalil ta̱cua̱nk nak talajcˈulma̱nk li cˈaˈak re ru aˈin?― 5 Li Jesús quichakˈoc ut quixye: ―Cheqˈue retal re nak ma̱ ani ta̱balakˈi̱nk e̱re. 6 Nabal teˈcha̱lk chi balakˈi̱nc ut toleˈxye, “La̱in li Cristo”, chaˈkeb. Ut nabal teˈbalakˈi̱k xbaneb. 7 Nak te̱rabi nak yo̱ li ple̱t ut nak te̱rabi resil nak ticla̱c re li ple̱t yalak bar, mexxucuac xban nak tento nak ta̱cˈulma̱nk chi joˈcan. Abanan moco ac aˈan ta rosoˈjiqueb li cutan. 8 Nabal li tenamit teˈpletik riqˈuin jalan chic tenamit. Ut eb li acuabej teˈxpleti ribeb. Talajcua̱nk hi̱c saˈ nabal chi naˈajej ut ta̱cua̱nk cueˈej. Abanan aˈan yal xticlajic li raylal ta̱cha̱lk.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International