Revised Common Lectionary (Complementary)
23 L’Eternel affermit les pas de l’homme,
et il prend plaisir à sa voie;
24 s’il tombe, il n’est pas rejeté,
car l’Eternel lui prend la main.
25 J’ai été jeune, j’ai vieilli,
et je n’ai pas vu le juste être abandonné
ni ses descendants mendier leur pain.
26 Il est toujours compatissant, il prête,
et sa descendance est bénie.
27 Détourne-toi du mal, fais le bien,
et tu auras pour toujours une demeure,
28 car l’Eternel aime ce qui est droit,
et il n’abandonne pas ses fidèles:
ils sont toujours sous sa garde,
tandis que la descendance des méchants est exterminée.
29 Les justes posséderont le pays,
et ils y demeureront définitivement.
30 La bouche du juste annonce la sagesse,
et sa langue proclame la justice.
31 La loi de son Dieu est dans son cœur,
ses pas ne faiblissent pas.
32 Le méchant épie le juste
et cherche à le faire mourir,
33 mais l’Eternel ne le livre pas entre ses mains,
et il ne le laisse pas condamner quand il est jugé.
34 Espère en l’Eternel, suis sa voie,
et il t’élèvera pour que tu possèdes le pays,
tandis que tu verras les méchants exterminés.
35 J’ai vu l’homme violent dans toute sa puissance:
il s’étendait comme un arbre verdoyant,
36 mais il est passé et il n’existe plus;
je le cherche, et je ne le trouve plus.
37 Observe celui qui est intègre et regarde celui qui est droit,
car il y a un avenir pour l’homme de paix,
38 tandis que les rebelles sont tous détruits,
l’avenir des méchants est réduit à néant.
39 Le salut des justes vient de l’Eternel:
il est leur forteresse dans les moments de détresse.
40 L’Eternel les secourt et les délivre,
il les délivre des méchants et les sauve,
parce qu’ils cherchent refuge en lui.
Demande d’un roi par Israël
8 Lorsque Samuel devint vieux, il établit ses fils juges sur Israël. 2 Son fils aîné se nommait Joël, et le second Abija. Ils étaient juges à Beer-Shéba. 3 Les fils de Samuel ne marchèrent pas sur ses traces; ils se livraient à des profits malhonnêtes, acceptaient des cadeaux et tordaient le droit. 4 Tous les anciens d'Israël se rassemblèrent et allèrent trouver Samuel à Rama. 5 Ils lui dirent: «Te voilà vieux et tes fils ne marchent pas sur tes traces. Maintenant, établis sur nous un roi pour nous juger, comme on en trouve dans toutes les nations.» 6 Cela déplut à Samuel qu'ils disent: «Donne-nous un roi pour nous juger», et il pria l'Eternel. 7 L'Eternel dit à Samuel: «Ecoute le peuple dans tout ce qu'il te dira, car ce n'est pas toi qu'ils rejettent, c'est moi, afin que je ne règne plus sur eux. 8 Ils agissent envers toi comme ils l’ont toujours fait depuis que je les ai fait sortir d'Egypte jusqu'à aujourd’hui: ils m'ont abandonné pour servir d'autres dieux. 9 Ecoute-les donc, mais donne-leur des avertissements, fais-leur connaître les droits du roi qui régnera sur eux.»
10 Samuel rapporta toutes les paroles de l'Eternel au peuple qui lui demandait un roi. 11 Il dit: «Voici quels seront les droits du roi qui régnera sur vous. Il prendra vos fils et les mettra sur ses chars ou parmi ses cavaliers, ou encore ils devront courir devant son char. 12 Il fera d'eux des chefs de milliers et des chefs de cinquantaines. Il les emploiera à labourer ses terres, à récolter ses moissons, à fabriquer ses armes de guerre et l’équipement de ses chars. 13 Il prendra vos filles pour faire d’elles des parfumeuses, des cuisinières et des boulangères. 14 Il prendra la meilleure partie de vos champs, de vos vignes et de vos oliviers et la donnera à ses serviteurs. 15 Il prendra la dîme du produit de vos champs et de vos vignes et la donnera à ses serviteurs. 16 Il prendra vos esclaves et vos servantes, vos meilleurs bœufs et vos ânes et se servira d’eux pour ses travaux. 17 Il prendra la dîme de vos troupeaux et vous serez vous-mêmes ses esclaves. 18 Alors vous crierez contre votre roi, celui que vous vous serez choisi, mais l'Eternel ne vous exaucera pas.»
6 C'est pourquoi, laissant les bases de l’enseignement relatif au Messie[a], tendons vers la maturité sans avoir à reposer le fondement du renoncement aux œuvres mortes, de la foi en Dieu, 2 de l'enseignement concernant les baptêmes[b] et l'imposition des mains, de la résurrection des morts et du jugement éternel. 3 C'est ce que nous ferons, si Dieu le permet.
4 En effet, ceux qui ont été une fois éclairés, qui ont goûté au don céleste, qui ont eu part au Saint-Esprit, 5 qui ont goûté à la bonne parole de Dieu et aux puissances du monde à venir, 6 et qui pourtant sont tombés, il est impossible de les amener une nouvelle fois à changer d’attitude, puisqu'ils crucifient de nouveau pour eux-mêmes le Fils de Dieu et le déshonorent publiquement. 7 Lorsqu'une terre arrosée de pluies fréquentes produit des plantes utiles à ceux pour qui elle est cultivée, elle reçoit de Dieu sa part de bénédiction. 8 Mais si elle produit des ronces et des chardons, elle est jugée sans valeur, bien près d’être maudite, et on finit par y mettre le feu.
9 Même si nous parlons ainsi, bien-aimés, nous sommes convaincus qu’en ce qui vous concerne vous avez la meilleure part, celle qui est favorable au salut. 10 En effet, Dieu n'est pas injuste pour oublier votre œuvre et [le travail de] votre amour. Vous avez démontré votre amour pour son nom par les services que vous avez rendus et que vous rendez encore aux saints[c], 11 et nous désirons que chacun de vous fasse preuve du même zèle pour conserver jusqu'à la fin une pleine espérance. 12 Ainsi vous ne vous relâcherez pas, mais vous imiterez ceux qui, par la foi et la patience, reçoivent l’héritage promis.
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève