Revised Common Lectionary (Complementary)
Thánh Thi Đa-vít
26 Lạy CHÚA, xin xét cho tôi
Vì tôi sống liêm khiết,[a]
Tôi đã tin cậy nơi CHÚA,
Không hề lay chuyển.
2 Lạy CHÚA, xin xem xét và thử thách tôi,
Xin rèn luyện lòng dạ, tâm trí tôi.
3 Vì tình yêu thương Ngài ở trước mặt tôi,
Tôi bước đi trong chân lý của Ngài.
4 Tôi không ngồi chung với người gian trá,
Cũng không giao thiệp với kẻ đạo đức giả.
5 Tôi ghét bọn người gian ác,
Và không ngồi chung với những kẻ dữ.
6 Lạy CHÚA, tôi rửa tay tôi trong sự vô tội,
Và đi quanh bàn thờ Ngài.
7 Tôi cất tiếng cảm tạ,
Và loan truyền mọi công việc diệu kỳ của Ngài.
8 Lạy CHÚA, tôi yêu mến đền Ngài ở và nơi vinh quang Ngài ngự.
9 Xin chớ cất linh hồn tôi đi cùng với những người tội lỗi,
Cũng đừng cất mạng sống tôi chung với những kẻ khát máu.
10 Là những kẻ có tay gian ác,
Tay phải chúng đầy của hối lộ.
11 Còn tôi, tôi sống liêm khiết.
Xin cứu chuộc và thương xót tôi.
12 Chân tôi đứng vững trên đất bằng,
Tôi sẽ ca tụng CHÚA trong các hội chúng.
1 Khải tượng ban cho Áp-đia.
Đức Chúa Trời Trừng Phạt Dân Ê-đôm
CHÚA, Đấng Chủ Tể, phán về Ê-đôm như sau:
Chúng tôi có nghe sứ điệp từ chính CHÚA,
Vì Ngài đã sai sứ giả đến với các dân:
“Hãy chuẩn bị ra trận đánh nó.”
2 “Này, Ta sẽ khiến ngươi nên nhỏ yếu hơn các dân.
Ngươi sẽ bị khinh khi thậm tệ.
3 Lòng kiêu ngạo của ngươi đã lừa gạt ngươi,
Hỡi ngươi là kẻ ở trong các kẽ đá,
Kẻ ngự trên nơi cao,
Ngươi tự nhủ:
‘Ai có thể kéo ta xuống đất được?’
4 Dù ngươi có xây tổ trên cao như chim đại bàng,
Dù ngươi có đặt tổ mình giữa các vì sao,
Từ nơi đó Ta cũng sẽ kéo ngươi xuống!”
CHÚA phán vậy.
5 Dù bọn trộm có lẻn vào,
Dù bọn cướp có xông vào lúc giữa đêm,
Ôi, ngươi bị tàn phá là dường nào!
Chúng há chẳng cướp vừa đủ mang theo thôi sao?
Dù thợ hái nho có vào vườn ngươi,
Chúng há chẳng bỏ sót vài chùm sao?
6 Ôi, con cháu Ê-sau bị lục soát là dường nào!
Của báu cất giấu bị moi móc ra hết!
7 Mọi đồng minh của ngươi đều xua đuổi ngươi tận biên giới.
Những người ký hiệp ước hòa bình với ngươi đều lừa gạt ngươi và thắng thế.
Những người bạn ăn chung bàn với ngươi gài bẫy dưới chân ngươi,
Nhưng ngươi chẳng hề biết!
8 CHÚA phán: “Trong ngày ấy,
Ta sẽ diệt trừ người khôn ngoan khỏi Ê-đôm,
Và sự hiểu biết khỏi núi Ê-sau,
9 Hỡi Thê-man, các dũng sĩ ngươi đều khiếp sợ
Đến nỗi mọi người trên núi Ê-sau
Đều chết trong sự tàn sát.
9 Sau đó, tôi thấy một đoàn người rất đông không ai đếm được, từ tất cả các quốc gia, chủng tộc, dân tộc và ngôn ngữ. Họ đứng trước ngai và trước Chiên Con, mặc áo dài tinh bạch, tay cầm cành chà là. 10 Họ hô lớn:
“Sự cứu rỗi thuộc về Đức Chúa Trời chúng ta,
Là Đấng ngự trên ngai,
Và thuộc về Chiên Con!”
11 Tất cả các thiên sứ đứng quanh ngai, quanh các trưởng lão và bốn sinh vật. Họ quỳ sấp mặt trước ngai và thờ lạy Đức Chúa Trời, 12 mà tung hô:
“A-men!
Đức Chúa Trời chúng ta đáng được
Ca tụng, vinh quang,
Khôn ngoan, cảm tạ, danh dự,
Quyền năng và dũng lực
Cho đến đời đời vô cùng.
A-men!”
13 Một trong các trưởng lão hỏi tôi: “Những người mặc áo tinh bạch kia là ai và từ đâu đến?” 14 Tôi đáp: “Thưa ngài, ngài biết rõ.” Người ấy bảo tôi: “Họ là những người ra khỏi cuộc Đại Nạn, đã giặt và phiếu trắng áo mình trong huyết Chiên Con. 15 Vì thế,
Họ được ở trước ngai Đức Chúa Trời,
Ngày đêm phục vụ Ngài trong đền thờ của Ngài
Và Đấng ngự trên ngai sẽ bao phủ họ bằng sự hiện diện của Ngài.
16 Họ sẽ không còn đói khát nữa,
Cũng chẳng còn bị mặt trời
Và hơi nóng nung đốt nữa.
17 Vì Chiên Con ở giữa ngai sẽ chăn giữ và hướng dẫn họ
Đến các suối nước sự sống.
Đức Chúa Trời sẽ lau sạch tất cả các giọt lệ nơi mắt họ.”
New Vietnamese Bible. Used by permission of VBI (www.nvbible.org)