Revised Common Lectionary (Complementary)
12 Li ra̱tin li Dios yoˈyo ut kˈaxal nim xcuanquil. Chanchan jun chˈi̱chˈ caˈ pacˈal xkˈesnal. Riqˈuin lix nimal xcuanquil, li ra̱tin li Dios nacuulac toj saˈ xchamal li ka̱m. Ut naxcˈutbesi chiku chanru li kanaˈleb ut chanru li kacˈaˈux. 13 Ma̱ ani naru tixmuk rib chiru li Dios xban nak aˈan quiyi̱ban re chixjunil li cˈaˈak re ru cuan. Cutan saken chiru li Dios li kayehom kaba̱nuhom. Ma̱cˈaˈ mukmu chiru li Dios li toxkachˈolob cuiˈ kayehom kaba̱nuhom.
Li Ka̱cuaˈ Jesucristo, aˈan tzˈakal xyucuaˈil aj tij
14 Li Ka̱cuaˈ Jesucristo, li Ralal li Dios, aˈan lix yucuaˈil aj tij chokˈ ke. Quitakeˈ saˈ choxa ut cuan chak riqˈuin li Dios Acuabej. Yo̱ chak chi oque̱nc chikix chiru li Dios. Joˈcan nak cauhak taxak kachˈo̱l saˈ li kapa̱ba̱l. 15 Li Jesucristo aˈan xyucuaˈil aj tij chokˈ ke la̱o. Naxtokˈoba ku xban nak naxnau nak moco kˈaxal cau ta li kachˈo̱l. Nak quicuan arin saˈ ruchichˈochˈ, li Jesucristo quiyaleˈ ra̱lenquil joˈ nak nayaleˈ ka̱lenquil la̱o. Aban li Jesucristo incˈaˈ quima̱cob. 16 Chotijok chi anchal kachˈo̱l chiru li nimajcual Dios. Aˈan ta̱ril xtokˈoba̱l ku ut riqˈuin xnimal rusilal toxtenkˈa nak cua̱nko saˈ junak raylal.
Jun li cui̱nk biom quia̱tinac riqˈuin li Jesús
17 Nak ac xic re li Jesús saˈ jalan chic naˈajej, quichal jun li cui̱nk saˈ a̱nil, colxcuikˈib rib chiru ut quixye re: ―At cha̱bil tzolonel, ¿cˈaˈru ta̱ru̱k tinba̱nu re nak tincue̱chani li yuˈam chi junelic?― 18 Li Jesús quixye: ―¿Cˈaˈut nak nacaye cha̱bil cue cui incˈaˈ nacanau anihin la̱in? Jun ajcuiˈ li cha̱bil ut aˈan li Dios. 19 La̱at nacanau cˈaˈru naxye li chakˈrab: Matmuxuc caxa̱r. Ma̱camsi a̱cuas a̱cui̱tzˈin. Mat‑elkˈac. Matyoˈoban a̱tin chirix a̱cuas a̱cui̱tzˈin. Matbalakˈic. Cha‑oxlokˈi la̱ naˈ a̱yucuaˈ.― 20 Nak quichakˈoc li cui̱nk quixye: ―At tzolonel, chixjunil aˈin ac xinba̱nu ajcuiˈ chak chalen saˈ incaˈchˈinal.― 21 Li Jesús cˈajoˈ nak quixra li cui̱nk. Quixcaˈya ut quixye re: ―Jun chic toj ma̱jiˈ nacaba̱nu. Ayu, cˈayi chixjunil li cˈaˈru cuan a̱cue ut ta̱si lix tzˈak reheb li nebaˈ re nak ta̱cua̱nk a̱biomal saˈ choxa. Nak ac xaba̱nu aˈan, tatcha̱lk cuiqˈuin ut tina̱ta̱ke usta ca̱mc ta̱cˈul saˈ incˈabaˈ, chan. 22 Nak quirabi aˈan, li cui̱nk co̱ chi ra saˈ xchˈo̱l xban nak nabal lix biomal cuan. 23 Li Jesús quirileb lix tzolom ut quixye reheb: ―Cˈajoˈ xchˈaˈajquil chokˈ re junak biom re̱chaninquil lix nimajcual cuanquilal li Dios.― 24 Lix tzolom queˈsach xchˈo̱leb nak queˈrabi aˈan. Aban li Jesús quixye cuiˈchic reheb: ―Ex cualal incˈajol, cˈajoˈ xchˈaˈajquil nak teˈoc saˈ xnimajcual cuanquilal li Dios li nequeˈxic xchˈo̱l chirix lix biomal. 25 Ma̱min ta̱ru̱k ta̱numekˈ junak nimla xul camello saˈ ru junak cu̱x. Joˈcan ajcuiˈ eb li biom. Ma̱ jokˈe ta̱ru̱k teˈoc saˈ xnimajcual cuanquilal li Dios cui caˈaj cuiˈ lix biomal nequeˈxcˈoxla.― 26 Eb lix tzolom cˈajoˈ nak queˈsach xchˈo̱leb ut queˈxye: ―¿Ani put ta̱ru̱k ta̱colekˈ chi joˈcanan?― 27 Li Jesús quirileb ut quixye reheb: ―Li cui̱nk incˈaˈ naru tixba̱nu aˈan, aban li Dios ma̱cˈaˈ chˈaˈaj chiru. Aˈan naru tixba̱nu chixjunil.― 28 Laj Pedro quixye re li Jesús: ―La̱o xkacanab chixjunil li cˈaˈru cuan ke xban a̱ta̱kenquil.― 29 Li Jesús quixye: ―Relic chi ya̱l tinye e̱re, li ani naxcanab cˈaˈru re saˈ incˈabaˈ la̱in, tixcˈul re̱kaj. Li ani naxcanab xnaˈ xyucuaˈ, li ras ut li ri̱tzˈin ut li ralal xcˈajol saˈ incˈabaˈ la̱in malaj ut saˈ xcˈabaˈ li evangelio, aˈan tixcˈul re̱kaj. Joˈcan ajcuiˈ li naxcanab xchˈochˈ ut li rochoch saˈ incˈabaˈ la̱in, tixcˈul ajcuiˈ re̱kaj. 30 Aˈan tixcˈul oˈtakcˈa̱l (100) chic chokˈ re̱kaj li cˈaˈru re li tixcanab joˈ rochoch, joˈ li ras, joˈ li ri̱tzˈin, joˈ li ralal xcˈajol, joˈ xnaˈ xyucuaˈ ut joˈ lix chˈochˈ. Usta naxcˈul ra xi̱cˈ arin saˈ ruchichˈochˈ, abanan ta̱re̱chani li junelic yuˈam saˈ eb li cutan cha̱lel. 31 Li cuanqueb xcuanquil anakcuan, ma̱cˈaˈak chic xcuanquileb mokon. Ut li ma̱cˈaˈeb xcuanquil anakcuan, aˈaneb chic li teˈcua̱nk xcuanquil mokon,― chan li Jesús.
Copyright © 2000 by Wycliffe Bible Translators International