Revised Common Lectionary (Complementary)
Invitation à écouter le Seigneur
81 Au chef de chœur, sur la guitthith. D’Asaph.
2 Chantez avec allégresse vers Dieu, notre force,
poussez des cris de joie vers le Dieu de Jacob!
3 Entonnez un chant, faites résonner le tambourin,
la harpe mélodieuse et le luth!
4 Sonnez de la trompette au début du mois,
à la pleine lune, pour le jour de notre fête!
5 En effet, c’est une prescription pour Israël,
une règle pour le Dieu de Jacob.
6 Il en a fait une instruction pour Joseph,
quand il s’est attaqué à l’Egypte.
J’entends un langage qui m’est inconnu:
7 «J’ai déchargé son épaule du fardeau,
et ses mains ont lâché la corbeille.»
8 Tu as crié dans la détresse, et je t’ai délivré;
je t’ai répondu au cœur de l’orage,
je t’ai mis à l’épreuve près des eaux de Meriba. – Pause.
9 Ecoute, mon peuple, et je t’avertirai!
Israël, si seulement tu m’écoutais!
10 Qu’il n’y ait au milieu de toi aucun autre dieu!
Ne te prosterne pas devant des dieux étrangers!
11 *Je suis l’Eternel, ton Dieu, qui t’ai fait sortir d’Egypte.[a]
Ouvre ta bouche, et je la remplirai!
12 Mais mon peuple ne m’a pas écouté,
Israël n’a pas voulu de moi.
13 Alors je les ai livrés aux penchants de leur cœur,
et ils ont suivi leurs propres projets.
14 Si seulement mon peuple m’écoutait,
si seulement Israël marchait dans mes voies!
15 En un instant j’humilierais leurs ennemis,
je tournerais ma main contre leurs adversaires.
16 Ceux qui détestent l’Eternel le flatteraient,
et le bonheur d’Israël durerait toujours.
17 Je le nourrirais du meilleur blé,
et je le rassasierais de miel sauvage.
Famine annoncée par Elie
17 Elie le Thishbite, l'un des habitants de Galaad, dit à Achab: «L'Eternel, le Dieu d'Israël, dont je suis le serviteur est vivant! Il n'y aura ces années-ci pas de rosée ni de pluie, sauf sur ma parole.»
2 Puis la parole de l'Eternel fut adressée à Elie: 3 «Pars d'ici en direction de l'est et cache-toi près du torrent de Kerith, qui se trouve en face du Jourdain. 4 Tu boiras de l'eau du torrent et c’est aux corbeaux que j'ai ordonné de te nourrir là.» 5 Elie partit et se conforma à la parole de l'Eternel: il alla s’installer près du torrent de Kerith, qui se trouve en face du Jourdain. 6 Les corbeaux lui apportaient du pain et de la viande matin et soir, et il buvait de l'eau du torrent. 7 Mais au bout d'un certain temps, le torrent fut à sec, car il n'était pas tombé de pluie dans le pays.
8 Alors la parole de l'Eternel lui fut adressée: 9 «Lève-toi, va à Sarepta, qui appartient au territoire de Sidon, et installe-toi là. J'y ai ordonné à une femme veuve de te nourrir.» 10 Il se leva et partit à Sarepta. En arrivant à l'entrée de la ville, il y vit une femme veuve en train de ramasser du bois. Il l'appela et dit: «Je t’en prie, va me chercher un peu d'eau dans une cruche, afin que je boive.» 11 Et elle alla en chercher. Il l'appela de nouveau et dit: «Je t’en prie, apporte-moi un morceau de pain dans ta main.» 12 Et elle répondit: «L'Eternel, ton Dieu, est vivant! Je n'ai rien de cuit, je n'ai qu'une poignée de farine dans un pot et un peu d'huile dans une cruche. Je suis en train de ramasser deux morceaux de bois, puis je rentrerai et je préparerai cela pour mon fils et pour moi. Nous le mangerons, après quoi nous mourrons.» 13 Elie lui dit: «N’aie pas peur, rentre et fais comme tu l’as dit. Seulement, prépare-moi d'abord avec cela un petit gâteau et apporte-le-moi. Ensuite, tu en feras pour ton fils et pour toi. 14 En effet, voici ce que dit l'Eternel, le Dieu d'Israël: ‘La farine qui est dans le pot ne manquera pas et l'huile qui est dans la cruche ne diminuera pas, jusqu'au jour où l'Eternel fera tomber de la pluie sur le pays.’» 15 Elle partit et se conforma à la parole d'Elie. Et pendant longtemps elle eut de quoi manger, ainsi que sa famille et Elie. 16 La farine qui était dans le pot ne manqua pas et l'huile qui était dans la cruche ne diminua pas, conformément à la parole que l'Eternel avait prononcée par l’intermédiaire d’Elie.
5 Soyez donc les imitateurs de Dieu, puisque vous êtes ses enfants bien-aimés, 2 et vivez dans l'amour en suivant l'exemple de Christ, qui nous a aimés et qui s'est donné lui-même pour nous comme une offrande et un sacrifice dont l’odeur est agréable à Dieu.
3 Que l’immoralité sexuelle, l’impureté sous toutes ses formes ou la soif de posséder ne soient même pas mentionnées parmi vous, comme il convient à des saints. 4 Qu’on n’entende pas de paroles grossières, de propos stupides ou équivoques – c’est inconvenant – mais plutôt des paroles de reconnaissance. 5 Vous le savez bien en effet, aucun être immoral, impur ou toujours désireux de posséder plus – c’est-à-dire idolâtre – n'a d'héritage dans le royaume de Christ et de Dieu.
6 Que personne ne vous trompe par des paroles sans fondement, car c'est pour cela que la colère de Dieu vient sur les hommes rebelles. 7 N'ayez donc aucune part avec eux, 8 car si autrefois vous étiez ténèbres, maintenant vous êtes lumière dans le Seigneur. Conduisez-vous comme des enfants de lumière! 9 Le fruit de l’Esprit consiste en effet dans toute forme de bonté, de justice et de vérité. 10 Discernez ce qui est agréable au Seigneur 11 et ne participez pas aux œuvres stériles des ténèbres, mais démasquez-les plutôt. 12 En effet, ce que ces hommes font en secret, il est même honteux d’en parler; 13 mais tout ce qui est démasqué par la lumière apparaît clairement, car tout ce qui apparaît ainsi est lumière. 14 C'est pourquoi il est dit: «Réveille-toi, toi qui dors, relève-toi d'entre les morts, et Christ t'éclairera.»
Version Segond 21 Copyright © 2007 Société Biblique de Genève by Société Biblique de Genève